Распространялось в списках (в первоначальной редакции, до окончательной обработки; ср. письмо Вяземскому от 25 января 1825 г.). Послание вызвано отставкой Голицына и назначением на должность министра народного просвещения, в ведение которого входила цензура, А. С. Шишкова. Так как Шишков известен был запиской против нелепых цензурных придирок («Он с нами сетовал»), то Пушкин возлагал надежды на смену министерства. Однако правление Шишкова ознаменовалось изданием в 1828 г. так называемого «чугунного» цензурного устава, дававшего цензуре все средства неограниченного произвола.
(1)
(2)
(3) «Хоть знаю, что прочел ты жалобу мою». – Послание к цензору 1821 г.
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
Клеопатра*
При жизни Пушкина не печаталось. Писано в октябре 1824 г.
Стихотворение является первой редакцией в обработке замысла, к которому Пушкин не раз возвращался. Здесь в форме «исторической элегии» разработан сюжет, основанный на данных исторического сочинения «О знаменитых мужах», приписываемого Аврелию Виктору. Эта первая редакция переработана в 1828 году.
Редакция 1828 г. обычно включается в текст «Египетских ночей» (см. т. VI).
Основанная на скудных фразах Аврелия Виктора (см. т. VI), элегия ограничивается характеристикой психологической ситуации, без описания обстановки. Позднее, вероятно исходя из исторических данных Плутарха, Пушкин изменил план, введя в него подробности археологического порядка. Обработка нового плана сделана Пушкиным для повести «Мы проводили вечер на даче» (см. т. VI), и в стихи введено много подробностей описательного порядка. Эта переработка осталась незаконченной.
«Тимковский царствовал – и все твердили вслух…»*
Эпиграмма дошла до нас в копиях. Тимковский, Красовский и Бируков – петербургские цензоры.
Графу Олизару*
Черновой набросок.
Из письма к Плетневу*
Из черновика письма Плетневу, писанного в октябре 1824 г.
«Как жениться задумал царский арап…»*
Черновой незаконченный набросок. Стихи написаны в духе народных песен; они основаны на преданиях об Абраме Ганнибале, легших позднее в основу сюжета «Арапа Петра Великого».
«Т – прав, когда так верно вас…»*
При жизни Пушкина не печаталось.
«Мне жаль великия жены…»*
Необработанный сатирический набросок о Екатерине
(1) «Мы Прагой ей одолжены». – О разделе Польши, когда к России отошла бо́льшая часть Польши с Варшавой.
(2)
(3)
«Пока супруг тебя, красавицу младую…»*
Необработанный отрывок неизвестного замысла Пушкина.
«Охотник до журнальной драки…»*
Напечатано в сборнике 1826 г. Эпиграмма направлена против Каченовского.
«Лихой товарищ наших дедов…»*
При жизни Пушкина не печаталось.
«Презрев и голос укоризны…»*
Черновой набросок. Стихотворение посвящено планам бегства из Михайловского, обсуждавшимся с братом.
К Сабурову*
Черновой набросок.
(1)
Младенцу*
Черновой набросок.
«Лизе страшно полюбить…»*
При жизни Пушкина не печаталось.
Из письма к Родзянке*
См. письмо к А. Г. Родзянке от 8 декабря 1824 г.