Чебаков
. Так вот что, Бальзаминов: нельзя иначе, надо непременно башмачником. А то как же вы к ним в дом войдете? А вы наденьте сертук похуже, да фуражку, вот хоть эту, которая у вас в руках, волосы растреплите, запачкайте лицо чем-нибудь и ступайте. Позвоните у ворот, вам отопрут, вы и скажите, что, мол, башмачник, барышням мерку снимать. Там уж знают, вас сейчас и проведут к барышням.Бальзаминов
. А потом что же-с?Чебаков
. Послушайте, Бальзаминов! Вы чудак. Как же вы спрашиваете, что делать! Вы влюблены или нет?Бальзаминов
. Влюблен-с.Чебаков
. Так ведь надо же вам объясниться. И кстати письмо отдадите. Моей отдайте вот это письмо (Бальзаминов
. Помилуйте! Как можно! А вы, Лукьян Лукьяиыч, уж открылись-с?Чебаков
. Давно уж…Бальзаминов
. Мы их, Лукьян Лукьяныч, скоро увезем-с?Чебаков
. Как будут согласны, так и увезем.Бальзаминов
. Моя будет согласна-с, потому что она на меня так смотрит, когда мы мимо проходим, что даже уму непостижимо-с.Чебаков
. Послушайте, ну вот и прекрасно.Бальзаминов
. Только, Лукьян Лукьяныч, как бы нам не ошибиться насчет…Чебаков
. Насчет денег? Нет, господин Бальзаминов, я в этом никогда не ошибаюсь.Бальзаминов
. То вы, а то я-с.Чебаков
. Они сестры, у них поровну капитал от отца. Братья оттого не отдают их замуж, что денег жаль.Бальзаминов
. Ну, так я сейчас-с, только сертук надену-с. (Чебаков
(Чебаков
. Послушайте, вы настоящий сапожник.Бальзаминов
. Башмачник-с.Чебаков
. Только послушайте, ну, как ваше начальство узнает, что вы башмачным мастерством занимаетесь?Бальзаминов
. Да, нехорошо-с, да и от товарищей тоже-с…Чебаков
. Нет, я шучу. Помилуйте, кто же это узнает! Послушайте, я вам даже завидую. Вы будете разговаривать с любимой женщиной, а я должен страдать в одиночестве.Бальзаминов
. Да-с. А уж как я рад-с, я хоть плясать-с готов-с.Чебаков
. Именно на вашем месте плясать надобно. Послушайте, Бальзаминов, а ну как вас там высекут?Бальзаминов
. Что же это, Лукьян Лукьяныч! Я не пойду-с! Как же вы сами посылаете, а потом говорите, что высекут? На что же это похоже-с.Чебаков
. Как вы, Бальзаминов, шуток не понимаете!Бальзаминов
. Хорошо, как шутки, а ежели в самом деле-с?Чебаков
. Уж будьте покойны! Я бы вас не послал.Бальзаминов
. Покоен-то я покоен, а все-таки…Чебаков
. Послушайте, ну полноте! Пойдемте! Я за вами буду сзади следить.Бальзаминов
. Пойдемте-с. (Матрена
(Картина вторая
ЛИЦА:
Домна Евстигневна Белотелова, вдова лет тридцати шести, очень полная женщина, приятного лица, говорит лениво, с расстановкой.
Анфиса Панфиловна и Раиса Панфиловна Пеженовы, девицы лет под тридцать, ни хороши ни дурны, ни худы ни толсты; одеты в простых ситцевых блузах, но в огромной величины кринолинах.
Химка
Бальзаминов.
Красавина.
Сцена представляет два сада, разделенные посередине забором: направо от зрителей сад Пеженовых, а налево — Белотеловой; в садах скамейки, столики и проч.; в саду Белотеловой налево две ступеньки и дверь в беседку; у забора с обеих сторон кусты.
Белотелова
. Вот мы тут посидим, потом пойдем в беседку, там закусим, посидим. Там закуска приготовлена. Да потом опять сюда придем посидим.Красавина
. Еще бы! Своя воля, что хотим, то и творим.Белотелова
. Что ж ты мне жениха, скоро?Красавина
. Скоро, красавица моя, скоро. Нельзя же вдруг! Ведь женихов у меня много, да всё не тот сорт. Для тебя я уж особенно займусь, хорошего тебе сыщу.Белотелова
. Сыщи хорошего.Красавина
. Уж ты будь покойна, это наших рук дело. Есть у меня один на примете, а рекомендовать боюсь.Белотелова
. А что же?