Читаем Том 4. Письма 1820-1849 полностью

La cour, qui est absente en ce moment, rentre `a Turin le 1er du mois de septembre. C’est `a cette 'epoque que les personnes, arriv'ees ici dans l’intervalle, sont dans l’habitude de se faire pr'esenter. Il serait difficile, surtout pour des personnes appartenant au corps diplomatique, une fois la cour revenue, de diff'erer beaucoup leur pr'esentation, car plus tard la cour va s’'etablir `a G^enes o`u elle ne voit pas d’'etrangers, et de cette mani`ere l’'epoque de la pr'esentation se trouverait ind'efiniment ajourn'ee. Je n’ignore pas qu’on s’occupe en ce moment chez nous d’un nouveau r`eglement qui aura pour objet de modifier le costume des dames, appartenant `a la diplomatie russe, en leur imposant comme obligatoire `a toutes les cours le costume national qui jusqu’`a pr'esent n’avait 'et'e que facultatif. Or, j’avais pens'e `a l’arriv'ee de ma femme qu’il serait peut-^etre convenable de mettre `a profit la latitude, que laissait l’absence du nouveau r`eglement, pour l’engager `a se faire pr'esenter `a la cour de Turin avec le costume qui y est en usage. Cette marque de condescendance, qui, venant de notre part, ne saurait, certes, avoir rien d’'equivoque, me paraissait devoir ^etre d’un bon effet sous plus d’un rapport. D’abord c’e^ut 'et'e une lecon de mod'eration et de raison qui, pour ^etre courtoise, n’en aurait pas 'et'e moins significative. Et plus, en convainquant la cour de Turin de nos dispositions conciliantes sur une question qui comporte si peu l’irritation et l’ent^etement, elle aurait eu l’avantage de lui faire appr'ecier dans son v'eritable jour le nouveau r`eglement qui va para^itre. Elle lui aurait prouv'e que cette mesure du nouveau r`eglement 'etait une mesure essentiellement g'en'erale, se rattachant `a un ensemble d’id'ees parfaitement ind'ependant des circonstances du moment, ne rec'elant d’arri`ere-pens'ee d’hostilit'e contre qui que ce soit, et contre laquelle, par cons<'e>q

, il n’appartiendrait `a personne d’'elever la moindre difficult'e ni d’articuler la plus petite objection.

Telles avaient 'et'e mes id'ees, et je n’ai pas besoin de vous dire, Monsieur le Comte, combien `a l’arriv'ee de ma femme j’ai 'et'e heureux d’apprendre par elle qu’en adoptant ce parti je n’avais fait que pressentir les propres intentions de Votre Excellence et me conformer par avance `a ses volont'es.

Depuis une conversation, que j’ai eue avec Mad. d’Obrescoff `a son retour de Berlin, m’a de nouveau rendu incertain sur ce que j’avais `a faire. Mad. d’Obrescoff m’a assur'e que, dans l’audience que S M l’Empereur a daign'e lui accorder, Sa Majest'e avait d'eclar'e que sa volont'e 'etait que d`es `a pr'esent, et m^eme avant la publication du r`eglement, le costume national f^ut de rigueur — et m^eme elle a ajout'e qu’il lui avait 'et'e enjoint de me faire savoir que c’est dans ce costume que la pr'esentation `a la cour de Turin devait avoir lieu…

Assur'ement, Monsieur le Comte, je suis loin de reconna^itre aux paroles de Mad. d’Obrescoff un caract`ere officiel. — Toutefois ses assertions sont si formelles, si positives, et, d’autre part, la seule possibilit'e que telle f^ut en effet la volont'e de S M l’Empereur est d’un si grand poids `a mes yeux que je me vois oblig'e, bien qu’`a regret, de supplier Votre Excellence de m’accorder la faveur d’un mot de r'eponse, pour fixer mes incertitudes et me prescrire la marche que j’ai d'efinitivement `a suivre.

Si Votre Excellence jugeait qu’en effet l’ancien costume ne f^ut plus de mise, eh bien, je t^acherai de gagner du temps et de diff'erer la pr'esentation jusqu’apr`es la publication du nouveau r`eglement. Alors il faudra bien que la question se d'ecide d’une mani`ere ou d’autre.

Mais avant tout, Monsieur le Comte, j’attends de la bienveillante 'equit'e de Votre Excellence qu’elle me fera la gr^ace et la justice de croire que rien n’'egale la peine et la confusion que j’'eprouve d’avoir `a l’entretenir de semblables d'etails. Je subis, en g'emissant, une n'ecessit'e que je n’ai point cr'e'ee, mais dont j’ai h'erit'e…

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия
Борис Слуцкий: воспоминания современников
Борис Слуцкий: воспоминания современников

Книга о выдающемся поэте Борисе Абрамовиче Слуцком включает воспоминания людей, близко знавших Слуцкого и высоко ценивших его творчество. Среди авторов воспоминаний известные писатели и поэты, соученики по школе и сокурсники по двум институтам, в которых одновременно учился Слуцкий перед войной.О Борисе Слуцком пишут люди различные по своим литературным пристрастиям. Их воспоминания рисуют читателю портрет Слуцкого солдата, художника, доброго и отзывчивого человека, ранимого и отважного, смелого не только в бою, но и в отстаивании права говорить правду, не всегда лицеприятную — но всегда правду.Для широкого круга читателей.Второе издание

Алексей Симонов , Владимир Огнев , Дмитрий Сухарев , Олег Хлебников , Татьяна Бек

Биографии и Мемуары / Литературоведение / Поэзия / Языкознание / Стихи и поэзия / Образование и наука