— Мне надо поговорить с человеком, которому сломали руку, или с вами, и если через минуту я этого не добьюсь, то сам обращусь в полицию.
— Ладно, я вас приму, но даю вам ровно пять минут, и не больше.
— Иногда пять минут оказываются равны целой жизни, док, — заметил я. — За пять минут ваша дама может сбежать и земля может перестать вращаться… В пять минут рушатся судьбы — а случается, за это время срастается сломанная рука…
Открывая дверь его кабинета, я подумал, что он, похоже, все время был здесь, — слишком уж основательно он расположился за столом.
— Я был бы вам очень благодарен, мистер Бойд, — сказал он отрывисто, — если бы вы изложили дело как можно короче, у меня сегодня много пациентов.
— Я не займу вас надолго, — заверил я его. — Часа полтора назад я беседовал с Николасом Блэром.
Он застыл в кресле:
— Кто его нашел? Полиция?
— Его еще не нашли. Это была, так сказать, конфиденциальная беседа.
— Вы сознаете, что нарушили закон? — сурово спросил он.
— А сколько законов нарушили за последнее время вы, доктор?
Пальцы Фрезера с такой силой впились в полированную крышку стола, что казалось, он ее продавит.
— Вон! — рыкнул он.
— Если до вас не доходит, то я могу говорить по слогам, — спокойно сказал я. — Посмотрев на Николаса Блэра в течение пятнадцати минут, вы заявили, что он ненормальный, и уговорили его жену подписать бумагу и оставить его в лечебнице. Вы вызвали двух санитаров, которые отобрали у Николаса нож и увели его силой из вашего кабинета. Острая форма шизофрении — таков был ваш диагноз.
— И я не ошибся, — вмешался Фрезер, но в его голосе не чувствовалось убежденности.
— В тот же вечер Николас ушел отсюда, никого не встретив. У ворот он нашел любезно оставленную, случайно конечно, машину с ключами от зажигания — вашу машину.
Я закурил, наблюдая, как он пытается унять дрожь в руках. Он очень старался, но у него ничего не получалось. Тогда он спрятал руки под стол, но к этому времени дрожь сотрясала уже и плечи.
— Что вам от меня нужно? — спросил Фрезер слабым голосом.
— Правду, док.
— О чем?
— Вы сами знаете. Не пытайтесь увиливать, — предупредил я. — Давайте начнем с того, как я пришел к вам и рассказал о друге-актере, который нуждается в осмотре. Вы назначили осмотр на следующий день. Что же произошло потом?
Внезапно распахнулась дверь, и в комнату ворвалась медсестра с заплаканными глазами.
— Доктор! — всхлипывала она. — Доктор… он… Меня так никогда не оскорбляли!
Фрезер злобно посмотрел на нее.
— Убирайтесь отсюда немедленно, вы, бесполое пугало! — сказал он, старательно выговаривая каждое слово. — Идите, и пусть вам вправят мозги, если, конечно, они у вас есть.
Медсестра попятилась с застывшим от ужаса лицом, и я рывком закрыл за ней дверь.
— Мне целых пять лет хотелось сказать ей что-нибудь подобное, — произнес Фрезер почти с удовольствием. — Все-таки и в крушении карьеры можно найти приятные стороны. Никогда бы не подумал!
— Так давайте вернемся к вашей истории, док, — напомнил я.
— Вы ее услышите, мистер Бойд, — с готовностью согласился он. — Вам уже многое известно, и до остального вы и сами могли бы додуматься. В день вашего первого посещения ко мне пришел еще один человек. Он все знал о вас, о Блэре и о пари, по которому Блэр должен пятнадцать минут водить меня за нос.
— Да, это так, — прервал я. — Но что же дальше?
Фрезер утомленно покачал головой:
— Этот человек сказал, что хочет сыграть шутку с Николасом Блэром, но нужно мое содействие. Меня рассердила вся эта затея, я был зол на вас, на Блэра за его согласие участвовать во всем этом шутовстве, на незнакомца, который хотел завести дело еще дальше. Я уже хотел выставить его из кабинета, но…
— Но тут появились деньги, — подсказал я.
— Вот именно, — кивнул Фрезер. — Он был вежлив и говорил извиняющимся тоном. Он признал, что вся затея выглядит нелепо, но сказал, что у всех ее участников денег больше, чем здравого смысла. Если бы я нашел возможным ей не препятствовать, он мог бы пожертвовать на нужды лечебницы три тысячи долларов… А вы заметили, как у нас тихо? Вы, наверное, приписывали это совершенной звукоизоляции? Или чему-то более зловещему, вроде стен с мягкой обивкой?
— Да, — подтвердил я.