Читаем Том 3. Басни, стихотворения, письма полностью

Про девушку меня идет худая слава, Что будто я весьма дурного нрава И будто вся моя забаваЛюдей расценивать и насмех подымать.—Коль правду говорить, молва такая права:Люблю, где случай есть, пороки пощипать.(Всё лучше-таки их немножко унимать).Однако ж здесь, я сколько ни глядела,Придраться не к чему, а это жаль;— без делаЯ право уж боюсь, чтоб я не потолстела. Какое ж диво в том?—Для добрых только ваш гостеприимен дом, И вы одним своим небесным взоромПрочь гоните порок со всем его прибором.Так! вижу только я здесь радость, игры, смех;
А это не порок, спросите хоть у всех.К чему ж мне попусту на ссору накупаться И злые выпускать стихи? Нет, нет, пора уняться;А то еще меня осудят женихи,И придет век мне в девушках остаться.Брюзжала я — теперь хочу налюбоваться, Что есть завидная семья, Великая и славою и властью,И в ней приют семейственному счастью. Так, на нее любуясь, яЖивущим в хижине сказала б справедливо:Живите как живут в семье прекрасной сей; И даже в хижине своейВы рай увидите и будете счастливы.

<Мой друг, когда бы был ты бог…>

Мой друг, когда бы был ты бог, Ты б глупости такой сказать не мог.

<По части кравческой, о царь, мне речь позволь…>

По части кравческой, о царь, мне речь позволь: И то, чего тебе желаю, И то, о чем я умоляю, Не морщась выслушать изволь.Желаю, наш отец, тебе я аппетита,Чтоб на день раз хоть пять ты кушал бы досыта, А там бы спал, да почивал, Да снова кушать бы вставал, Вот жить здоровая манера! С ней к году — за то я, кравчий твой, берусь —Ты будешь уж не боб, а будешь царь-арбуз!Отец наш! не бери ты с тех царей примера,
Которые не лакомо едят, За подданных не спятИ только лишь того и смотрят и глядят,Чтоб были все у них довольны и счастливы: Но рассуди премудро сам.Что за житье с такой заботой пополам; И, бедным кравчим, нам Какой тут ждать себе наживы? Тогда хоть брось всё наше ремесло. Нет, не того бы мне хотелось. Я всякий день молюсь тепло,Чтобы тебе, отец, пилось бы лишь да елось, А дело бы на ум не шло.

<Убогий этот дом Василий Климыч Злов…>

Убогий этот дом Василий Климыч Злов С большим раченьем
Своим построил иждивеньем.И нищие в дому его же всё трудов.

<Вот вам стихи!..>

Вот вам стихи! Не кушайте ухи, А кушайте жаркое Иль что-нибудь другое.Затем покорный ваш слугаИ гнусь пред вами, как дуга.

Эпиграмма

Федул твердит, что Фока плутЕго позорит и ругает;Но я не вижу толку тут:Кто уголь сажею марает?

<Эпитафия Е. М. Олениной>

Перейти на страницу:

Все книги серии И.А.Крылов. Полное собрание сочинений

Том 1. Проза
Том 1. Проза

Настоящее издание Полного собрания сочинений великого русского писателя-баснописца Ивана Андреевича Крылова осуществляется по постановлению Совета Народных Комисаров СССР от 15 июля 1944 г. При жизни И.А. Крылова собрания его сочинений не издавалось. Многие прозаические произведения, пьесы и стихотворения оставались затерянными в периодических изданиях конца XVIII века. Многократно печатались лишь сборники его басен. Было предпринято несколько попыток издать Полное собрание сочинений, однако достигнуть этой полноты не удавалось в силу ряда причин.Настоящее собрание сочинений Крылова включает все его художественные произведения, переводы и письма. В первый том входят прозаические произведения, журнальная проза, в основном хронологически ограниченная последним десятилетием XVIII века.

Иван Андреевич Крылов

Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза
Том 2. Драматургия
Том 2. Драматургия

Настоящее издание Полного собрания сочинений великого русского писателя-баснописца Ивана Андреевича Крылова осуществляется по постановлению Совета Народных Комиссаров СССР от 15 июля 1944 г. При жизни И.А. Крылова собрания его сочинений не издавалось. Многие прозаические произведения, пьесы и стихотворения оставались затерянными в периодических изданиях конца XVIII века. Многократно печатались лишь сборники его басен. Было предпринято несколько попыток издать Полное собрание сочинений, однако достигнуть этой полноты не удавалось в силу ряда причин.Настоящее собрание сочинений Крылова включает все его художественные произведения, переводы и письма. Во второй том входят драматические произведения (1783–1807).

Иван Андреевич Крылов

Драматургия / Проза / Русская классическая проза / Стихи и поэзия
Том 3. Басни, стихотворения, письма
Том 3. Басни, стихотворения, письма

Настоящее издание Полного собрания сочинений великого русского писателя-баснописца Ивана Андреевича Крылова осуществляется по постановлению Совета Народных Комиссаров СССР от 15 июля 1944 г. При жизни И.А. Крылова собрания его сочинений не издавалось. Многие прозаические произведения, пьесы и стихотворения оставались затерянными в периодических изданиях конца XVIII века. Многократно печатались лишь сборники его басен. Было предпринято несколько попыток издать Полное собрание сочинений, однако достигнуть этой полноты не удавалось в силу ряда причин.Настоящее собрание сочинений Крылова включает все его художественные произведения, переводы и письма. В третий том входят басни, относящиеся в большинстве своем к последнему периоду творчества Крылова, и его стихотворения. В этот же том входят письма, официальные записки и проч.

Иван Андреевич Крылов

Поэзия / Проза / Русская классическая проза

Похожие книги

The Voice Over
The Voice Over

Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. *The Voice Over* brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns... Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. The Voice Over brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns of ballads, elegies, and war songs are transposed into a new key, infused with foreign strains, and juxtaposed with unlikely neighbors. As an essayist, Stepanova engages deeply with writers who bore witness to devastation and dramatic social change, as seen in searching pieces on W. G. Sebald, Marina Tsvetaeva, and Susan Sontag. Including contributions from ten translators, The Voice Over shows English-speaking readers why Stepanova is one of Russia's most acclaimed contemporary writers. Maria Stepanova is the author of over ten poetry collections as well as three books of essays and the documentary novel In Memory of Memory. She is the recipient of several Russian and international literary awards. Irina Shevelenko is professor of Russian in the Department of German, Nordic, and Slavic at the University of Wisconsin–Madison. With translations by: Alexandra Berlina, Sasha Dugdale, Sibelan Forrester, Amelia Glaser, Zachary Murphy King, Dmitry Manin, Ainsley Morse, Eugene Ostashevsky, Andrew Reynolds, and Maria Vassileva.

Мария Михайловна Степанова

Поэзия