Читаем Том 4. Письма 1820-1849 полностью

На днях мы ожидаем сюда великую княгиню Елену Павловну*, возвращающуюся из Италии. Здесь пока еще небольшое общество. Однако уже состоялось несколько собраний при дворе. Недавно мы присутствовали на небольшом концерте в честь герцога Кембриджского, дяди английской королевы, которого я довольно часто видел пять лет назад в Карлсбаде…* Но Боже мой, какой интерес могут иметь все эти подробности для вас? В том-то и несчастье длительной разлуки, что все, что можно сказать, кроме слов я жив и я вас люблю, относится к области сплетен. Правда, сплетни в эти минуты приобретают для каждого все более животрепещущий характер, ибо судя по тому, что делается во Франции, ожидается, что вот-вот разразится война, угроза которой нависла над Европой уже десять лет назад…* и горе миру, если она разразится. Помимо общего разорения, она не пощадит каждые восемь из десяти частных состояний.

В этом месяце, помнится мне, любезнейшие папинька и маминька, ваши рожденье и именины, с которыми я вас от души поздравляю — празднуя их, вспомните и обо мне. Упоминайте иногда обо мне и в ваших письмах к Дашиньке. Странная вещь — судьба человеческая! Надобно же было моей судьбе вооружиться уцелевшею Остермановою рукою*, чтобы закинуть меня так далеко от вас.

Жаль мне очень, что вы не знаете моей теперешней жены. Нельзя придумать существо лучше, добрее, сердечнее — будь я сам душою немного помоложе, я мог бы быть вполне счастлив. Здоровье мое также с некоторых пор гораздо лучше. Простите. Целую ваши ручки. Ф. Тютчев

Тютчевым И. Н. и Е. Л., 6/18 декабря 1840*

60. И. Н. и Е. Л. ТЮТЧЕВЫМ 6/18 декабря 1840 г. Мюнхен

Munich. 6/18 d'ecembre 1840

Je rentre en ce moment de la messe, o`u j’ai 'et'e prier pour les deux Nicolas, celui de tout le monde et le mien*. Apr`es la messe nous devions aller pr'esenter nos f'elicitations `a la Gr-Duchesse, mais comme elle se sentait fatigu'ee et un peu souffrante, elle les a recus `a l’'eglise m^eme.

Ce soir il y a un grand d^iner chez S'ev'erine, apr`es quoi une grande soir'ee `a l’h^otel Leuchtenberg o`u il y aura tableaux, com'edie, etc. etc.

Combien tout cela est fait pour vous int'eresser, n’est-ce pas? Il ne manque plus que je joigne `a ma lettre l’affiche du spectacle de ce soir. H'elas, que voulez-vous? Que peut-on dire `a la distance qui nous s'epare, qui en voil`a la peine!

Avez-vous recu, chers papa et maman, la lettre que je vous ai 'ecrite il y a un mois `a peu pr`es. Je lui ai fait prendre la nouvelle voie que vous m’avez indiqu'ee et suis tr`es curieux de savoir si cette voie m`ene au but? Mais comment le saurai-je? Car si la premi`ere lettre s’est fourvoy'ee, celle-ci qui prend le m^eme chemin aura le m^eme sort.

Comment, chers papa et maman, c'el'ebrez-vous aujourd’hui la f^ete de Nicolas? Avez-vous quelques-uns des fr`eres Небольсин, s’il y en a encore qui seront en vie, ou Mr et Mad. Зиновьев, ou le jeune Яковлев*

qui doit ^etre vieux maintenant, mon Dieu, quel r^eve!.. Le 24 du mois dernier nous avons bu `a la sant'e de maman, en m^eme temps qu’`a la mienne, car la veille nous avions d^in'e chez les Leuchtenberg… En fait de Russes qui ont pass'e par ici dans ces derniers temps il y en a un qui m’a beaucoup questionn'e sur Nicolas. C’est un de ses anciens camarades de service, le g<'en'er>al
Чевкин*, envoy'e `a l’'etranger pour inspecter les chemins de fer. Quand donc est-ce qu’il y en aura un d’ici `a Овстуг? Mais il faudrait qu’il f^ut mieux organis'e que celui qu’on vient de faire entre ici et Augsbourg et sur lequel il arrive souvent qu’on mette plus de temps pour faire la course que sur le chemin ordinaire.

Vous devez ^etre en plein hiver maintenant. Nous y sommes depuis quelques jours si parfaitement qu’on pourrait se croire `a P'etersbourg. Nous avons eu tous ces jours-ci entre 12 `a 15 degr'es de glace. Ce n’est qu’aujourd’hui que le froid, heureusement, a consid'erablement baiss'e. Ah, que ce climat ressemble peu `a celui de G^enes, o`u je me souviens d’avoir 'et'e cueillir des cam'elias en plein air au mois de janvier. «В крещенские морозы рвал розы» — aurait dit le Prince Шаликов*. Quel dommage que cette magnifique Italie soit un si insipide s'ejour. Quant `a moi, je crois que de la vie je ne pourrais me r'econcilier avec elle. J’y ai trop souffert.

A propos d’Italie, j’ai eu derni`erement la visite d’un Italien 'etabli `a Minsk qui conna^it beaucoup Doroth'ee et son mari et qui m’a dit qu’il vous y a vus pendant tout l’hiver dernier. Son nom m’a 'echapp'e, mais vous le reconna^itrez, car je suppose que le nombre des Italiens 'etablis `a Minsk n’est pas consid'erable.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия
Борис Слуцкий: воспоминания современников
Борис Слуцкий: воспоминания современников

Книга о выдающемся поэте Борисе Абрамовиче Слуцком включает воспоминания людей, близко знавших Слуцкого и высоко ценивших его творчество. Среди авторов воспоминаний известные писатели и поэты, соученики по школе и сокурсники по двум институтам, в которых одновременно учился Слуцкий перед войной.О Борисе Слуцком пишут люди различные по своим литературным пристрастиям. Их воспоминания рисуют читателю портрет Слуцкого солдата, художника, доброго и отзывчивого человека, ранимого и отважного, смелого не только в бою, но и в отстаивании права говорить правду, не всегда лицеприятную — но всегда правду.Для широкого круга читателей.Второе издание

Алексей Симонов , Владимир Огнев , Дмитрий Сухарев , Олег Хлебников , Татьяна Бек

Биографии и Мемуары / Литературоведение / Поэзия / Языкознание / Стихи и поэзия / Образование и наука