Читаем Том 16. Опасные игры полностью

– А может, то, что говорит Херст, больше не в счет…

Рокси взглянул в его черные глаза. Их злобное выражение заставило его беспокойно заерзать. Он торопливо отвел взгляд и принялся рассматривать серый пепел на своей сигаре.

– Перетянуть на свою сторону банду? – прямо спросил он Диллона.

– Да, – Диллон кивнул. – Эти парни видят меня все время. Я велю им делать то-то и то-то, и они это делают. Когда придет время и Херст отвалит, эти парни не станут задавать вопросов. Они просто и дальше будут получать от меня приказы. Понятно?

– Мне кажется, в этом что-то есть, – подумав, согласился Рокси.

– Вот и я так думаю, что в этом что-то есть, – Диллон кивнул.

– Бьюсь об заклад, что Мире не по душе этот номер.

Диллон нахмурился.

– Эта дамочка не в счет, – сказал он холодно. – Она стала нажимать и не сегодня-завтра получит сюрприз.

Рокси был ошарашен.

– Мне нравится Мира, – пробормотал он. – У нее есть все, что надо.

Диллон пожал плечами и встал.

– Когда я буду готов, я дам тебе знать. Могу я на тебя рассчитывать?

– Конечно, считай, что я с тобой. Я давненько жду такого шанса. Похоже, я слишком осторожничал, когда возился с Фан. Между прочим, ты не встречал ее?

Диллон метнул на него быстрый и подозрительный взгляд.

– Я не встречал ее.

– Слушай, братишка, – сказал невозмутимо Рокси. Он присел на край стола. – Давай не будем начинать игру с вранья. Я не в обиде на то, что ты увел у меня Фан. Я скучаю по ней, как скучал бы по привычной колоде карт, но это и все.

Диллон сжал кулаки и сверкнул глазами на Рокси.

– Ты шпионил за мной?

– Черт! – торопливо сказал Рокси. – Я не стал бы такого делать. Мне просто донесли.

– Будет лучше, если это дальше тебя не пойдет. Я не хочу, чтобы Мире взбрело что-то в голову насчет Фан.

– Она не дура, – сказал задумчиво Рокси. – Смотри за ней, она может обо всем догадаться.

– Эта дамочка у меня уже вот где! – Диллон зашагал по офису. – Похоже, мы с ней скоро расплюемся. Пусть она катится.

– Это будет не так-то просто. – Рокси стряхнул пепел со своей сигары в пепельницу. – На твоем месте я обращался бы поосторожнее с этой дамочкой.

– Я знаю, как с ней надо обращаться. – Диллон бросил еще один холодный взгляд на Рокси. – Ты не суй свой нос. В общем, так, возьмись за дело и присмотрись к территории Малыша Эрни. Прежде всего, мне нужен список лавочек, мелких отелей и тому подобных мест, где можно пристроить автомат. Ты походи и осмотрись на месте. Теперь ты на жалованье, так что привыкай и малость поработай. Ясно?

Рокси заулыбался.

– Сколько платишь?

– Я положу тебе пару сотен монет и десять процентов с барыша, когда мы раскрутим дело.

– Я так думаю, что ты правильно делаешь, что хочешь избавиться от заправил. Я бы не отказался от их доли.

Когда Рокси ушел, Диллон подошел к телефону и позвонил Фанквист. Ее медленный, протяжный голос поплыл ему в ухо.

– Слушай, детка, – сказал он, поднеся трубку к самому рту. – Я только что говорил с Рокси. Он все знает, но этот малый с нами по-хорошему. Я подкинул ему работенку, и он не причинит нам хлопот.

– Когда же мы по-настоящему будем вместе? – Фанквист завела свою старую песню. – Мне осточертело прыгать с тобой из постели в постель.

– Еще не время, нужно отвязаться от Миры.

– Какого черта ты не дашь этой лахудре под задницу? – Голос ее стал резким и злобным.

– Говорю тебе, еще не время, – зарычал на нее Диллон. – Может, предоставишь это мне?

– Я увижу тебя сегодня?

Диллон обвел взглядом кабинет.

– Имей терпение, – произнес он в трубку.

– Вот еще один мотивчик, от которого мне тошно, – озлобленно сказала Фан. – Я устала от тебя. Наверное, я дура, что терплю это. Ладно, раз ты так ко мне относишься, можешь не приходить. – И она дала отбой.

Диллон грохнул трубку на рычаг и вытер лицо. «Чертовы бабы!» – подумал он. До того как появилась Мира и он стал валять дурака, он просто помыкал ими, а теперь они уже пытаются командовать им. Что происходит, черт возьми?

Открылась дверь, и вошел Херст. На мгновение Диллон смутился. Херст никогда не приходил сюда. Диллон поднялся с кресла. Херст задумчиво посмотрел на него, потом кивнул и подошел к креслу.

– Я проезжал мимо и подумал, зайду и послушаю, как идут дела, – сказал он.

– С делами порядок. – Диллон тоже сел.

– Никаких неприятностей?

Диллон вежливо улыбнулся и отрицательно покачал головой.

– Да нет же, мистер Херст, по-моему, дела идут как по маслу.

– Что у вас за нелады с подружкой? – отрывисто спросил Херст.

– С Мирой? – воздел глаза Диллон. На его щеке задергался мускул. – Не понимаю.

– Она оторвала меня от игры прошлым вечером, чтобы спросить, где ты.

Диллон вдруг похолодел.

– А она всегда так, если я малость припоздаю, – ответил он внешне беззаботно. – Я скажу ей, чтобы она не беспокоила вас.

– Это ничего. – Херст поднялся. – Я просто удивился.

Он направился к выходу. Уже взявшись за ручку, он оглянулся через плечо.

– Ты не задеваешь Малыша Эрни?

Теперь Диллон понял, почему пришел Херст. С тех пор, как Малыш Эрни подослал к нему убийц, он до смерти боялся заварушки.

Перейти на страницу:

Похожие книги