Курицын
. Не ждал, не гадал, а в беду попал! Беда не п`o лесу ходит, а п`o людям.Тяжелые дни
Действие первое
ЛИЦА:
Василий Дмитрич Досужев, чиновник, занимающийся частными делами.
Андрей Титыч Брусков, купеческий сын.
Василиск Перцов, служил в какой-то службе. Теперь давно в отставке, праздношатающийся человек.
Александра Петровна Круглова, купеческая дочь.
Молодой человек, незначительный чиновник.
Девушка и разные проходящие лица без речей.
Грот в Кремлевском саду, перед ним площадка. Через сцену изредка проходят люди разного звания.
Молодой человек
. Скажи, пожалуйста, где ты пропадаешь? Ты точно сквозь землю провалился. У нас без тебя никакого веселья нет.Досужев
. Какое веселье! Проходи мимо! Я теперь всего себя посвятил на пользу человечества.Молодой человек
. Полно! Я тебя знаю: ты ведь шут гороховый! Какую ты пользу можешь оказать человечеству! У тебя какая-нибудь новая потеха на уме.Досужев
. Вот видишь ты, я теперь изучаю нравы одного очень дикого племени и по мере возможности стараюсь быть ему полезным.Молодой человек
. Ничего не понимаю. Ты скажи по крайней мере, где ты живешь теперь?Досужев
. Ну, я объяснюсь проще: я оставил службу и занимаюсь частными делами. А живу в той стороне, где дни разделяются на легкие и тяжелые; где люди твердо уверены, что земля стоит на трех рыбах и что, по последним известиям, кажется, одна начинает шевелиться: значит, плохо дело; где заболевают от дурного глаза, а лечатся симпатиями; где есть свои астрономы, которые наблюдают за кометами и рассматривают двух человек на луне; где своя политика, и тоже получаются депеши, но только все больше из Белой Арапии и стран, к ней прилежащих. Одним словом, я живу в пучине.Молодой человек
. Где же эта пучина?Досужев
. Везде; стоит только опуститься. Она к северу граничит с северным океаном, к востоку с восточным и так далее. Я переехал на самое дно. Милости просим. Вот мой адрес.Молодой человек
. Какие выгоды доставляет тебе твое занятие?Досужев
. Выгоды довольно большие; а главное, что ни дело, то комедия.Досужев
Молодой человек
. Почем же мне знать!Досужев
. Он сочинитель, сочиняет фальшивые документы.Перцов
. Послушайте, господин Досужев, при посторонних такие слова…Досужев
. Ничего, будьте как дома. Ну, где это может быть, кроме пучины? Человек ничего ровно не делает, живет барином на чужой счет, буйством приводит в ужас всю окрестность и пьет, как сорок тысяч братьев не могут пить.Перцов
. Неуместные шутки, господин Досужев!Молодой человек
. Ну, прощай!Досужев
. Прощай, заходи!Молодой человек
. Непременно зайду.Досужев
Перцов
. Послушайте, господин Досужев, вы мне скажите, как благородный человек: отдадите вы мне этот документ или нет?Досужев
. За четверик бриллиантов, извольте.Перцов
. К чему эти злые насмешки над несчастием ближнего? Вы знаете, я беден.Досужев
. Но благороден.Перцов
. Кто же смеет сомневаться!Досужев
. А фальшивые-то документы зачем писать? Какое же это благородство?Перцов
. Удары судьбы и роковая необходимость заставили меня прибегнуть к этому не всеми одобряемому способу.Досужев
. Какая же роковая необходимость? Вы могли бы служить, у вас такая величественная физиономия. Да и кроме физиономии, вы всем обеспечены: ваши родные дают вам квартиру, стол, да и денег гораздо больше, чем мы своим горбом заработываем. А вы за это на сестру фальшивый вексель написали да передали какому-то мошеннику.Перцов
. Господин Досужев, это дела или, лучше сказать, тайны семейные. Они должны быть скрыты под покровом неизвестности.Досужев
. Хороши тайны! Женщина ни душой, ни телом не виновата, вдруг с нее требуют по векселю деньги, да еще стращают, хотят представить ко взысканию. Если б она повела дело-то как следует, то есть допустила вас представить вексель ко взысканию, да и подала бы отзыв, что подпись-то под векселем фальшивая: что бы тогда произошло? Штука плачевная!Перцов
. Я сознаюсь вам, как человеку благородному, что в этом случае я вышел из пределов приличия и подвергал себя большой неприятности.Досужев
. А как вы думаете, какой?Перцов