Читаем Том 22. Письма 1890-1892 полностью

Вы спрашиваете, — в чем должна заключаться Ваша помощь; для ясности я ответ разобью на пункты» ( ГБЛ). Подробнее см. в письме 1054 и примечаниях *к нему.

510. Н. М. ЕЖОВУ

25 или 26 ноября 1891 г. Москва.

Телеграмма. Упомянута в письме Чехова к А. С. Суворину от 27 ноября 1891 г.: «Вызвал Ежова телеграммой и сообщил ему, что нужно».

511. П. М. СВОБОДИНУ

27 ноября 1891 г. Москва.

П. М. Свободин ответил 2 декабря 1891 г.: «Удивительная способность исписать две страницы — и ничего не сказать! Если бы Вы так писали Ваши повести, лауреат? Я, наконец, окрысился.

Я спрашиваю: приедете ли и когда, — Вы — ни слова.

Я спрашиваю: пришлете ли что-нибудь для „Русской школы“, а Вы отвечаете: послал повесть в „Северный вестник“ <„Жена“>, завтра посылаю рассказ в „Север“ <„Великий человек“ (т. е. „Попрыгунья“)> — Мило! Блдарю! <…>

Так хутор будет? Приеду. <…>

Просьбы Вашей — сходить и узнать о гонореи за „Предложение“, как видите, исполнить по болезни не могу» ( Записки ГБЛ, вып. 16, стр. 227–228).

512. И. Е. ТРЕЙМАНУ

29 ноября 1891 г. Москва.

И. Е. Трейман ответил 5 декабря 1891 г.: «Искреннюю свою благодарность высказываю Вам как за любезное Ваше письмо от 29 минувшего ноября, так и за разрешение перевести несколько рассказов из „Хмурых людей“» ( ГБЛ). См. письмо 1045 и примечания к нему *.

513. К. Ф. БЕРГЕР

Конец ноября (?) 1891 г. Москва.

Чехов ответил на письмо К. Ф. Бергер от 16 ноября 1891 г. из Гамбурга, в котором она просила дать разрешение на перевод его сочинений на немецкий язык. В письме К. Ф. Бергер от 12 декабря 1893 г. упомянут ответ Чехова: «Два года тому назад Вы изволили дать мне разрешение на перевод Ваших рассказов…» ( ГБЛ).

514. Д. Н. АНУЧИНУ

Не ранее 26 ноября 1891 г. Москва.

Приведено в письме к А. И. Смагину, написанном на обороте письма Д. Н. Анучина к Чехову (см. письмо 1046): «Я ответил, что ответственность принимаю на себя…»

515. В. В. БИЛИБИНУ

Конец ноября 1891 г. Москва.

В. В. Билибин ответил 1 декабря 1891 г.: «Душевно рад был получить Ваше письмо, любезный Антон Павлович. Да, мы стареем, и много воды утекло. Вам 31 год, а мне через месяц будет 33 <…> Чиновник во мне заедает писателя(?) Я переведен на новое место, где работы пропасть. Поэтому пьесы я совсем теперь забросил <…>

Слушать Вас в Литературном обществе мне не придется, т<ак> к<ак> я вышел из этого общества» (

ГБЛ).

Еще в январе 1891 г., по приезде в Петербург, Чехов обещал П. Н. Исакову прочесть в Русском литературном обществе отрывки из готовящейся книги о Сахалине. Чтение не состоялось.

516. Л. Я. ГУРЕВИЧ

Конец ноября 1891 г. Москва.

Телеграмма. Упомянута в письме Чехова к Л. Я. Гуревич от 2 декабря 1891 г.: «Наши пикантные телеграммы „позвольте оставить жену“ и „оставьте жену согласен“, должно быть, поставили телеграфное агентство в тупик».

В телеграмме шла речь о названии рассказа для «Северного вестника».

517. Е. П. ЕГОРОВУ

Конец ноября 1891 г. Москва.

Е. П. Егоров ответил 3 декабря 1891 г.: «Крайне жаль, уважаемый Антон Павлович, что не сбылось Ваше обещание приехать ко мне <…> Меня крайне заинтересовало, что Вы хотели приехать ко мне по поручению <…> Если цель Вашей поездки была собрать на месте сведения о голоде, то весь к Вашим услугам <…> Напрасно Вы и упоминали в письме о бывшем недоразумении; такой пустой случай не может порвать отношений» ( ГБЛ

).

518. Ал. П. ЧЕХОВУ

Начало декабря 1891 (?) г. Москва.

Ал. П. Чехов ответил 10 декабря 1891 г.: «Получив твое письмо, я передал твою жажду денег за книги Зандроку <…> Я ему дал твой адрес, и магазин вступит с тобою в прямые сношения без моего посредничества. О типографских счетах я еще не получил от Неупокоева на свой запрос никакого ответа <…> Суворина не видим целыми веками. Под его „истеричный“ момент, о котором ты пишешь, я не попал <…> Мать успокой. Мы с Тоськой доехали благополучно» ( Письма Ал. Чехова, стр. 252).

518а. А. А. СУВОРИНУ

Начало (?) декабря 1891 г. Москва.

А. А. Суворин, подписавшийся «К. Победоносцев» (см. письмо 1072), писал в ответ: «Наконец-то Вы проговорились, что Вы за птица» ( ГБЛ).

519. И. С. ГРЕКОВУ

Около 10 декабря 1891 г. Москва.

И. С. Греков ответил 12 декабря 1891 г. из Воронежа: «В Вашем мнении о моей повести большая доля правды. Но я, впрочем, нисколько не огорчаюсь этим: я ведь сам же просил Вас высказать искренно свой взгляд на мой труд. Однако Вы мне всё ж таки советуетеписать! Что это — деликатность или искренний совет?

Если позволите, то я Вам пришлю еще две-три свои рукописи (не бойтесь — небольшие), которые также попрошу просмотреть и, если можно, помочь мне отдать их в какой-либо журнал. Но… Всё ж таки мне немножко жаль „Нищих духом“. <…> даю Вам слово, что с предвзятой тенденцией писать больше ничего не буду, а стану именно, как Вы выразились, писать картины. Вы пишете: „Если Вы желаете, то я пошлю Вашу повесть в „Сев. вестник“, и мое мнение не помешает мне оказать Вам протекцию“. Вот об этом-то я и хочу Вас попросить. Ответьте — можете ли Вы исполнить эту просьбу, и могу ли я прислать Вам другие свои рукописи <…>

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза