Читаем Том 26. Письма 1899 полностью

Печатается по автографу ( ГБЛ). Впервые опубликовано: ПССП, т. XVIII, стр. 272–273.

Год устанавливается по времени выхода в свет первого тома марксовского издания.

М. П. Чехова ответила 7 декабря 1899 г. ( Письма М. Чеховой, стр. 139–140).

У Маркса вышел первый том. — Как сообщает каталог книжной летописи, первый том (Антон Чехов. Рассказы. С.-Петербург. Изд. А. Ф. Маркса) вышел 16–23 ноября. Для отдельной продажи том вышел в середине декабря (см. примечания к письму 2979

*).


2965. Вл. И. НЕМИРОВИЧУ-ДАНЧЕНКО

3 декабря 1899 г.

Печатается по автографу ( Музей МХАТ). Впервые опубликовано: с пропусками — Письма, т. V, стр. 462–464; полностью — ПССП

, т. XVIII, стр. 275–277.

Год устанавливается по телеграмме Вл. И. Немировича-Данченко от 27 ноября 1899 г. (см. примечания к письму 2958 *) и по его письму от 28 ноября ( ГБЛ; Ежегодник МХТ, 1944, стр. 125–127), на которые отвечает Чехов.

…пришел ответ от Карпова. — См. письмо 2958 и примечания *к нему.

Ты боишься Суворина? — Немирович-Данченко писал: «Явилась мысль (конечно, Вишневскому) ехать на Великий пост в Петербург <…> Хотим взять Александринский театр. Начинаем ковать. Немножко, чуть-чуть, боюсь Суворина. Потерпит ли он такого конкурента? Хотя его репертуара мы трогать не будем».

Я читал рецензию о «Д<яде> В<ане>» только в «Курьере» и «Новостях дня». В «Русских вед<омостях>» видел статью насчет «Обломова», но не читал… — Рецензия в «Курьере» — № 297 и 299, 27 и 29 октября, подпись — ин(Фейгин); в «Новостях дня» — № 5898 и 5899, 26 и 27 октября (автор Н. Е. Эфрос); в «Русских ведомостях» — № 298 и 325, 28 октября и 24 ноября — И. Н. Игнатова «Семья Обломовых». Немирович-Данченко писал: «Не знаю — какие рецензии ты читал. Читал ли в „Театре и искусстве“? Хорошая статья Эфроса. Читал ли фельетон Игнатова в „Русских ведомостях“ „Семья Обломовых“, к которой он причисляет Войницкого, Астрова и Тригорина. Эту параллель с Обломовым уже проводил весною Шенберг (Санин). Я же как-то не чувствую ее. Она мне кажется однобокою. Читал ли фельетон Флерова в „Московских ведомостях“, старательный и вдумчивый, не без умных мыслей, но без блесток критической проникновенности? И, наконец, фельетон Рокшанина в „Новостях“? Это, кажется, всё, что было заметного, если не считать недурной рецензии Фейгина — в „Курьере“ и „Русской мысли“, — недурной, но односторонней. Любопытно по невероятному упрямству отношение к „Дяде Ване“ профессоров Московского отделения Театрально-литературного комитета. Стороженко писал мне в приписке к одному деловому письмецу: «Говорят, у Вас „Дядя Ваня“ имеет большой успех. Если это правда, то Вы сделали чудо». Но так как чудесам профессора не верят, то они говорили в одном кружке так: «Если „Дядя Ваня“ имеет успех, то это жульнический театр». Никак не могу уловить смысла этого эпитета. Вероятно, у Стороженко предположение, что публика наша проводится сначала в какие-то кулуары, где ее опаивают гашишем и одурманивают опием».

Ты хочешь, чтобы к будущему сезону пьеса была непременно. — «Три сестры».

…если верить Вишневскому и газетам, ваш театр будет в Ялте. — Вишневский писал Чехову 10 ноября: «Ваше милое и дорогое для меня письмо я получил и спешу Вас обрадовать, что с Пасхи мы поедем в поездку и наверное будем у Вас в Ялте. Повезем мы только пять пьес, без „Феодора“ и „Грозного“. Возьмем же мы: „Чайку“ (Чайку будет играть Желябужская), „Дядю Ваню“, „Эдду Габлер“, „Одинокие“ и еще какую-нибудь пятую пьесу. Труппа будет небольшая, но хорошая, и мы будем совмещать полезное с приятным».

Да, ты прав, для Петербурга необходимо еще хотя немножко переделать Алексеева — Тригорина. — Немирович-Данченко писал: «В „Чайке“ Нину отдать Желябужской, а Алексеева еще немного переделаю».

…никак не могу поверить, что А<лексеев> хорош в «Дяде Ване»… — Чехову писал об этом Немирович-Данченко (в письме от 27 октября): «Первым номером, на голову дальше всех, пришел Алексеев, превосходно играющий Астрова».

Ты обещал прислать свою фотографию… — В ТМЧесть фотография: «Д. Здобнов. С.-Петербург». <190>2.

Пишу повесть для «Жизни».

 — «В овраге».

Пришлю тебе оттиск… — Оттиск с надписью Немировичу-Данченко неизвестен.


2966. М. П. ЧЕХОВУ

3 декабря 1899 г.

Печатается по автографу ( ГБЛ). Впервые опубликовано: с пропусками — Письма, т. V, стр. 460–462; полностью — ПССП, т. XVIII, стр. 274–275.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Виктор Иванович Федотов , Константин Георгиевич Калбанов , Степан Павлович Злобин , Юрий Козловский , Юрий Николаевич Козловский

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза / Боевик / Проза / Проза о войне