Полна, государь, как твой княжеский двор. Ну, господа богатыри, кому угодно, милости просим выкушать.
Хор народа
Хор
Тароп
Седырь
Оба
Хор
Седырь
Тароп
Вместе
Хор богатырей
Тароп и Седырь
(отходящим богатырям.)
Зломека
Смотри ж, сколь союз с нами для тебя надежен, я одною рукою…
Владисил
Какое новое чудо!
Зломека
О! Я мало страшусь таких явлений.
Лена
Стой, дерзкая, и не смей до сей роковой чаши прикасаться: в ней привязано спасение Чернигова. А ты, князь Владисил, знай, что коварная Зломека умышленно отдалась тебе в плен, дабы завлечь тебя в свои оковы; она очаровала богатырей твоих и призвала отца своего, Узбека, напасть на Чернигов нечаянно с огнем и мечом. Но знай, что судьба и мать моя, Добрада, тебе покровительствуют, – уже шествует сильный богатырь, Илья Муромец, к спасению вашему; но ты, князь, должен достать для него меч-кладенец: им погубит он врагов твоих. Мужайся и одолевай!
Хор народа
Зломека
Ненавистная Добрада, ты мне везде мешаешь; но я предупрежду тебя. Ад, услышь мое заклинание! – Очарованный меч-кладенец князь Владисил не может достать без помощи трусливейшего человека при дворе его!
Тароп
Ах, не до меня ли дело доходит?
Зломека
Так! я знаю, что ты меня ненавидишь, – знай же, что приобретение меча сопряжено с большими ужасами и опасностями, в которых ты можешь погибнуть, если попустишься на них. – Владисил, знай, что невеста твоя, Всемила, теперь в плену у отца моего.
Владисил
Воины, держите ее!
Зломека
Слабый смертный, что можешь ты противу моей власти, которой самый ад трепещет?
Ария
Владисил
(послу.)
Иди и скажи Узбеку, что оружие решит наш жребий.
Ты, любезный брат, прими без меня правление княжества; а ты, мой друг Тароп, так как участь твоя сопряжена с моею, ступай за мною – слава тебя ожидает!
Тароп
Государь! не можно ль упросить Зломеку, чтоб меня избавить от славы: я чувствую, что она совсем не по моему желудку.
Лена
(вбегая.)