Читаем Том 29. Пропавшая нимфа полностью

— Ну, понравилось, умник? — спросил счастливый Пит. — А я ведь еще и не начинал по-настоящему!

Я с трудом поднялся на ноги и тут только увидел на диване Пэтти Ламон, которая наблюдала за мной испуганными глазами.

— Очень сожалею, мистер Бойд, — прошептала она. — Они силой проникли сюда и заставили меня позвонить вам. Я не хотела, но вот тот, большой, сделал мне больно! — Девушка спрятала лицо в ладони и судорожно зарыдала.

— Заткнись! — прикрикнул на нее труповидный тип без особого выражения. — Если не замолчишь сама, велю Питу тебе помочь.

Пэтти ухитрилась подавить рыдания до еле слышного шепота, и он удовлетворенно кивнул.

— Вы, должно быть, Марти Эстел? — спросил я.

— Конечно, — кивнул он опять. — А ты тот ненормальный частный сыщик с Востока? Я тебе расскажу забавную историю, приятель. Когда Пит обнаружил, что ты приударяешь за Луизой, я не сразу этому поверил.

— Я приехал в город в тот самый день, когда мы повздорили с Питом, — легко объяснил я. — Вообще-то я горжусь тем, что работаю быстро, но не до такой же степени.

— Какая разница? — Он безразлично пожал худыми плечами. — Значит, вы старые друзья и все такое. Луиза решила надуть меня и призвала тебя на помощь.

— Может, вы не сошли с ума полностью, а лишь потеряли пару колесиков? — предположил я.

Несмотря на огромные размеры, Пит двигался быстро, его кулак с окорок величиной погрузился в мое солнечное сплетение. Какой-то казавшийся нескончаемым момент я думал, что умру. Но в следующий начал бояться, что этого со мной не случится. Согнутый пополам, с руками, прижатыми к животу, я, шатаясь, добрался до дивана и рухнул на него рядом с Пэтти Ламон.

— Как это ты осмеливаешься грубить боссу? — задал вопрос Пит расстроенным голосом. — Или у тебя не осталось чувства уважения?

— Не уверен, остались ли у меня внутренности, — болезненно прохрипел я.

Марти Эстел, с искаженным лицом, предложил вялым голосом:

— Давай поговорим о деле. Я сюда не прохлаждаться пришел. Хочу диадему!

— Мы все ее хотим, — проскрипел я.

С яростью в глазах, еле видимых сквозь жесткие черные волосы, свисавшие со лба, Пит бросился к дивану.

— Оставь его! — отрывисто приказал Эстел, и гигант неохотно остановился. — У нас будет много времени для этого. Бойд, похоже, не понимает своего истинного положения.

— Пусть Пит врежет тебе по животу, а потом задаст дурацкий вопрос, — нагло предложил я.

— Ты и Луиза надули меня с этой диадемой, — сообщил Марти, не обращая внимания на мои слова. — Затем ты перехитрил ее, схватил камушки и оставил ей на память о вечной любви дырку между глаз. — Он слегка покачал головой. — Разве это честно с твоей стороны, Бойд?

— Я нашел ее тело в душе с диадемой на голове, — огрызнулся я.

— Да, конечно. — Лицо его опять исказилось. — Ты хладнокровно все это проделал, спрятал подлинную диадему в карман, надел поддельную ей на голову, затем вызвал полицейских и выбрался оттуда, пока они все еще искали следы, улики и все такое прочее.

Обжигающая боль в моих внутренностях несколько утихла до небольших всплесков расплавленной лавы, я смог медленно распрямиться.

— Ты, — я остановился, увидев блеск ожидания в глазах Пита, и быстро перестроил фразу, — ошибаешься. Я приехал в Санта-Байя потому, что Ильмо нанял меня, чтобы вернуть украденную у него диадему. Мне дали список всех, кто присутствовал в комнате, когда произошла подмена. Среди них была Луиза. Так уж получилось, что, когда я навестил ее, у нее находился Пит, который не пожелал выслушать мои объяснения. Вот и все, что было.

Эстел стоял без всякого выражения на лице, словно раздумывая над верностью моего объяснения. На несколько секунд у меня даже создалось впечатление, что моя логика победила, но тут он снова покачал головой:

— Судя по рассказу Пита, ты сильно нервничал и напал на него при первой же возможности, когда он отвлекся. Я не верю в совпадения, приятель. Поэтому попросил Пита приглядывать за твоей гостиницей. Так кого же он увидел в баре прошлой ночью, как не, тебя и эту сопливую девчонку?! — Марти презрительно показал на Пэтти. — Затем ты оказываешься тем самым парнем, который находит труп Луизы и украденные камушки. Только вот камушки были не подлинными. Ты проводишь весь день разъезжая в своей потешной машине с откидным верхом, потом снова встречаешься в баре, на этот раз с другой девкой. Всего этого чертовски много для простого совпадения, приятель.

— Все это правда! — огрызнулся я.

— Может, мне следует поработать над ним еще немного, босс? — высказал свое желание Пит. — Посмотрим, что из него выпадет, когда немного его приоткроем?

— Это долгий и утомительный процесс, — ответил Эстел все тем же монотонным голосом. — У нас нет на него времени. Есть более быстрый способ. — Его правая рука скользнула под пиджак и вновь появилась, сжимая револьвер 38-го калибра.

Спустя секунду я уже заглядывал в его дуло.

— Не думай, что я им не воспользуюсь, приятель, — небрежно бросил Марти. — Если не хочешь верить в это, прекрасно! Просто помни, что ошибиться ты можешь лишь один раз!

Перейти на страницу:

Все книги серии Браун, Картер. Полное собрание сочинений

Похожие книги

Адвокат. Судья. Вор
Адвокат. Судья. Вор

Адвокат. СудьяСудьба надолго разлучила Сергея Челищева со школьными друзьями – Олегом и Катей. Они не могли и предположить, какие обстоятельства снова сведут их вместе. Теперь Олег – главарь преступной группировки, Катерина – его жена и помощница, Сергей – адвокат. Но, встретившись с друзьями детства, Челищев начинает подозревать, что они причастны к недавнему убийству его родителей… Челищев собирает досье на группировку Олега и передает его журналисту Обнорскому…ВорСтав журналистом, Андрей Обнорский от умирающего в тюремной больнице человека получает информацию о том, что одна из картин в Эрмитаже некогда была заменена им на копию. Никто не знает об этой подмене, и никому не известно, где находится оригинал. Андрей Обнорский предпринимает собственное, смертельно опасное расследование…

Андрей Константинов

Криминальный детектив