– Ты не очень удивился, когда король одобрил этот брак, правда?
– Нет. Моя мать – дальняя родственница короля и уже вышла из детородного возраста. Земли у нее мало, да и та бедная, так что она не представляет для короля интереса.
– Значит, она может выходить замуж за кого хочет?
– Да. Я просил разрешения короля просто из вежливости. Ты уже говорила с матерью?
Саксан состроила гримаску.
– Нет, я боюсь. Все идет так гладко, и я не хочу причинять боль нам обеим. Может быть, об этом лучше забыть.
– Разве ты думаешь, что она забыла.
– Она ведет себя как раньше, до того как я обидела ее жестокими словами.
– Тогда пусть все так и остается, если хочешь. Саксан оперлась на локоть и улыбнулась мужу:
– Ты думаешь, мне следует поговорить с ней? Она тебе что-нибудь сказала? Намекнула на то, почему в конце концов решила покинуть свою комнату? Или почему теперь проявляет благосклонность к моему дяде?
Ботолф положил голову жены себе на грудь и вздохнул:
– Нет, ни слова.
– Неприятно, что Весли потерял Пиппа из виду. Мы могли бы уже покончить с Сэсилом и перестать мучиться из-за этого.
– Да, но как Сэсил узнал, что Весли шел за этим шпионом? И как успел его убить?
– Перерезал горло человеку, который был верен ему, – прошептала Саксан и содрогнулась.
– Сэсила интересует только собственная жизнь. Я понял это еще много лет назад. Он был злым ребенком, и эта злоба с годами усугубилась. – Ботолф провел рукой по волосам. – Мы найдем Сэсила и покончим с ним. Не бойся, маленькая.
Раздался тихий стук в дверь к недовольству Ботолфа, поскольку граф просил его не беспокоить.
– Кто здесь? – спросил он.
– Твоя мать, Ботолф.
Ботолф сел на кровати, жестом останавливая Саксан, которая тоже было привстала.
– Войди. Увидев выражение лица леди Мери, он спросил:
– Что-нибудь случилось?
– Нет, сын. – Она закрыла дверь и направилась к кровати. – Я просто хочу поговорить с вами обоими. Лежи, – сказала она невестке, пытавшейся встать. – Беременной женщине полезно лежать в постели.
– Что-то не так с подготовкой к свадьбе?
– Нет, Ботолф. Я хочу поговорить о Сэсиле и о моем глупом затворничестве.
– Это моя вина, миледи, – перебила Сак-сан. – Мне не следовало выплескивать свою ярость на вас в такой грубой форме.
– Нет, Саксан, – возразила леди Мери. – Даже если бы я считала твои слова несправедливыми, то и тогда не стала бы осуждать тебя. Ты имела право на гнев, и я понимаю это, так что тебе не за что извиняться.
– Забудем об этом, мама, – примирительно сказал Ботолф.
– Хорошо, забудем, и я не желаю больше слышать о Сэсиле. По крайней мере как можно меньше.
– Как хочешь.
– Когда я думаю о том, какой была упрямой и слепой, то чувствую себя ужасной дурой.
– Не надо так, миледи, – запротестовала Саксан.
– Дурой, которая закрывала глаза на правду, Саксан, – продолжала леди Мери. – Сэсил мог быть очень ласковым. Он был для меня тем вторым ребенком, которого я не смогла подарить моему мужу. Мне просто трудно было понять, как он мог стать нашим врагом, когда его маленьким взяли в дом, его признали, ему доверяли. Как он мог выступать против Ботолфа, зная, что это значит действовать против меня! Какие только оправдания я не выдумывала для него, даже когда он был ребенком! Нет, Ботолф, я не закрывала глаза на его шалости и недостатки, но считала, что он просто остро мучается сознанием своей незаконнорожденности. Его нрав нельзя было назвать дурным, но когда Сэсил вырос, то сделался хуже. Когда начались покушения на тебя, Ботолф, я подозревала Сэсила, но не могла смотреть правде в глаза. Это походило на историю Каина и Авеля, и я просто не верила, что такой грех может случиться в моей семье.
– Я всегда это понимал, мама.
– Знаю, Ботолф, ты был очень терпелив. Но затем, когда он напал на Саксан… – Леди Мери содрогнулась. – Я услышала об этом, когда шла в ее комнату, но заткнула уши. От Сэсила исходило настоящее зло, которое я больше не могла не замечать. Здесь уже не было подосланного убийцы, чье нападение Ботолф мог Отразить и который был подкуплен кем-то. Причина, по которой твои слова сильно ранили меня, Саксан, в том, что это были те самые слова, которые эхом отдавались в моем сердце и уме, и они переросли в оглушительный рев. Я просто не могла вынести этого.
– Мне так жаль, миледи, – прошептала Саксан.
– Тебе не о чем сожалеть, дитя, – заверила ее свекровь. – Правда. На твоем месте я бы вела себя так же. – Она слабо улыбнулась. – Нет, я бы упала в обморок и, возможно, потеряла бы ребенка от такого потрясения и страха. Мы можем только благодарить Бога за то, что ты скроена из более крепкого материала.