Читаем Только один закон полностью

Тули довел автомобиль до фермы и затормозил. Вместе они вышли из машины, держа в руках помповые ружья. Девлин предостерегающе поднял руку, Тули остановился. Детектив настороженно посмотрел на дом, потом взглянул на дорогу. Кругом было спокойно.

Девлин махнул рукой, и они оба пошли по подъездной дорожке, которая вела к дому. Девлин вновь поднял руку и опустился на колени. Он рассматривал дом и двор, освещенные тусклым лунным светом. Кругом царила полная тишина, можно было даже предположить, что ферма совершенно необитаема. Но место полностью соответствовало описанию Ленлани. Ближе к воротам навеки замерли две допотопные колымаги, двор зарос густой жесткой травой, кустарником и диким виноградом. Одна из машин заросла сорняком почти до крыши. Стена из необработанного камня тянулась вдоль дорожки и огибала дом справа. В ней был широкий проезд, через который колея грунтовой дороги уходила куда-то в поля. Дом был одноэтажный, что несколько ободрило Девлина. Ему совсем не хотелось бродить в темном, неуютном, незнакомом доме, не имея представления о том, кто в нем находится, как и что расположено. Но он по крайне мере будет избавлен от удовольствия бегать по ступенькам лестницы.

Единственным преимуществом была внезапность визита. Девлин намеревался войти в дом, разыскать Ангела и убраться прежде, чем проснутся домочадцы. Он поправил кобуру на поясе, лишний раз убедившись, что «Зауэр» на месте, указал на левую часть дома и покрутил рукой. Тули кивнул, сообразив, что обойти дом ему надо с левой стороны. А Девлин в это время направился к главному входу.

– Готов? – шепотом спросил Девлин.

Тули снова кивнул. Оба передернули затворы ружей, дослав в ствол по патрону. Даже такого звука оказалось достаточно, чтобы залаяла собака.

– Вперед! – крикнул Девлин.

Мужчины бросились к дому. Тули бежал, сжимая ружье в правой руке на уровне пояса.

Девлин мчался быстрее грузного самоанца, однако Тули был необычайно проворен для своей комплекции. Он уже начал отклоняться влево, когда из-за дома выскочили три пса, злобно облаивая ночных гостей. Четвертый, огромный мастифф, который, видимо, до сих пор спал под крыльцом, выскочил оттуда и ринулся на Девлина.

Тули выстрелил первым с одной руки, прямо в гущу рычащей и лающей своры. Дернув затвор, выстрелил снова, не замедляя бега. Два выстрела подряд крупной дробью с расстояния в десять ярдов буквально разнесли двух собак в клочья, третья же просто ткнулась мордой в траву и замерла. Тули, не снижая темпа, перемахнул через растерзанные трупы животных и скрылся за углом дома.

Пес, выскочивший из-под крыльца, все еще бежал навстречу. Девлин приостановился, перехватил «Моссберг» двумя руками и выстрелил. Грохнул залп. Голова собаки разлетелась на мелкие куски. В горле у мастиффа заклокотало, захрипело, тело взмыло в воздух и бесформенным кровавым комом рухнуло на землю. Девлин бросился на крыльцо.

Кто-то, должно быть, спал в ближайшей к входной двери комнате. В тот миг, когда Девлин вступил на крыльцо, дверь распахнулась и в проеме показался человек, держа в руке ружье. Но Девлин не стал терять времени. Мужчина попытался вскинуть ружье к плечу, но детектив ударил его прикладом в подбородок. Голова неудачливого стрелка запрокинулась, он влетел обратно в дом, тогда как ружье зацепилось за косяк и упало на крыльцо. Настигнув человека, Девлин вновь ударил его, и тот рухнул на мебель в прихожей с такой силой, что послышался треск ломающегося дерева. Бедняга упал, нога у него подвернулась, голова неестественно откинулась назад. Девлин присел и несколько раз выстрелил в темный проем открытой двери, ведущей в комнаты.

Если в ней и были какие-то люди, то теперь, скорее всего, там никого нет. Девлин настороженно прислушивался, ему показалось, что кто-то протопал в глубину дома. Вблизи от входа располагался большой холл, тесно заставленный мебелью. Звуки доносились откуда-то из дальних помещений. Казалось, кто-то барабанит в дверь. Кричала испуганная женщина, но слов разобрать было невозможно. Неожиданно там же, в глубине дома, залаяла и завыла собака.

Девлин поднялся во весь рост и бросился через холл в сторону черного проема у противоположной стены. Не успел он пересечь помещение, как из темноты на него выскочил пес, будто его только что спустили с поводка. Он несся беззвучно, слышался только стук когтей по деревянному полу.

Девлин успел лишь увидеть черную тень, которая летела прямо на него. Он не успел уклониться, пес прыгнул, целясь раскрытой пастью в горло чужака. В последнее мгновение детектив пригнулся и почувствовал, как живот собаки коснулся его головы. Детектив повалился на спину, а животное приземлилось позади него, проехав лапами по полу. Развернувшись, пес вновь рванулся в атаку. Девлин не успел подняться и наудачу выстрелил из ружья, повернутого стволом в сторону пса, потом быстро перекатился на грудь и оказался лицом к врагу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Спрут

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы