Читаем Токийский декаданс полностью

— Хорошо, что сэнсэй сегодня в Токио, иначе бы мы ее упустили. Не испачкайтесь только, — и он протянул старику полиэтиленовый мешок, который можно было надеть поверх одежды.

Они сдвинули в угол комнаты диван и телевизор, постелили на пол огромный кусок полиэтиленовой пленки и, притащив баллон со сжатым воздухом, надули небольшой бассейн. Затем стянули с женщины плащ, под которым была надета футболка, а поверх нее натянуты куски ткани и кожаные ремни. Куски ткани походили на пакеты из-под картошки.

— Начнем.

Старик передал одному из мужчин конверт, а тот отдал его диетологу. Диетолог пересчитал деньги и, удовлетворительно кивнув, включил классическую музыку на CD-плеере. Один из мужчин набросил на женщину накидку, как в парикмахерской, и сначала состриг ей волосы на голове, а потом побрил машинкой.

Она крутилась и пыталась вырваться, но зажим на ее губах и странный костюм сдерживали ее движения. Старик велел ей стонать, а один из мужчин сказал, что стены в комнате звуконепроницаемые. Затем он снял с ее губ прищепку. Она не смогла сразу открыть рот и плакала, широко раздувая ноздри. Старик снимал ее лицо на камеру.

Затем ей стали резать тело. Она рыдала, перемазанная собственной кровью, а диетолог, вытащив член, мастурбировал. Старик хлопал ее по щекам и уговаривал, чтобы она не плакала, продолжая снимать.

У нее текла кровь даже из головы. Ее поставили на четвереньки в бассейн, били и пинали ногами. Она описалась и обкакалась от боли, а старик засовывал ей свой обвисший пенис в рот. Затем один из мужчин построил навес из пленки и достал циркулярную пилу. Женщина завыла и, несмотря на стягивающие тело ремни, попыталась сбежать, ползая по испачканному в собственных испражнениях бассейну. Старик сказал ей, что плакать нехорошо, взял одетой в перчатку рукой кусок дерьма и засунул ей в рот. Потом ее вытащили из бассейна и помыли лодыжки. По комнате распространился запах спирта, смешавшийся с запахом фекалий. Старик сменил полиэтиленовый плащ, притащил из коридора черные ботинки и отдал камеру диетологу. Тот спрятал член, так и не кончив, и начал снимать. Один из мужчин сделал музыку погромче, положил ноги женщины на край бассейна и отрезал ступни электропилой. Женщина завопила, а диетолог навел камеру на ее лицо и упавшие в бассейн ступни. Один из них стал брызгать спреем на ее отрезанные ноги, и скоро они покрылись густой белой пеной, но все же не выглядели как нормальные ноги. Мужчина достал похожие на ресторанных моллюсков ступни, зашел под навес, отделил кухонным ножом мясо, покрошил его, снял сухожилия, измельчителем перемолол кости в порошок, положил все это в салатницу и зашел ко мне в туалет. Он отодвинул меня от унитаза осторожно, стараясь не запачкать кровью, проверил пульс и сказал:

— Крепко спит. Ты ей вколол?

— Сразу же, как вы позвонили, — ответил диетолог.

— Хорошее лекарство.

Он смыл содержимое салатницы в унитазе, разделив на четыре части.

Старик схватил женщину за отрезанные ноги, трахнул ее, затем ей что-то вкололи, и прошел еще час, пока они все убрали.

Я действительно спала, а Киёми словно передавала мне все происходящее, как в прямой трансляции по телевизору. После того как все ушли и диетолог заснул, Киёми растолкала меня через силу, и я сбежала. Киёми посоветовала не возвращаться домой, потому что это могло быть опасно, и я пошла в офис. Мне нашли клиента, и я отправилась в лав-отель на Си-буя. Когда я раздевалась, в кармане что-то звякнуло. Оказалось, это фонарик, который я купила для диетолога.

«Смотри! Так это был сон!» — сообщила я радостно Киёми, когда принимала душ.

Она ничего не ответила и расплакалась. В волосах у себя я обнаружила что-то липкое. Рассмотрев поближе, я так и не поняла, то ли это была запекшаяся кровь, то ли моллюски, которыми меня вытошнило.

Я попросила выключить в номере свет и стала освещать его фонариком. Клиент рассмеялся: «Ну ты извращенка!» Я, посветив на свои ступни, сказала: «Киёми, у меня все на месте!» И тоже рассмеялась.

Колыбельная

Когда он появился в телевизоре и заговорил, я испугалась, и на висках у меня выступил пот. Я не хотела, чтобы Тоуру видел меня такой, и быстренько убежала в туалет.

— Меня от таких тварей тошнит, — услышала я его голос.

Он намазывал повидло на хлеб.

В зеркале на стене туалета я выглядела как ребенок, которого родители уличили во лжи. Капли пота, стекавшие с висков на щеки, были холодными на ощупь и походили на остатки чего-то утраченного, несохраненного, разбившегося…

Музыкант в телевизоре начал рассказывать о своей семье:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Борисовна Маринина , Александра Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Геннадий Борисович Марченко , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза
Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы