Читаем Том 10. Письма 1820-1835 полностью

— … иногда напишу или переведу какую-нибудь статейку для гг. журналистов. — Ко времени 2 февраля 1830 г. Гоголь напечатал стихотворение „Италия“, без имени автора, в № 12 „Сына Отечества“ и „Северного Архива“ за 1829 год (стр. 301–302), и „Вечер накануне Ивана Купала“ в „Отечественных Записках“ 1830 г., книга 2, февраль; окончание было в мартовской книге. Из переводов Гоголя этого времени известно только об одном (не напечатанном) — „О торговле русских в конце XVI и начале XVII века“ (см. № 98*).

— Арендт, — Николай Федорович (1785–1859), доктор медицины и хирургии, тайный советник, лейб-медик Николая I, лечивший Пушкина после дуэли с Дантесом. Семья Гоголя была знакома с Арендтом, так как в полтавском пансионе его матери воспитывалась старшая сестра писателя, Марья Васильевна.

— … стрелы, которые во множестве были находимы в Псле. — Кремневые, бронзовые и железные стрелы — следы борьбы древнейших и старинных обитателей левобережной Украины. На реке Псле стояли Ярески, где у Гоголей был хутор.

Кто был упоминаемый Гоголем „вельможа“, — неизвестно. Предполагают, что это был не „вельможа“, а издатель „Отечественных Записок“, где в то время сотрудничал Гоголь, Павел Петрович Свиньин (1787–1839), бывший дипломат (1806–1813), путешественник, художник, литератор и собиратель древностей.

— Катерина Ивановна — Ходаревская, сестра М. И. Гоголь, см. примечание к № 98*.

— … Турецкие посланники не нахвалятся учтивостью и ловкостью нашего садовника — форрейтора Павла. — Речь идет о чрезвычайном турецком посольстве, посланном султаном к Николаю I, после заключения Адрианопольского мира (1829 г.). 2-го января турецкие послы были встречены в Кременчуге малороссийским губернатором, кн. Н. Г. Репниным-Волконским. Крепостному Гоголей, садовнику Павлу, пришлось исполнять роль „форрейтора“ при лошадях из Васильевки, потребовавшихся для карет посольства при проезде из Кременчуга в Полтаву. „Не нахвалятся“ и т. д. — конечно, шутка.

98. М. И. ГОГОЛЬ.

Отрывки впервые напечатаны в „Записках“, стр. 94–95; всё письмо — в „Сочинениях и письмах“, V, стр. 105–111; заключительные слова — впервые в „Письмах“, IV, стр. 458.

— … мне удалось наконец сыскать место… — 27 марта 1830 г. Гоголь подал прошение на имя вице-президента Департамента уделов гофмейстера Л. А. Перовского о зачислении его „в число канцелярских чиновников по 2 отделению оного“. 10-го апреля Перовский подписал назначение Гоголя на эту должность. См. выше, стр. 383*, ср. „Н. В. Гоголь. Материалы и исследования“, I, стр. 295–306.

— … мои покровители — Л. И. Голенищев-Кутузов, к которому у Гоголя было рекомендательное письмо от Д. П. Трощинского.

— … жалования я не получаю и 500 рублей. — На деле Гоголь получал 600 рублей в год (см. выше).

М. И. Гоголь исполнила желание сына и 23 ноября 1830 г. послала А. А. Трощинскому письмо, в котором, перечислив денежные пособия, полученные Гоголем от Трощинского в 1829–1830 гг., пересказывала содержание письма Гоголя от 2 апреля.

— Тетинька Катерина Ивановна (Ходаревская) — по словам О. В. Гоголь, „хорошо пела, у нее был хороший голос. Большей частью она пела малороссийские песни. Гости всегда просили ее петь, в особенности брат любил слушать ее пение“ (О. В. Головня, стр. 41). Ср. № 150.

— Лукерья Федоровна — повидимому, одна из сестер Тимченко. („Письма“, IV, стр. 507, ср. „Письма“, I, стр. 150).

— Марья Борисовна — сестра Петра Борисовича, упоминаемого в № 63.

— … посетил меня начальник мой по службе… — Непосредственным „начальником“ Гоголя был Вл. И. Панаев (см. № 99*

). Под прибавкою жалованья Гоголь вероятно разумел то обстоятельство, что в Департаменте уделов он стал получать 50 рублей в месяц вместо 30, получавшихся им в Министерстве внутренних дел.

— Журнал, который Гоголь посылал матери, — „Отечественные Записки“, во втором и третьем номерах которых за 1830 г. напечатана его повесть „Вечер накануне Ивана Купала“.

— … посылаю… роман, подаренный мне самим автором — роман А. Бошняка „Ягуб Скупалов“ (см. примечание к письму № 103*). — Перевод Гоголя „О торговле русских в конце XVI и начале XVII века“, сделанный для журнала „Сына Отечества“ и „Северный Архив“, напечатан не был.

99. М. И. ГОГОЛЬ.

Отрывок впервые напечатан в „Записках“, I, стр. 95–96; всё письмо с пропусками — в „Сочинениях и письмах“, V, стр. 111–117; пропуски указаны в „Письмах“, IV, стр. 458.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гоголь Н.В. Полное собрание сочинений в 14 томах

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза