Читаем Точный расчет полностью

– Мы встречались около двух лет и расстались за год до того, как это случилось.

Ричер кивнул.

– Меня зовут Эм-И Фролих.

В воздухе остался невысказанный ею вопрос: он когда-нибудь упоминал тебе обо мне? Ричер снова понимающе кивнул, стараясь выглядеть так, словно это имя ему о чем-то говорило, хотя на самом деле он слышал его впервые. «Никогда прежде о тебе не слышал, – подумал он. – Хотя, наверное, мне этого и хотелось бы».

– Эмми? – переспросил он. – Как на телевидении?

– Нет. Это мои инициалы. «Эм» и «И».

– Что же стоит за этими буквами?

– Вам это знать совсем не обязательно.

Он выждал секунду и спросил:

– А как вас называл Джо?

– Просто «Фролих».

Ричер кивнул:

– Да, это на него очень похоже.

– Я до сих пор скучаю по нему.

– Я, наверное, тоже, – отозвался Джек. – Так вы хотели поговорить о Джо или о чем-то другом?

Она снова выждала пару секунд, затем встряхнула головой, словно пытаясь отделаться от почти незаметного волнения, и перешла к делу.

– И то, и другое. В основном, конечно, разговор пойдет о чем-то другом, если говорить правду.

– Что вы хотели мне сказать?

– Я хочу нанять вас для выполнения одного задания, – начала она. – Учитывая некую посмертную рекомендацию от Джо. Из-за того, что он мне рассказывал о вас. Вы знаете, он ведь время от времени вспоминал вас.

Ричер кивнул:

– Для чего вы хотите нанять меня?

Фролих снова выждала секунду-другую, после чего неуверенно улыбнулась:

– Я эту строчку репетировала, – призналась она. – Несколько раз.

– Так позвольте мне услышать ее.

– Я хочу, чтобы вы убили вице-президента Соединенных Штатов Америки.

Глава 2

– Хорошая строчка, – заметил Джек. – Очень интересное предложение.

– Каков будет ваш ответ?

– Нет, – сказал он. – И в настоящее время, я полагаю, это всеобъемлющий и безопасный ответ.

Она снова неуверенно улыбнулась и взяла в руки сумочку.

– Позвольте мне показать вам свое удостоверение.

Но он отрицательно покачал головой.

– Мне не нужно его видеть. Вы работаете в Секретной службе США.

– Вы очень быстро соображаете, – с уважением посмотрела женщина на собеседника.

– Но это же вполне очевидно.

– Неужели?

Джек кивнул и дотронулся до правого локтя. Там определенно будет синяк.

– Джо тоже работал на них, – начал он. – И, зная его характер, могу сказать, что работал он усердно. А так как он был парнем скромным, то, если уж он и встречался с девушкой, она должна была работать там же, иначе как бы он смог с ней познакомиться? Да и кто бы стал держать личный «шевроле-сабербен» в таком идеальном состоянии, если только он не принадлежит правительству? Да еще парковать его по соседству с пожарным гидрантом? Да и кто, как не сотрудник Секретной службы, мог бы так блестяще выследить меня по одному только банковскому счету?

– Вы очень быстро соображаете, – повторила Фролих.

– Спасибо, – кивнул Джек. – Но только Джо не имел никаких дел с вице-президентами. Он занимался финансовыми преступлениями и не входил в отряд по обеспечению безопасности сотрудников Белого Дома.

Фролих кивнула:

– Мы все начинаем с отдела финансовых преступлений. Это как бы наша обязанность – бороться с фальшивомонетчиками и тому подобным. И он возглавлял этот отдел. Да, вы совершенно правы: мы действительно познакомились на службе. Тогда он не стал встречаться со мной. Он говорил, что это для него неприемлемо. Но я уже знала, что меня в скором времени переведут в отдел охраны и обеспечения безопасности. Как только это произошло, он назначил мне первое свидание.

Она снова немного помолчала, рассматривая свою сумочку.

– И что же? – потребовал продолжения Ричер.

Она взглянула на него:

– Однажды ночью он мне кое-что сказал. Тогда я была полна амбиций и очень ревностно относилась к своим обязанностям. Ну, вы знаете, что бывает с человеком, когда его назначают на новое место. Я должна была быть уверена, что мы делаем все, что в наших силах, что лучше работать нельзя. Ну, мы с Джо дурачились, и он вдруг заявил мне, что лучший способ проверить нашу работу – нанять кого-нибудь со стороны, чтобы этот человек попытался достичь цели. Ну, и убедиться, возможно ли это на самом деле. Понимаете? Это будет проверка нашей службы, так сказать, аудит безопасности, которую мы обеспечиваем. Тогда я спросила его, а кто может на такое согласиться, и он ответил, что, мол, мой младший брат мог бы. Если кто-то и сумел бы это сделать, так это он. От этого разговора у меня сложилось впечатление, что вы очень страшный человек.

Ричер улыбнулся:

– Это очень похоже на Джо. Одна из его типичных сумасбродных схем.

– Вы так считаете?

– Джо был умным парнем. А потому иногда мог выдать что-то совсем глупое.

– Чем же этот план глуп?

– Ну, хотя бы тем, что если вы нанимаете человека со стороны, вам только и остается наблюдать за ним и поджидать его появления на сцене. Все проще, чем кажется.

– Нет, его план заключался в том, что этот человек анонимен, и никто не оповещается о его возникновении в поле зрения. Как, например, сейчас. Ведь кроме меня о вашем существовании никто не знает.

Ричер кивнул:

– Ну, хорошо, значит, он был не так уж и глуп.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Ричер

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы