Клаверов
. Я не понимаю тебя, Sophie! Что могло навести тебя на такие странные мысли? Уж конечно, ты не можешь сомневаться, что я с своей стороны…Софья Александровна
. Ну да, я верю. Но ведь странно, не правда ли, что жизнь, которую я до сих пор вела, вдруг потеряла для меня все очарование? Мне теперь кажется, что я не жила, а играла… и даже не хорошо играла, Pierre!Клаверов
. Что, это раскаянье?Софья Александровна
. Нет, это не раскаянье… зачем раскаянье? Это просто размышление… ну да, это минутное размышление, которое, я надеюсь, пройдет само собою… Итак, будем продолжать делать предположения… что бы еще предположить? Предположим, например, что я пойду теперь на улицу — что из этого может выйти?Клаверов
. Какое странное предположение! Кто же допустит тебя до этого?Софья Александровна
. Не мешай мне, Pierre! Я хочу знать, что из этого может выйти? Из этого… знаешь ли, однако ж, какая это странность… я… я не могу даже сыскать ответа на этот вопрос!Клаверов
. Sophie, ты меня решительно не понимаешь! Ты сердишься на меня, ты колешь меня! Но ведь не виноват же я, что все это так неудобно сложилось. Конечно, я некоторым образом сам вовлек тебя и, следовательно, обязан…Софья Александровна судорожно смеется. Ты смеешься?
Софья Александровна.
Я смеюсь тому, что ты говоришь об неудобствах!Клаверов.
Софья Александровна
. А! сегодня доклад! ты не забыл об этом!Клаверов
. Ты странная, Sophie! Опять-таки повторяю: ты не понимаешь меня! Тут совсем речь не об докладе…Софья Александровна. Так об чем же?
Клаверов
. Я просто хочу сказать, что обстоятельства складываются досадно.Софья Александровна
. Нет, ты любишь меняКлаверов
. Это смешно, Sophie! Неужели ты думаешь, что я не пожертвую для тебя одним днем службы? Дело не в том…Софья Александровна
. Ах, да я вижу, в чем дело!Клаверов угрюмо молчит Да ответьте же мне! скажите прямо, хотите вы, чтоб я возвратилась к мужу?
Клаверов
. Я не знаю… я сам совершенно растерялся… Коли хотите, конечно, вы поступили неосторожно…Софья Александровна
. Неосторожно?Клаверов
Софья Александровна
. Хорошо; положим, что я поступила неосторожно; положим, что я должна была остаться и терпеть, но ведь я уж поступила так, но ведь этого не воротить! Что же теперь-то, теперь-то остается мне делать?Клаверов
. Прежде всего, мне кажется, надо послать к maman и сказать ей, что вы здесь…Софья Александровна
. Да посылайте же, посылайте скорее!За дверьми раздается осторожный звук. К вам кто-то пришел?
Клаверов.
Лакей.
Клаверов
. Вот моя жизнь! ни одной минуты свободы!Софья Александровна
. Его отослать нельзя?Клаверов
. Можно… да… конечно… можно!Софья Александровна
. Нет, я вижу, что нельзя; я уйду в другую комнату, только, бога ради, пошлите сейчас за maman!Клаверов тщательно запирает за нею дверь и опускает портьеры.
Клаверов
, лакей; потом Набойкин.Клаверов
Лакей уходит. Нет, надобно как-нибудь развязать этот узел!
Набойкин
. Извини, пожалуйста, Клаверов, что опоздал: сейчас только с постели.Клаверов
. Тише… тут Бобырева!Набойкин
. Как? теперь?