Читаем Том 3. Поэмы полностью

Деревянными крыльями по каспийской воде

Наши лодки заплещут как лебеди черные в Азию.

VIII как в тексте.

829–832

I Ждут нас степи кайсацких равнин

[С] [Черт с н]

[Пусть скосили при]

Пусть [разбилис<ь> мы] [разбили нас] разбита по

II Ждут нас шири кайсацких равнин

О победе своей им кричать еще рано

Знайте, в ордах ки<ргизских?>

III Ждут нас шири кайсацких равнин

По пескам Сары-куша в кайсацкую степь

[Я стану]

[Мы]

[Не]

[Мы]

IV [Ждут нас там] [Там на<с>]

Там нас ждут, нас ждут средь кайсацких степей

Кочевые киргизские и татарские орды

V Там нас ждут, нас ждут средь кайсацких равнин

Кочевые киргизские и татарские орды

[Но] Нет

VI О, Азия, Азия, голубая страна,

[В] Задремавшая дикая

По пескам Сарукуша в кайсацкую степь

Едет Солнце там

VII О, Азия, Азия, голубая страна,

[Посыпанная с]

Обсыпанная солью, песком и известкой.

Едет медленно

VIII О, Азия, Азия, голубая страна,

Обсыпанная солью, песком и известкой.

[Там так грустно] Там так медленно по небу едет луна,

[Плач<а>] [Звеня] Скри<пя>

IX как в тексте.

833–836

I Там так длинно [тягучей с] тягуче

II Там так сонно дремли<во>

III Там дремливо [забывшись] забыв на

Средь татарских и к<иргизских>

IV Там дремливо закинув башку

Средь киргизских раскинутых сонно станов

Перебирает

V Там дремливо закинув башку

Средь киргизских и татарских дремливых станов

[Зве<нит>] [Рыдает]

[Плачет колокольчико<м>]

[Жалобно поет о поре Тамерлана]

Бродит в

Затем наброски вариантов строк 833–836 перечеркнуты и работа продолжена на полях:

VI Но зато так бурливо, так бешено и гордо

[Мчатся реками]

Мчатся воды потоков и рек нагорных.

[Вот] Не с того ли так бешено кочевые орды

[Мечу<т>] Бьют

VII Но зато так бурливо, так звонко и гордо

Мчатся воды потоков и рек нагорных.

[Не с того ли] [Не с того ль те]

Не с того ль так затмили [ки<ргизские орды?>] татарские орды

VIII Но зато так бурливо, так звонко и гордо

Мчатся воды потоков и рек нагорных.

Не с того ль так дико татарские орды

Мечут стрелы

Эти наброски также перечеркнуты и работа закончена на следующем листе автографа:

IX Но зато кто бы знал, как бурливо и гордо

Свищут брызгами желтые горные реки.

X Но зато кто бы знал, как бурливо и гордо

Брызжут волнами желтые горные реки.

XI Но зато кто бы знал, как бурливо и гордо

[Ры]

[Скачут ст] [Р] [ж]

Скачут там псиножелтые горные реки.

Не с того ли затмили монгольские орды

XII Но зато кто бы знал, как бурливо и гордо

Скачут там шерстожелтые горные реки.

Вот с того-то так брызжут татарские орды

Всем тем диким и злым, что [сидит] [кипит] сидит в человеке?

XIII Но зато кто бы знал, как бурливо и гордо

Скачут там шерстожелтые горные реки.

Не с того ли так свищут татарские орды

Всем тем диким и злым, [что] что в душе <человека?>

XIV как в тексте.

837–840

I Не страшна нам

II Слушай

III Слушайте ж, слушайте эту

IV Слушайте ж, слушайте дикость из

V Знайте ж, знайте, давно я хотел

Перебраться туда и поднять [для ва<с>] всех кочевников,

VI Знайте ж, знайте, давно я хотел

Перебраться туда к кочевым их станам,

[И над грудой]

[Чей?] Чтоб [бро] с разящей волной их

VII Знайте ж, знайте, давно я хотел

Перебраться туда к кочевым их станам,

Чтоб с разящей волной человеческих тел

Встать к преддверьям России, как тень Тамерлана.

VIII Ах давно я, давно я скрывал тоску

Перебраться туда, к кочевым их станам,

Чтоб с разящими волнами их сверкающих скул

Встать к преддверьям России, как тень Тамерлана.

IX Уж давно я, давно я скрывал тоску

Перебраться туда, к их кочующим станам,

Чтоб с разящими волнами их сверкающих скул

Встать к преддверьям России, как тень Тамерлана.

841–842

I Так какой же [могил<ьщик?>] мошенник, прохвост и злодей

Окормил вас такой трусливой дурью?

II Так какой же мошенник, прохвост и злодей

Заразил вас такою трусливой дурью?

III Так какой же мошенник, прохвост и злодей

Заразил вас бесстыдно и предал дурью?

IV Так какой же мошенник, прохвост и злодей

Окормил вас бесстыдной и тем<ной> дурью?

V Так какой же мошенник, прохвост и злодей

Окормил вас бесстыдной роков<ою?> дурью?

VI как в тексте.

Кочуров

845–846

I Нет, нет, нет, нам так быстро нельзя

Мы должны этой н<очью>

II Нет, нет, нет

III О смешной, о смешной, о смешной Емельян!

Ну [в какую <к?> чертям] какие спасут

IV О смешной, о смешной, о смешной Емельян!

[Где ж ты] Не дают тебе покоя эти дикие орды

V О смешной, о смешной, о смешной Емельян!

[Разве могут помочь нам] К

VI О смешной, о смешной, о смешной Емельян!

[Знал я] Ты разбитые

VII О смешной, о смешной, о смешной Емельян!

Ты готов обольстить нас теперь азиатчиной

[В доб<рый> Незабвенный

VIII Нет, нет, нет, этой ночью

IX Нет [к] с тобой [в эту ночь] этой ночью нам

X О смешной, о смешной, о смешной Емельян!

Ты все тот же сумасбродный, слепой и вкрадчивый.

XI как в тексте.

847–848

I Расплескав золотой кипяток по полям,

Снова хочешь вскипеть ты теперь

II Много раз расплескав золотой кипяток по полям,

Снова хочешь вскипеть ты, как

III [Уже] [Но уже по] Ах, расплескана тво<я>

Перейти на страницу:

Все книги серии Есенин С.А. Полное собрание сочинений в 7 томах (1995–2001)

Похожие книги

Собрание сочинений
Собрание сочинений

Херасков (Михаил Матвеевич) — писатель. Происходил из валахской семьи, выселившейся в Россию при Петре I; родился 25 октября 1733 г. в городе Переяславле, Полтавской губернии. Учился в сухопутном шляхетском корпусе. Еще кадетом Х. начал под руководством Сумарокова, писать статьи, которые потом печатались в "Ежемесячных Сочинениях". Служил сначала в Ингерманландском полку, потом в коммерц-коллегии, а в 1755 г. был зачислен в штат Московского университета и заведовал типографией университета. С 1756 г. начал помещать свои труды в "Ежемесячных Сочинениях". В 1757 г. Х. напечатал поэму "Плоды наук", в 1758 г. — трагедию "Венецианская монахиня". С 1760 г. в течение 3 лет издавал вместе с И.Ф. Богдановичем журнал "Полезное Увеселение". В 1761 г. Х. издал поэму "Храм Славы" и поставил на московскую сцену героическую поэму "Безбожник". В 1762 г. написал оду на коронацию Екатерины II и был приглашен вместе с Сумароковым и Волковым для устройства уличного маскарада "Торжествующая Минерва". В 1763 г. назначен директором университета в Москве. В том же году он издавал в Москве журналы "Невинное Развлечение" и "Свободные Часы". В 1764 г. Х. напечатал две книги басней, в 1765 г. — трагедию "Мартезия и Фалестра", в 1767 г. — "Новые философические песни", в 1768 г. — повесть "Нума Помпилий". В 1770 г. Х. был назначен вице-президентом берг-коллегии и переехал в Петербург. С 1770 по 1775 гг. он написал трагедию "Селим и Селима", комедию "Ненавистник", поэму "Чесменский бой", драмы "Друг несчастных" и "Гонимые", трагедию "Борислав" и мелодраму "Милана". В 1778 г. Х. назначен был вторым куратором Московского университета. В этом звании он отдал Новикову университетскую типографию, чем дал ему возможность развить свою издательскую деятельность, и основал (в 1779 г.) московский благородный пансион. В 1779 г. Х. издал "Россиаду", над которой работал с 1771 г. Предполагают, что в том же году он вступил в масонскую ложу и начал новую большую поэму "Владимир возрожденный", напечатанную в 1785 г. В 1779 г. Х. выпустил в свет первое издание собрания своих сочинений. Позднейшие его произведения: пролог с хорами "Счастливая Россия" (1787), повесть "Кадм и Гармония" (1789), "Ода на присоединение к Российской империи от Польши областей" (1793), повесть "Палидор сын Кадма и Гармонии" (1794), поэма "Пилигримы" (1795), трагедия "Освобожденная Москва" (1796), поэма "Царь, или Спасенный Новгород", поэма "Бахариана" (1803), трагедия "Вожделенная Россия". В 1802 г. Х. в чине действительного тайного советника за преобразование университета вышел в отставку. Умер в Москве 27 сентября 1807 г. Х. был последним типичным представителем псевдоклассической школы. Поэтическое дарование его было невелико; его больше "почитали", чем читали. Современники наиболее ценили его поэмы "Россиада" и "Владимир". Характерная черта его произведений — серьезность содержания. Масонским влияниям у него уже предшествовал интерес к вопросам нравственности и просвещения; по вступлении в ложу интерес этот приобрел новую пищу. Х. был близок с Новиковым, Шварцем и дружеским обществом. В доме Х. собирались все, кто имел стремление к просвещению и литературе, в особенности литературная молодежь; в конце своей жизни он поддерживал только что выступавших Жуковского и Тургенева. Хорошую память оставил Х. и как создатель московского благородного пансиона. Последнее собрание сочинений Х. вышло в Москве в 1807–1812 гг. См. Венгеров "Русская поэзия", где перепечатана биография Х., составленная Хмыровым, и указана литература предмета; А.Н. Пыпин, IV том "Истории русской литературы". Н. К

Анатолий Алинин , братья Гримм , Джером Дэвид Сэлинджер , Е. Голдева , Макс Руфус

Публицистика / Поэзия / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная проза