Je me vois dans le nécessité de couper court à des dépenses qui ne m’entraînent qu’à faire des dettes et qui me préparent un avenir d’inquiétude et d’embarras, sinon de misère et de désespoir. Trois ou quatre ans de retraite à la campagne, me mettront de nouveau dans la possibilité de venir reprendre à Pétersbourg des occupations que je dois encore aux bontés de Sa Majesté.
J’ai été comblé des bienfaits de l’empereur, je serais au désespoir que Sa Majesté put supposer dans mon désir de m’éloigner de Pétersbourg un autre motif que celui d’une absolue nécessité. Le moindre signe de mécontentement ou de soupçon, suffirait pour me retenir dans la position où je me trouve, car enfin j’aime mieux être gêné dans mes affaires, que perdu dans l’opinion de celui qui a été mon bienfaiteur, non comme souverain, non par devoir et par justice, mais par un libre sentiment de bienveillance noble et généreuse.
C’est en remettant mon sort entre vos mains, que j’ai l’honneur d’être avec le respect le plus profond
Monsieur le Comte
de Votre Excellence
le très humble et très obéissant
serviteur
Alexandre Pouchkine.
1 juin.
St. Pb. {149}
650. Н. И. ПАВЛИЩЕВУ
3 июня 1835 г.
Из Петербурга в Варшаву.
Милостивый государь
Николай Иванович,
Вы желаете знать, что такое состояние батюшки; посылаю Вам о том ведомость.
В селе Болдине душ по 7-ой ревизии 564.
В сельце Кистеневе (Тимашеве тож) 476.
Покойный Василий Львович владел
Вы хотите иметь доверенность на управление части Кистенева, коего доходы уступаю сестре: с охотою; напишите мне только: переслать ли Вам оную, или сами Вы за нею приедете. Переговорить обо всем не худо было б.
3 июня 1835.
Весь Ваш А. Пушкин.
651. В. А. ДУРОВУ
16 июня 1835 г.
Из Петербурга в Елабугу.
Милостивый государь
Василий Андреевич,
Искренне обрадовался я, получа письмо Ваше, напомнившее мне старое, любезное знакомство, и спешу Вам отвечать. Если автор «Записок» согласится поручить их мне, то с охотою берусь хлопотать об их издании. Если думает он их продать в рукописи, то пусть назначит сам им цену. Если книгопродавцы не согласятся, то, вероятно, я их куплю. За успех, кажется, можно ручаться. Судьба автора так любопытна, так известна и так таинственна, что разрешение загадки должно произвести сильное общее впечатление. Что касается до слога, то чем он проще, тем будет лучше. Главное: истина, искренность. Предмет сам по себе так занимателен, что никаких украшений не требует. Они даже повредили бы ему.
Поздравляю Вас с новым образом жизни; жалею, что изо ста тысячей способов достать 100 000 рублей ни один еще Вами с успехом, кажется, не употреблен. Но деньги дело наживное. Главное, были бы мы живы.
Прощайте — с нетерпением ожидаю ответа.
С глубочайшим почтением и совершенной преданностию честь имею быть,
милостивый государь,
Ваш покорнейший слуга
А. Пушкин.
16 июня 1835.
Спб.
На Дворцовой набережной дом Баташева.
652. А. А. КРАЕВСКОМУ
18 июня 1835 г.
В Петербурге.
Не написал я ничего братии московской. Но сделайте милость: поправьте передпоследний стих в «Туче».
653. С. Л. ПУШКИНУ
20-е числа (после 23) мая — июнь 1835 г.
В Петербурге.
Votre revenu est de
22 000
à la maison — 11 800
à Léon 1 500
à Olga 1 500
à l’intendant 600
_________
la dette 15 400
d’arriéré
donc vous avez à payer de plus
22 000 16 000 de payé
15 400 2 500 — de
______ 2 000 devoir payer
6 600 {150}
654. А. Х. БЕНКЕНДОРФУ
4 июля 1835 г.
В Петербурге.
Милостивый государь
граф Александр Христофорович,
Государю угодно было отметить на письме моем к Вашему сиятельству, что нельзя мне будет отправиться на несколько лет в деревню иначе как взяв отставку. Предаю совершенно судьбу мою в царскую волю и желаю только, чтоб решение его величества не было для меня знаком немилости и чтоб вход в архивы, когда обстоятельства позволят мне оставаться в Петербурге, не был мне запрещен.
С глубочайшим почтением, преданностию и благодарностию честь имею быть,
милостивый государь,
Вашего сиятельства