Читаем Том 12. Письма 1842-1845 полностью

Дионисий Ареопагит — афинский епископ, живший в I в. н. э. Ему приписывались многочисленные сочинения, переводившиеся и на русский язык.

«Изъяснен<ие> литургии». Имеются в виду «Беседы на божественную литургию» протоиерея Василия Нордова. 2-е изд. — М. 1844.

Книга совершенно мирская, на днях вышедшая, что-то вроде «Петербургских сцен» Некрасова… Вышедший под редакцией Н. А. Некрасова сборник «Физиология Петербурга, составленная из трудов русских литераторов», ч. II. СПб. 1845.

271. Н. Н. ШЕРЕМЕТЕВОЙ.

Печатается по подлиннику (ЛБ).

Первоначально опубликовано (с ошибочной датой и без адреса) в «Записках», II, стр. 47.

Датируется 1845 годом вслед за Кулишем и Шенроком. Вероятно, было приложено к письму № 272.

272. Н. М. ЯЗЫКОВУ.

Печатается по подлиннику (ПД).

Отрывок из письма был опубликован в «Записках», II, стр. 40; письмо с пропусками — в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 190–192; пропущенный текст — в «Русской Старине» 1889, № 1, стр. 156.

Датируется 1845 годом на основании содержания.

Твое письмо от 10 мая… — см. «Русская Старина» 1896, № 12, стр. 635–636.

Кн. Мещерский, Елим Петрович (1808–1844) — писатель, популяризировал русскую поэзию во Франции.

…писать в ответ на письмо… Речь идет о письме Гоголя к Шевыреву от 14 декабря н. ст. 1844 г., № 232.

Стихотворения я твои прочел… в отдельном издании. Подразумевается 3-е издание стихотворений Языкова (М. 1845), озаглавленное: «Новые стихотворения».

Посвящение Авдот<ье> Пет<ровне> Елагиной — стихотворение «А. П. Елагиной» («Я знаю в дни мои былые…»), которое было напечатано в издании сочинений Языкова 1845 г. как «посвящение» книги, впереди текста.

Элегия о надоедателе — «Элегия» («Есть много всяких мук…»), напечатанная в «Москвитянине» 1845, ч. I, № 2, стр. 88. Гоголь написал отзыв о ней в ответ на укоризну Языкова: «Прискорбно мне еще и то, что ты вовсе ничего не сказал мне о моей элегии… Я думаю, что это одна из лучших картин, нарисованных моими стихами» («Русская Старина» 1896, № 12, стр. 636).

…даже сказал о ней Коппу… Франкфуртский врач Копп, лечивший и Гоголя, и Языкова, упоминается в «Элегии» как «седовласый врач, герой своей науки».

273. А. А. ИВАНОВУ.

Печатается по подлиннику (ЛБ).

Первоначально опубликовано: с ошибочной датой (1847 г.), с пропуском фразы и без адреса — в «Современнике» 1858, № 11, стр. 165; с той же ошибочной датой и без адреса — в «Письмах», III, стр. 485–486.

О Моллере — см. примеч. к № 48*

.

274. А. О. СМИРНОВОЙ.

Печатается по подлиннику (ЛБ).

Первоначально опубликовано: с пропусками — в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 192–193; с пропуском подписи и адреса — в «Письмах», III, стр. 66–68.

Датируется на основании почтового штемпеля.

Ваше письмецо… получил… Письмо Смирновой см. в сб. «Помощь голодающим», стр. 478–479 и «Северный Вестник» № 1, стр. 260–262.

…основываясь на письме Уварова… — см. примеч. к № 264*.

При сем письмо к графине Вьельгорской — Луизе Карловне. Это письмо до нас не дошло.

275. А. О. СМИРНОВОЙ.

Печатается по подлиннику (ЛБ).

Первоначально опубликовано: без подписи и адреса — в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 195–196: без адреса — в «Письмах», III, стр. 68–70.

Датируется 1845 годом на основании содержания.

Доктор Шёнлейн, Иоганн-Лука (1793–1864) — профессор-медик.

Миха<и>л Миха<й>ло<ви>ч — Вьельгорский.

276. В. А. ЖУКОВСКОМУ.

Печатается по подлиннику (ЛБ).

Первоначально опубликовано, без подписи и адреса, в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 196–199.

Датируется 1845 годом по содержанию.

Ответное письмо Жуковского см. в «Отчете ПБЛ» за 1887 г., Прилож., стр. 35–38.

Гр<аф> Толстой — Александр Петрович.

Крукенберг, Петр (1788–1861) — врач, основатель поликлиники в Галле.

Карус, Карл-Густав (1789–1869) — врач и зоолог.

277. А. О. СМИРНОВОЙ.

Печатается по тексту «Сочинений и писем» (VI, стр. 199–200), где было впервые опубликовано.

Датируется 1845 годом по связи с письмами №№ 275 и 276.

Мих<аил> Михалини — Михаил Михайлович Вьельгорский. В семье Вьельгорских все дети имели шуточные имена.

278. В. А. ЖУКОВСКОМУ.

Печатается по подлиннику (ЛБ).

Впервые опубликовано, без подписи и адреса, в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 200–201.

Датируется 1845 годом по связи с предыдущими письмами.

Ваше милое письмо… Письмо Жуковского от 18 июля см. в «Отчете ПБЛ» за 1887 г., Прилож., стр. 35–38.

279. А. О. СМИРНОВОЙ.

Печатается по подлиннику (ЛБ).

Отрывок из этого письма был опубликован в «Записках», II, стр. 44; письмо с пропусками — в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 204–206; полностью — в «Письмах», III, стр. 78–82.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гоголь Н.В. Полное собрание сочинений в 14 томах

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы