Читаем Точный расчет полностью

Диктор принялся рассказывать о предстоящем футбольном матче четвертьфинала, и дежурный офицер, выключив звук телевизора, отвернулся. Ричер закрыл глаза. Он думал о Джо, потом о Фролих, потом о них обоих. Затем снова повторил то самое движение, когда посмотрел сначала на Фролих, а в следующую секунду — на крышу склада. Итак, изогнутое облачко кровавых брызг, изгиб плеча стрелявшего, вот он удаляется, покачиваясь... Покачиваясь. И пальто тоже удаляется вместе с ним. Он снова мысленно просмотрел этот эпизод, словно мог перематывать свои впечатления, как видеопленку. И тут же широко раскрыл глаза.

— Ты уже догадалась, как они обманули часового? — спросил он у Нигли.

— Не могу отделаться от намека Бэннона.

— Какого?

— Ну, того самого, что Крозетти якобы увидел знакомое лицо, а потому поверил, что перед ним свои.

— Кого он увидел: мужчину или женщину?

— Судя по всему, мужчину.

— Ну-ка, ну-ка, повтори мне еще раз то, что ты сказала.

— Крозетти увидел знакомое лицо, а потому доверился этому человеку.

Но Ричер покачал головой.

— Не совсем так. Гораздо короче: Крозетти увидел того, кому можно доверять.

— Кого же он там увидел? — напряглась Нигли.

— Ну кто может появляться в любом месте так, чтобы это не вызывало подозрения?

Нигли внимательно посмотрела на Джека:

— Представитель силовых структур?

Ричер кивнул.

— Вот именно. А пальто у него было коричневато-рыжего цвета или что-то вроде того. Не совсем пальто, и не совсем плащ, так, что-то среднее между ними. Он бежал, расстегнув его, и потому полы развевались сзади на ветру.

— Кто «он»? Кто и куда бежал?

— Тот полицейский в Бисмарке. Лейтенант или кто он там такой... Он подбежал ко мне в тот момент, когда я выбрался из церкви. И это он был на крыше склада.

— Как?! Полицейский?!

* * *

— Это очень серьезное заявление, — заметил Бэннон. — Вы видели этого человека только четверть секунды с расстояния в девяносто ярдов, да еще в стрессовой ситуации.

Они снова вернулись в конференц-зал ФБР. Стивесант так и не уходил отсюда и по-прежнему был одет в розовый свитер. И этот зал со всеми удобствами все так же производил на босса должное впечатление.

— Это был он, — упрямо повторил Ричер. — Я абсолютно уверен.

— Но у всех полицейских обязательно берут отпечатки пальцев, — возразил Бэннон. — Это одно из условий приема на работу.

— Значит, его напарник — не полицейский, — упорствовал Джек. — Ну, тот самый, который проходил мимо гаража на видеозаписи.

Никто ему не ответил.

— Это он, — заключил Ричер.

— Сколько времени вы имели возможность общаться с ним в Бисмарке? — спросил Бэннон.

— Секунд десять, наверное. Он торопился к церкви. Может быть, он видел меня внутри нее, выбежал на улицу, но, заметив, что я выскочил следом, тут же развернулся, притворившись, что бежит навстречу.

— Всего получается десять секунд с четвертью, — подытожил Бэннон. — И оба раза в экстремальной ситуации. Адвокаты просто сожрут вас с потрохами.

— Тем не менее, здесь кроется некий смысл, — вступил в разговор Стивесант. — Бисмарк ведь тот самый город, в котором постоянно проживал Армстронг, а именно в таких местах и следует искать корни междоусобицы и прочих распрей.

Бэннон поморщился.

— Вы можете описать этого полицейского?

— Высокий, — начал Ричер. — Волосы песочного цвета, частично седые. Худое лицо, сам тоже тощий. Твидовый пиджак, белая рубашка, серые брюки и длинное, нараспашку, коричневое пальто. Тяжелые ботинки.

— Возраст?

— Около пятидесяти.

— Звание?

— Он показал мне свой значок, но в тот момент находился на расстоянии в двадцать футов от меня. Конечно, я не смог прочитать, что там было написано. Но мне показалось почему-то, что это кто-то из офицеров: лейтенант или, может быть, даже капитан полиции.

— Он разговаривал с вами?

— Он обратился ко мне издали, не подходя ближе. Ну, десятка полтора слов, не больше.

— Это был тот же парень, что и звонил вам по телефону?

— Нет.

— Значит, теперь нам известны они оба, — подвел итог Стивесант. — Коротышка в пальто в рубчик, тот, что на видео возле гаража, и высокий худой полицейский из Бисмарка. Низенький разговаривал по телефону, и отпечаток большого пальца также принадлежит ему. И он же побывал в Колорадо с автоматом, потому что полицейский стрелял из винтовки. Вот почему он торопился к церкви. Он собирался стрелять.

Бэннон открыл папку и вынул оттуда лист бумаги. Внимательно просмотрев его, он заявил:

— Сотрудники нашего филиала в Бисмарке предоставили нам списки всех тех, кто присутствовал на мероприятии в тот день. Здесь приводятся фамилии сорока двух полицейских, но нет никого, по званию выше сержанта, кроме двоих: самого капитана полиции и лейтенанта, его помощника.

— Это мог быть как раз один из них, — вставил Ричер.

Бэннон вздохнул.

— Это ставит нас в весьма затруднительное положение.

Стивесант уставился на него.

— Вы что же, переживаете из-за того, что вам, может быть, предстоит сообщить неприятные известия в полицию Бисмарка?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер