Читаем Том 30. Письма 1904. Надписи полностью

Около 20 (?) марта 1904 г. Ялта.

А. А. Стахович ответил Чехову 27 марта 1904 г.: «Вас также поздравляю с праздником <…> Просьбу Вашу постараюсь исполнить точно, аккуратно и по возможности безотлагательно. Соберу все нужные сведения относительно подачи прошения о поступлении в Смольный институт и сообщу Вам их. С великой благодарстью и таковою же радостью принимаю „Каштанку“ <…> Смутили Вы меня известием о намерении Вашем ехать на войну в качестве врача. Не рискованное ли это предприятие? Кто знает, может быть, мы с Вами там встретимся и Вы меня будете лечить от тифа» (ГБЛ).


1513. В СЕМЕНОВОДСТВО

21 марта 1904 г. Ялта.

Просьба прислать семена для насаждений в ялтинском саду (ЛН, т. 68, стр. 263).


1514. В. ДОБРОТВОРСКОМУ (В. Д. ВЕНЦЕЛЮ)

Март (?) 1904 г. Ялта.

На письме В. Добротворского Чехову от 11 февраля 1904 г., при посланной повести «Товарищи», написано рукою Чехова: «Мною послан ответ» (ГБЛ). Упомянуто также в письме В. А. Гольцеву от 31 марта 1904 г.: «Автору „Товарища“ Д. мною послано письмо. Рукопись его подлежит возврату».


1515. П. Я. БАРВИНСКОМУ

Конец марта 1904 г. Ялта

П. Я. Барвинский писал Чехову 6 апреля 1904 г.: «Прошу принять мою искреннюю благодарность за высказанные в Вашем письме указания и советы по поводу моего рассказа „В лесу“. Рассказ этот я переписал, сократил и выбросил из него все то, на что Вы мне указали. Осталась в нем только одна украинская фраза (пословица) и четыре оригинальных в устах Евстафия словечка» (ГБЛ).


1516. В. М. ГОНЧАРОВУ

14 апреля 1904 г. Ялта.

В. М. Гончаров писал Чехову 28 апреля 1904 г.: «Письмо Ваше от 14 апреля с. г. из Ялты имел честь получить сегодня 28 апреля и очень обрадовался, что Вы ответили <…> Из письма видно, что Вы мои рукописи отправляете обратно в Армавир. Я бы покушался просить передать для напечатания в одну из знакомых Вам редакций г. Москвы рассказ „Отчего его превосходительству плохо спалось“, тем более, что он Вам понравился» (ГБЛ).


1517. Г. Г. МОСКВИЧУ

Конец апреля 1904 г. Ялта.

Г. Г. Москвич писал Чехову 2 мая 1904 г.: «Вы интересуетесь знать, как и почем я приобрел папки для своих путеводителей» (ГБЛ).


1518. В. Э. МЕЙЕРХОЛЬДУ

Апрель 1904 г. Ялта.

В. Э. Мейерхольд ответил на письмо Чехова 8 мая 1904 г.: «Большое спасибо за Ваше любезное письмо, которое Вы прислали мне, узнав о моей болезни, и на которое я — бессовестный — так долго молчал. Простите <…> От антрепризы отказаться не могу. Слишком много вложил в нее. Если придется по необходимости, что делать. А так трудно» (ЛН, т. 68, стр. 447).


1519. В. Л. КНИППЕРУ

Апрель — начало мая (?) 1904 г. Ялта.

В. Л. Книппер ответил из Германии 9 (22) мая 1904 г.: «Болое спасибо <…> за высланные рецензии» (ГБЛ).


1520. В. Г. ВАЛЬТЕРУ

Середина мая 1904 г. Москва.

В. Г. Вальтер писал Чехову 22 мая (4 июня) 1904 г. из Берна: «Очень и очень мне было больно читать и перечитывать Ваши пять строчек. Опять Вы нездоровы! И грустно мне было думать, что я едва ли попаду в Берлин к тому времени, когда Вы будете там; я здесь с умирающим больным, которого не могу покинуть. Но я непременно Вас найду в Рейхенгалле или где бы Вы ни были» (Из архива Чехова, стр. 175).


1521. В. КИСЛЯНСКОЙ

Около 20 мая 1904 г. Москва.

В. Кислянская писала Чехову 21 мая 1904 г.: «Письмо Ваше получила, искренно благодарна Вам за разрешение» (ГБЛ). Кислянская просила разрешения перевести рассказы Чехова на польский язык.


1522. Н. В. БЫКОВУ

22 (?) мая 1904 г. Москва.

Н. В. Быков писал Чехову 23 мая 1904 г.: «Очень и очень Вам благодарен за согласие прочесть и сказать свое мнение о моей работе „Скука русской жизни в рассказах Чехова“. Но теперь, когда Вы еще нездоровы или поправляетесь, утруждать Вас своим делом не буду. Пришлю Вам мою рукопись в августе, когда Вы возвратитесь из-за границы (как Вы пишете) <…> „Одесские новости“ объявили, что Вы едете на войну. Из Вашего письма увидел, что это не так» (ГБЛ

).


1523. А. И. ЗАЛЬЦА

Май 1904 г. Москва.

В письме от 6 июня 1904 г. А. И. Зальца писал Чехову: «Громадное спасибо, дорогой Антон Павлович, за Ваше третье письмо. Очень ободрило меня <…> Странное стечение обстоятельств: только что вчера вечером прочел у товарища на листочке отрывного календаря индейскую легенду о происхождении женщины и собирался послать Вам в письме, чтобы прочли Оле, как Вы предупредили меня. Да, надо сознаться: силы не прежние!» (ГБЛ).


1524. И. А. БУНИНУ

Середина июня 1904 г. Баденвейлер.

И. А. Бунин вспоминает: «Он и мне в последнем письме, которое не попало в собрание его писем, писал в середине июня: чувствую себя недурно, заказал себе белый костюм» (И. А. Бунин. Чехов, Нью-Йорк, 1955, стр. 102).


1525. Е. Я. ЧЕХОВОЙ

Конец июня 1904 г. Баденвейлер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чехов А.П. Полное собрание сочинений в 30 томах

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза