109. А. А. ИВАНОВУ.
Печатается по подлиннику (ЛБ
).Впервые напечатано: с пропуском последней фразы — в «Вестнике Европы» 1883, № 12, стр. 649–651; полностью — в «Письмах», III, 339–343.
Является ответом на письмо Иванова от 22 января н. ст. 1847 г. (см. М. Боткин. «А. А. Иванов. Его жизнь и переписка», стр. 229–232).
Датируется 1847 годом по связи с письмом А. А. Иванова (см. выше). Это письмо в высшей степени раздражило Гоголя содержавшимся в нем и показавшимся ему оскорбительным проектом Иванова о замещении Гоголем вакансии секретаря при директоре русских художников в Риме. Этим, а также тогдашним болезненным состоянием Гоголя (см. №№ 108*
и 111*) объясняется резкий ответ, данный им Иванову. Последний был так потрясен, что после этого письма отказывался распечатывать и читать несколько последующих писем Гоголя к нему.Князь Волконский
— Григорий Петрович.Князь Петр Михайлович Волконский
(1776–1852) — министр двора.Зубков
, Константин П. — секретарь дирекции при начальнике русских художников в Риме.…я сделал для вас то, что повелел мне собственный мой рассудок, а не ваш.
Намек на статью «Исторический живописец Иванов» в «Выбранных местах из переписки с друзьями».110. А. М. ВЬЕЛЬГОРСКОЙ.
Печатается по подлиннику (ПД
).Впервые напечатано в «Вестнике Европы» 1889, № 11, стр. 118–119.
Ответ Вьельгорской от 5–8 мая <1847> — там же, стр. 123–125.
Датируется 1847 годом по содержанию.
…письмецо чрез В<иктора> В<ладимировича> Апраксина вместе с большими письмами, порученными вашей маминьке
— см. №№ 97*, 98* и в разделе «Деловые бумаги» — № 2*.…сам цензор был разглашатаем всего, так что даже в Москве знали обо всем и повторяли изуродованные с умыслом мысли и фразы.
Об этом 29 октября 1846 г. писал Гоголю Шевырев: «Содержание книги твоей, которую цензуровал Никитенко, оглашено было как-то странно и достигло сюда. Боятся, что ты хочешь изменить искусству, что ты забываешь его, что ты приносишь его в жертву какому-то мистическому направлению» (см. «Отчет ПБЛ» за 1893 г. Прилож., стр. 32). В другом письме, от 30 декабря 1846 г., Шевырев прямо заявлял: «Никитенко твои рукописи оглашал всем своим друзьям, приятелям и знакомым» (там же, стр. 39).А я еще не так давно писал к графине, вашей маминьке, чтобы не позабыть цензора печатавшего…
— см. № 104*.Я прилагаю здесь письмецо к Михаилу Юрьевичу…
Это письмо до нас не дошло.111. П. А. ПЛЕТНЕВУ.
Печатается по подлиннику (ПД
).Впервые напечатано, с пропусками, в «Записках», II, стр. 85–87; большая часть пропущенных мест восстановлена в «Русской Старине» 1888, № 6, стр. 578–579; полностью, но с ошибочным присоединением окончания письма к Плетневу от 12 декабря н. ст. 1846 г., опубликовано в «Письмах», III, стр. 344–348.
Ответ Плетнева от 4/16 апреля 1847 г. см. в «Русском Вестнике» 1890, № 11, стр. 51–53.
Датируется 1847 годом на основании пометы Плетнева («П<олучено> 17/29 февр<аля> 1847») и по содержанию.
Я получил твое письмо с известием о выходе моей книги.
Имеется в виду письмо Плетнева от 1/13 января 1847 г. (там же, стр. 42–47).…не пропущено больше половины… да к тому… вымарано даже и в пропущенных множество мест.
Цензура запретила пять статей в книге Гоголя («Нужно любить Россию», «Нужно проездиться по России», «Что такое губернаторша», «Страхи и ужасы России» и «Занимающему важное место») и произвела купюры в других статьях, из которых особенно пострадали статьи «О лиризме наших поэтов» и «Исторический живописец Иванов».Он, назад тому еще месяц, изъяснил государю такую мою просьбу, которой, верно, никто бы другой не отважился представить.
Намек на представление Вьельгорским Николаю I письма Гоголя с просьбой о новом заграничном паспорте (см. «Деловые бумаги», № 1*).112. А. П. ТОЛСТОМУ.
Печатается по подлиннику (ЦГЛА
).Впервые напечатано в сборнике «В память С. А. Юрьева», стр. 258–260.
Какие-то таинственные партии европейцев и азиатцев вместе совокупились, чтобы смутить и сбить с толку цензуру.
Плод болезненного воображения Гоголя.