Читаем Том 20. Письма 1887-1888 полностью

Суворин переживал такие дни и ночи, каких не дай бог никому. — По возвращении в Феодосию сын А. С. Суворина А. А. Суворин написал Чехову 12 августа, что во время болезни брата (см. примечания к письму 469*) отец «дни проводил на телеграфе» в ожидании телеграмм из Звенигорода, что он нашел отца «совершенно разбитым и усталым, точно после припадка нервной болезни» (ГБЛ).

«Театрального воробья» — И. Л. Щеглов. Театральный воробей. Комедия-шутка в 2-х действиях. СПб., 1887. В посланном Чехову экземпляре пьесы много исправлений. См. примечания к письму 459*.

Устраиваю климатическую станцию…— См. примечания к письму 468*.

воспользовался Суворин ~ устроить у себя в Феодосии. — Суворин своего намерения не осуществил.

472. Ал. П. ЧЕХОВУ

16 августа 1888 г.

Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: ПССП, т. XIV, стр. 151.

Год устанавливается по упоминанию об очерке Ал. П. Чехова, напечатанном в августе 1888 г.

Ответ на несохранившиеся письма Ал. П. Чехова.

За всё, за всё благодарю! — Перефразировка первой строки стихотворения М. Ю. Лермонтова «Благодарность»: «За всё, за всё тебя благодарю я!»

2-е издание «Сумерек» надо выпускать. — 18 августа 1888 г., еще до получения письма Чехова, Александр Павлович сообщил: «Второе издание „Сумерек“ еще не пущено в продажу» (Письма Ал. Чехова, стр. 211).

давно уже пора сделать о них объявление

. — См. примечания к письму 476*.

В «Валааме», к<ото>рый я прочел…— Очерк-фельетон «На Валааме» напечатан в «Новом времени», 1888, № 4870, 9 августа; подпись: Ал. Чехов. О своей поездке на Валаам летом 1887 года Александр Павлович рассказал в письме к Чехову от 5 июня 1887 г. и заметил: «Может быть, встретишь и в печати» (Письма Ал. Чехова, стр. 164).

«Слезы» — «Новое время», 1888, № 4439, 9 июля; подпись: Ал. Чехов.

Иван женится ~ на помещице. — Женитьба И. П. Чехова на В. Н. Ивановой (племяннице А. В. Линтваревой) не состоялась.

473. А. Н. ПЛЕЩЕЕВУ

20 августа 1888 г.

Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: Записки ГБЛ, вып. 8. М., 1941, стр. 14.

Год устанавливается по письму А. Н. Плещеева от 10 августа 1888 г. (ЛН, т. 68, стр. 323), на которое отвечает Чехов.

о повести для октябрьской книжки «С<еверного> в<естника>»…— А. Н. Плещеев писал: «Редакция обращается к Вам с убедительнейшей просьбой прислать что-нибудь к октябрьской книжке. Страшно нужно. Хоть волком вой с беллетристикой!!» См. письмо 475.

Уступаю свое место ~ M-er Жоржу. — Следует приписка Г. М. Линтварева: «На другой день после написания сих строк Антон Павлович с Наташей и Мишей поехал в Бакумовку к Смагиным и просил меня, чтобы передать Вам, что сейчас по возвращении своем он будет Вам писать, дня через два или три они должны вернуться». Дальше Линтварев писал о себе и о брате Павле Михайловиче.

474. И. П. ЧЕХОВУ

22 августа 1888 г.

Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: Письма, изд. 2, т. II, стр. 144.

Открытка. Год устанавливается по почтовому штемпелю: 22 августа 1888 г. Сумы.

Едем покупать хутор

. — См. письма 475 и 477, а также «Несохранившиеся письма», № 310*.

Сохранилась дневниковая запись М. П. Чехова: «22-го августа 1888 г. вместе с Антоном и Натальей Михайловной <Линтваревой> ездили в Полтавскую губ. хутор покупать. Не купили. Интересный у Смагиных в Бакумовке Филипп, старый-престарый, рассказывающий о том, как он убил волка. На молотьбе видели красавицу — девку Марину» (ГЛМ).

Впечатления от этой поездки отразились в рассказе «Красавицы», который был написан вскоре после возвращения из Бакумовки и около 15 сентября послан в «Новое время».

475. А. Н. ПЛЕЩЕЕВУ

27 августа 1888 г.

Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: «Петербургский дневник театрала», 1905, № 7, 13 февраля.

Год устанавливается по письму А. Н. Плещеева от 19 августа 1888 г., на которое отвечает Чехов; Плещеев ответил 8 сентября (ЛН, т. 68, стр. 324–328).

Рассказ ~ непременно будет ~ Аванс едва ли понадобится…— А. Н. Плещеев писал: «Ради бога, голубчик, давайте что-нибудь к октябрю, хоть маленький рассказец, а если два, то еще лучше, но и один ничего. Аванс опять Вам вышлем. Не покидайте журнала в критический момент». Чехов послал рассказ «Именины» в первых числах октября (см. письмо 483). Напечатан в ноябрьской книжке «Северного вестника».

Шпонька — персонаж повести Н. В. Гоголя «Иван Федорович Шпонька и его тетушка».

дам начало литературной колонии. — См. примечания к письму 468*.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чехов А.П. Полное собрание сочинений в 30 томах

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Борисовна Маринина , Александра Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Геннадий Борисович Марченко , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза
Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы