Читаем Том 30. Письма 1904. Надписи полностью

Семья Бессер — знакомые Чехова по Русскому пансиону в Ницце. 7/19 декабря 1897 г. Чехов сообщал в письме М. П. Чеховой: «…одна барыня, у которой я лечил дочь, <…> подарила мне маленькую дорожную кухню <…> Эту кухню я пришлю при оказии или привезу».

24 января/5 февраля 1898 г. Чехов писал А. А. Хотяинцевой: «у M-me Бессер желтая рубашечка с палевым воротничком, а у M-r Б<ессер> — лысина и лысина, и больше ничего». 10/22 марта Чехов послал из Ниццы в Мелихово с одним знакомым кухню, подаренную ему Бессер (письмо к М. П. Чеховой от 10/22 марта).


199. А. И. СУВОРИНОЙ

4 мая 1898 г.

Печатается по автографу ( ИРЛИ, Музей ПД, № 22041). Впервые опубликовано с ошибкой (вписано: Сувориной): ПССП, т. XX, стр. 340.

2 мая 1898 г. Чехов уехал из Парижа в Петербург. Надпись свидетельствует о времени пребывания Чехова в Петербурге. 5 мая он уже вернулся в Мелихово (дневник П. Е. Чехова, ЦГАЛИ). Чехов был за границей с А. С. Сувориным, который после отъезда Чехова еще оставался в Париже (см. письмо А. С. Суворину от 12 июня 1898 г.).


200. В. В. БИЛИБИНУ

27 мая 1898 г.

Печатается по автографу ( ГПИБ, отдел редкой книги, 681551, ОИК, № 39847). Впервые опубликовано: Николай Подорольский. Зачеркнутый автограф. История одной находки. — «Советская культура», 1973, № 10 (4602), 2 февраля, стр. 6.

Надпись Чехова зачеркнута. Сохранились лишь два слова: «от автора».

В письме от 14 мая 1898 г. Чехов просил В. В. Билибина: «…пришлите мне Вашу книгу, о которой я читал, когда жил в Ницце <…> я же вышлю Вам своих „Мужиков“». 22 мая Билибин отвечал: «Книгу я собирался выслать Вам по возвращении Вашем на родину, что и исполняю» ( ГБЛ; т. 7 Писем, стр. 602).

Чехов вернулся в Мелихово 5 мая.

Билибин послал 23 мая Чехову свою книгу «Юмористические узоры». СПб., 1898 ( ТМЧ; Чехов и его среда, стр. 221).


201. Т. Л. ЩЕПКИНОЙ-КУПЕРНИК

7 июля 1898 г.

Печатается по автографу ( ЦГАЛИ, библиотека, 7255 а).

Впервые опубликовано: ПССП, т. XX, стр. 340. См. также: Чехов в воспоминаниях, 1954, стр. 312; «Встречи с прошлым». М., 1970, вып. 1, стр. 378.

С 5 по 7 июля 1898 г. в Мелихове гостила Т. Л. Щепкина-Куперник. В дневник П. Е. Чехова она вписала: «Таня не была в Мелихове 4 года и с искренним счастием увидела и Мелихово, и его обитателей». И 7 июля: «Таня уехала в Москву» (дневник П. Е. Чехова, ЦГАЛИ).

2 марта 1894 г. Чехов уезжал на юг. Щепкина-Куперник вспоминала об этом дне: «…как-то мне захотелось ему привезти цветов на дорогу, и я подарила ему букет бледно-лиловых гиацинтов и лимонно-желтых тюльпанов, сочетание которых ему очень понравилось <…> когда он делал эту надпись, перед его глазами встала Москва, первая капель, мартовский ветер, обещающий весну… и наша веселая компания, приехавшая на Курский вокзал проводить его и чокнуться стаканами вина, пожелав счастливого пути…» ( Чехов в воспоминаниях, 1954, стр. 312).

С 14 по 20 августа 1898 г. Щепкина-Куперник опять была в Мелихове, где и подарила Чехову две свои книги с теплыми надписями от 20 августа ( ТМЧ; Чехов и его среда, стр. 316–317).

В конце книги Чехова есть записка: «Чехова — обе книги переплести в 1 том, вместе. Посвящения везде сохранять.Переплет в 60 к. № 13 1/2. Буквы на углу: Т. Щ.-К.»


202. В СЕРПУХОВСКУЮ ЗЕМСКУЮ БИБЛИОТЕКУ

26 июля 1898 г.

Печатается по автографу (Серпуховский историко-художественный музей). Впервые опубликовано: ЛН, т. 68, стр. 284.

См. примечания к дарственным надписям №№ 152 *и 174 *. В дневнике П. Е. Чехова записано: «Приехал член управы Больман». «Из Серпухова Доктор приехал ночью» (24 июля 1898 г.). «Витте приехал к обеду. Все три Земца ночуют» (25 июля). «Уехали Земцы» (26 июля) ( ЦГАЛИ). С ними-то и была передана книга.


203. Э. А. ГОЛЛЕР

Июль 1898 г.

Печатается по ксерокопии ( ИМЛИ

). Автограф хранится в Праге (литературный архив музея Памятники национальной письменности — LAPNP SH 11F65). Впервые опубликовано: В. Моторный, В. Попов, З. Урбан. Неопубликованные письма А. П. Чехова. — «Вопросы русской литературы». Львов, 1977, вып. 1 (29), стр. 113.

10/22 июня 1898 г. переводчица из Праги Э. Голлер в письме просила Чехова дать ей разрешение переводить его произведения на немецкий язык ( ГБЛ; «Чехов и его время». М., 1977, стр. 356). 17 июня Чехов ответил согласием. Так завязалась переписка Чехова и Голлер. Вскоре Чехов послал Голлер свою фотографию.


204. И. П. ЧЕХОВУ

5 августа 1898 г.

Печатается по автографу ( ГБЛ, ф. 331, к. 70, ед. хр. 95). Впервые опубликовано: Летопись, стр. 513.

Речь идет об издании: «Дозволено цензурою. Москва. 30-го мая. 1889 года. О вреде табака. Сцена-монолог в одном действии. А. Чехонте (издание 2-е, исправленное). Литография Московской театральной библиотеки Е. Н. Рассохиной. Москва» ( ГБЛ, ф. 331, к. 70, ед. хр. 36).

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже