Людовик
. Вы находите, что он оскорбил религию?Шаррон
. Так, государь.Людовик
. Дерзкий актер талантлив. Хорошо, архиепископ, я заступлюсь... Но... (Шаррон
. Да, государь.Людовик
. Архиепископ, выпустите монаха через три дня, но внушите ему, что, разговаривая с королем Франции, нельзя произносить слово «требует».Шаррон
. Да благословит тебя бог, государь, и да опустит он свою карающую руку на безбожника.Голос: «Слуга вашего величества, господин де Мольер».
Людовик
. Пригласить.Мольер
(Людовик
. Господин де Мольер, я ужинаю, вы не в претензии?Мольер
. О сир.Людовик
. А вы со мной? (Мольер
(Стул появляется, и Мольер садится на краешек его.
Людовик
. Как относитесь к цыпленку?Мольер
. Любимое мое блюдо, государь. (Людовик
. Кушайте. Как поживает мой крестник?Мольер
. К великому горю моему, государь, ребенок умер.Людовик
. Как, и второй?Мольер
. Не живут мои дети, государь.Людовик
. Не следует унывать.Мольер
. Ваше величество, во Франции не было случая, чтобы кто-нибудь ужинал с вами. Я беспокоюсь.Людовик
. Франция, господин де Мольер, перед вами в кресле. Она ест цыпленка и не беспокоится.Мольер
. О сир, только вы один в мире можете сказать так.Людовик
. Скажите, чем подарит короля в ближайшее время ваше талантливое перо?Мольер
. Государь... то, что может... послужить... (Людовик
. Остро пишете. Но следует знать, что есть темы, которых надо касаться с осторожностью. А в вашем «Тартюфе» вы были, согласитесь, неосторожны. Духовных лиц надлежит уважать. Я надеюсь, что мой писатель не может быть безбожником?Мольер
(Людовик
. Твердо веря в то, что в дальнейшем ваше творчество пойдет по правильному пути, я вам разрешаю играть в Пале-Рояле вашу пьесу «Тартюф».Мольер
(Людовик встает. Голос: «Королевский ужин окончен».
Людовик
(Мольер схватывает со стола два канделябра и идет впереди. За ним пошел Людовик, и — как будто ветер подул — все перед ними расступаются.
Мольер
(Исчезают все придворные, и на сцене остаются только Шаррон и брат Верность, оба черны.
Шаррон
(Брат Верность подходит к Шаррону.
Брат Верность, вы что же это? Полоумного прислали? Я вам поверил, что он произведет впечатление на государя.
Брат Верность
. Кто же знал, что он произнесет слово «требует».Шаррон
. Требует!Брат Верность
. Требует!!Пауза.
Шаррон
. Вы нашли женщину?Брат Верность
. Да, архиепископ, все готово. Она послала записку и привезет его.Шаррон
. Поедет ли он?Брат Верность
. За женщиной? О, будьте уверены.На верху лестницы показывается Одноглазый. Шаррон и брат Верность исчезают.
Одноглазый
(Справедливый сапожник
(Одноглазый
. Ну, скажем, я. Ты можешь называть меня просто маркиз д’Орсиньи. Что тебе надо?Справедливый сапожник
. Тебе записка.Одноглазый
. От кого?Справедливый сапожник
. Кто ж ее знает, я ее в парке встретил, а сама она в маске.Одноглазый
(Справедливый сапожник
(Одноглазый
. Почему?Справедливый сапожник
. Потому что записки пишет.Одноглазый
. Дурак.