Трудно было понять, чего она все-таки добивается, но тон ее мне отнюдь не понравился.
– Давай-ка проедемся по Бей-стрит, – предложила Делла, закуривая сигарету. – Знаешь, что это за улица?
– Нет. А что в ней особенного?
– Ее построил Поль. Здесь ее называют Флоридской деревней. Не знаю точно, какой доход она приносит, но доля мужа составляла пятнадцать процентов и не облагалась налогом.
– Скажи, пожалуйста, а твой муж, оказывается, был мужик с головой.
– Это точно. Мне никогда еще не доводилось встречать дельца такого размаха!
Выехали на Бей-стрит. Тут было на что посмотреть. Украшенные красноречивыми рекламами, жались друг к другу здания игорных домов, баров, кабачков, притонов, борделей и ресторанов.
– Припаркуй машину. И давай немного пройдемся.
– Стало быть, это все тоже принадлежало Вертхаму? – спросил я, выключая двигатель.
– Он основал компанию, в которой владел контрольным пакетом акций и полностью распоряжался всеми прибылями. Поль знал, что рано или поздно миллионерам приестся роскошь казино. Поэтому он и соорудил Бей-стрит, чтобы они могли расслабиться и порезвиться, одновременно продолжая его обогащать. Если порок использовать с толком, он может принести весьма немало прибыли. И тут, в Линкольн-бич, на пороке наживаются как нигде.
Мы остановились перед большим зданием с неоновыми вывесками и изображениями почти голых девиц в натуральную величину.
– Это Либерти-инн, – объяснила Делла. – Им управляет Зоя Элснер, крупная шишка на Бей-стрит. Зайдем, хочу тебя представить. И не забывай, Джонни, что ты тоже фигура не из последних. Рикка здесь очень хорошо известен, по крайней мере, понаслышке.
Мы вошли, меня представили Зое Элснер, толстой и высокой крашеной блондинке лет пятидесяти. Весу в ней было по меньшей мере сто кило. Деллу она встретила радостно, а со мной вела себя столь почтительно, что я почувствовал себя даже неловко.
– Мы тут специализируемся на стриптизе и акробатических танцах, – объяснила мне Зоя, похотливо подмигнув. – Девицы подобраны высшего сорта, мистер Рикка. Представлены все страны и континенты, каждый квартал труппа обновляется. Приходите посмотреть что-нибудь после полуночи. Право, не пожалеете!
Из Либерти-инн мы отправились в игорный дом Памп-рум. Там меня познакомили с его владельцем Джерри Итта. Он рассказал, что у них сейчас марафонская партия в покер, которая длится уже три дня.
– Мы обычно имеем десять процентов с конечной суммы выигрыша, – сказал он, жуя погасшую сигару. – И надо полагать, если все пойдет у них, как сейчас, на круг это составит тысяч пять долларов.
Как и Зоя Элснер, Итта явно побаивался Деллы, он с явным подобострастием справлялся у нее, как идут дела у Вертхама. И всюду, куда бы мы ни заходили, было точно так же. Везде нас встречали словно царственных особ, и чувствовалось, что Вертхам – это фигура первой величины.
– Пора возвращаться, – решила Делла, после того как мы посетили десятка полтора вертепов и я познакомился с дюжиной их управителей. – Нам еще предстоит свидание с Ником.
– Вся эта фабрика развлечений должна приносить кучу монет, – сказал я, усаживаясь за руль автомашины. – А как получается, что полиция остается в стороне и не сует повсюду свой нос?
– А они тоже с этого имеют, – засмеялась Делла. – Капитан полиции Хейм получает у Рейзнера на лапу пятьсот долларов в неделю. Ты с ним скоро сведешь знакомство. Пока Хейм в доле, все будет о'кей, но стоит его лишить этого приработка, всех заметут за пару часов.
– А как, по-твоему, все будет вертеться теперь, когда Вертхам мертв?
– Не думаю, что Ник в состоянии выкрутиться сам. И Зоя и Итта, у них свои планы, они не прочь были бы избавиться от нас. Вот почему мне и хотелось, чтобы они с тобой познакомились.
– Не вижу никакой связи.
Губы Деллы искривились в какой-то странной усмешке.
– Возможно, скоро увидишь, Джонни!
Рейзнер сидел позади огромного письменного стола, во рту дымилась сигарета. В кресле справа от него сидел невысокий коренастый мужчина. У него было толстое, грубых черт лицо с дубленной солнцем кожей, подстриженные ежиком волосы. При виде Деллы мужчина просиял и вскочил.
– Мадам Вертхам! Какая приятная неожиданность! – вскричал он. – Вот уже скоро год, как мы не виделись. Как поживаете? Всегда выглядите прекрасно!..
Делла ответила чарующей улыбкой. Мужчина задержал ее руку в своей несколько дольше, чем необходимо.
– Тоже рада вновь встретиться с вами. Позвольте представить Джонни Рикка, управляющего казино в Лос-Анджелесе.
Повернувшись ко мне, она добавила:
– А это капитан Хейм, шеф местной полиции и наш очень большой друг.
– Рад с вами познакомиться, Рикка, – сказал капитан, помрачнев. Он, видимо, все свое обаяние приберегал только для дам. – Мне о вас много рассказывали.
Я ответил, что мне тоже о нем немало говорили. Рейзнер встал и отправился приготовлять коктейли.
– У Джима немало для вас новостей, миссис Вертхам, к сожалению, неважных, – произнес он, протягивая Делле мартини. – Поведай ей, Джим.
Хейм, пробормотав слова благодарности, взял бокал и уселся в кресло.
– Мы нашли вашу автомашину, – сказал он.