— Ты права, — согласилась певица. — Но я-то знаю, что не убивала его, и знаю, что Нина этого тоже не делала, потому что по прибытии в Санта-Байю мы с ней не расставались.
— Так почему же его убили? — спросила Дженни.
— Он что-то знал, — предположил я.
— Не будь идиотом! — бросила Нина. — Это Хэнк-то?
Я посмотрел на Каддлс:
— Когда вы путешествовали, кому-то было известно, где вы остановитесь.
— Все организовывала Дженни, — пояснила она.
— Под псевдонимами, — уточнила Дженни. — У нас достаточно хлопот с фанами на концертах, не хватает еще, чтобы они потом доставали нас в гостиницах.
— Естественно, — кивнул я. — Кто останавливался вместе с Каддлс в одной и той же гостинице?
— Я. Конечно, Нина. И Хэнк.
— Тот, кто писал письма, безошибочно знал адреса, по которым их надо посылать. Вы об этом думали?
В больших темных глазах Каддлс отразилось беспокойство.
— Ты считаешь, это был Хэнк?
— Может быть, — пожал я плечами.
— Это ужасно! — отозвалась Дженни.
— Когда вы с Хэнком приехали в город? — спросил я у нее.
— Рано утром. Первым делом устроились в гостинице, затем я зашла в офис маклера и взяла ключи от коттеджа. Ленч мы провели в отеле, днем повидались с капитаном Шеллом, от которого направились к тебе.
— То есть пока ты ходила к маклеру, Хэнк оставался один?
Она кивнула:
— Примерно около часа.
— Это ничего не доказывает, — пришлось признать мне. — Но если он хотел здесь с кем-то встретиться, такая возможность у него была.
— Трудно поверить, что это был Хэнк, — вздохнула Каддлс.
— Есть кое-что еще, — сказал я. — И это начинает меня беспокоить. Вы с Марго рассказали мне, что вся ваша троица, включая Холли, занималась лесбийской любовью. Трое мужчин решительно отрицают этот факт. Все трое, как только я заводил об этом речь, просто терялись сначала, не зная, что сказать…
— Как и все мужчины, — лениво заметила Нина. — Их мужское шовинистическое эго не может вынести, когда женщину тянет к другой женщине, а не к мужчине.
— Предполагаю, Нина права, — подтвердила Каддлс. — Но это имеет значение?
— Нет, — устало покачал я головой. — И знаете что? Во всей этой неразберихе единственный точно установленный факт — это убийство Хэнка. Расскажите мне о нем что-нибудь интересное. Я знаю лишь, что он был хорошим организатором, отличным парнем и неумеренно курил травку.
— Было кое-что еще, — медленно произнесла Дженни.
— Нет, — отрезала Каддлс.
— Какая разница? — возразила Дженни. — Он мертв, теперь можно все говорить. Хэнк кололся. Мы никогда не знали, где он доставал наркоту, и никогда не спрашивали. Каддлс очень старалась устроить его на лечение. Она предлагала поместить его в лучший санаторий и обеспечить квалифицированными врачами. Конечно, с полной оплатой счетов.
— Но его это не интересовало? — спросил я.
— Обычно он вежливо выслушивал, благодарил, говорил, что серьезно обдумает предложение, на чем все и заканчивалось.
— И продолжал курить?
— Не совсем так, — попыталась уточнить Каддлс. — Он курил, но скорее для блезиру.
— Хэнк раньше бывал в Санта-Байе?
Дженни кивнула:
— Примерно недель пять тому назад. Он прилетел на пару дней для предварительного знакомства с местом концерта и для переговоров с здешними организаторами. Так принято.
— С кем именно он общался?
— С Ианом Эйсеном.
— Поговорю с ним, — пообещал я.
— Ты уверен, что не хочешь перед уходом заскочить на кухню? — вежливо осведомилась Нина. — Чтобы твой боевой счет обрел стопроцентную законченность?
Глава 9
В приемной Эйсена уже ждали три человека. Секретарша казалась воплощением элегантности. Ее блестящие черные волосы, зачесанные с затылка наперед, башенкой венчали макушку. На ней было белое платье без рукавов, с «молнией» до самого подола, которая была приспущена, являя взгляду глубокую ложбинку между грудями.
— Вы хотели бы встретиться с мистером Эйсеном без предварительной договоренности? — Она отрицательно покачала головой. — Боюсь, это исключено.
Я вынул одну из моих визитных карточек и вручил ей. Секретарша взяла ее в руки с такой осторожностью, словно та могла укусить, и уставилась на нее. Я перегнулся через стол и тихим доверительным голосом попросил:
— Скажите мистеру Эйсену, что это очень спешно. Этим утром муж дамы уже приобрел револьвер.
— Я… — Она снова уставилась на карточку, словно в ней было какое-то тайное послание, упущенное ею в первый раз. — Прошу прощения, — вскочив из-за стола, исчезла за дверью кабинета.
Через минуту секретарша вернулась.
— Будьте любезны войти, мистер Бойд, — бесстрастно промолвила она. — Мистер Эйсен сказал, что может уделить вам ровно две минуты.