Читаем Том 6 полностью

Вспоминаю фрейлину И

В час, когда нас застукала стража…

Гоняю чаи одиноко.


24

Радуясь торжеству жизни водоплавающих,

думаю о бедах отечества

В воде ледяной

занимаются утки любовью,

а вот поди ж ты – не зябнут!

Случайный – молюсь, чтоб любая беда

сходила с народа как с гуся вода.


25

Погуляв, возвращаюсь к домашнему очагу

Малахай мой заложен.

Новый пропит халат.

В ночлежке забыты портки.

Лишь осталась надежда,

Что голым узнают Юз-Фу.


26

Послесловие для друзей

Все это начирикано в дивном одиночестве,

под покровительством

фрейлины И.

В Китае я был бы Юз-Фу,

а здесь у меня иное имя и отчество.






Поднебесная. Коннектикут.

Год Змеи


Новые песенки на старый лад



Из романа СЛЕПОЙ АНГЕЛ РЕСТОРАН «ЖУЛЬЕН»

завтра будет поздно

вчера было рано

как Вован Ульянов

указал

белая скатерка

жиганская поляна

с понтом царская палата

и Колонный зал


до утра мантулит

ресторан Жульен

под столом блондинки

не встают с колен

дунайская селедочка

устрицы потрясные


нам поддать не западло

под омары классные


хули мне Америка

хули мне Европа

еще я не покойник

на бампер не ослаб

у меня из гардероба -

голова и жопа

эх поросенок с хреном

филе из свежих жаб


соленье-пересылка

заливняк-кандей

пузырек-бутылка

пей но не балдей

оливки тут с Олимпа

попугай в желе

гриб белогвардейский

типа на столе


прощай вагон столыпинский

отдыхай тюрьма

идут севрюжка-семужка

водяра-колыма

черная икорка

телячий холодец

под вдову Кликуху

контрольный огурец


вырезка в законе гарнир-

авторитет солянка-несознанка


разборка-винегрет прокурор-

бефстроганов антрекот-важняк

такого не покушает

на шконках наивняк


карские на пиках

сучья бастурма

прощай вагон столыпинский

отдыхай тюрьма

гуляш из грудки страуса

козлиное рагу

рябчик с оленятинкой

через не могу


халдеи африканские

повара ништяк

чифирок с лимоном

кофе и коньяк

шоколадный торт таранят

типа мавзолей

пей-гуляй братан залетный

баксов не жалей


потому что это

ресторан Жульен

потому что дуют в рыло

ветры перемен

на блюдечке фарфоровом

ягодка-малина

она охуительней

чем во лбу маслина


Из «Маленького тюремного романа» ТАНГО БЕДНОЙ ЮНОСТИ МОЕЙ

Андрею

Макаревичу


Я это танго пиликал на гармошке

С балкона на четвертом этаже

И сердце находилося немножко

Как говорят блатные в мандраже


Мне эту музыкальную науку

Преподавал француз

месье Лаже

Но участковый вдруг меня застукал

И крикнул танго

Тут блядь не проханже


Штрафную мусор выписал квитанцию

Хотел гармошку поломать к чертям

Но на дворе я замастырил танцы

под танго урки

Там кадрили дам


Шел дождь но музыка все тучи разогнала

За воротник с тарелку натекло

Мне милая в подвале

так давала

что было нам печально

и тепло


по части карт и дам

я был счастливчик

но чтобы девушка легла нагой

зубами я с нее срываю лифчик

трико – по-флотски -

правою ногой


На проводах чернели галки словно ноты

Орали урки аккордов не жалей

Я поменял все танго и фокстроты

На танго

Бедной юности своей


Ах рио-рита ах рио-рита

Охота жрать как в стужу воробью

Но вот столовка наша на обед закрыта

А воробья

Увижу я в раю

Из пьесы «Синенький скромный платочек»


СЕСТРИЦА

Оле Шамборант


выносила ссанье за больными

вечерами крутила кино

вот такими как Зойка святыми

медицина гордится давно


не брала продуктовых подачек

прибирала засранцам кровать

утешала глухих и незрячих

заменяла супругу и мать


проплывала когда мимо койки -

аж в глазах становилось темно

Терешкова в сравнении с Зойкой

так – слетавшее в космос говно


проплывает как белая лебедь

вся тиха ровно первый снежок

но рябит твою гладь – в ширпотребе

ей платочка найти я не мог


все чины презирала все ранги

а краса а высокая грудь

и крутилась с безногими в танге

так как вальса нам не потянуть


очень жалко мне нашу сестрицу

не за то что по пьянке дала

в воскресенье в районной больнице

от сыпного она померла


царствие небесное

ей за все чудесное


П Р О Щ А Л Ь Н ОЕ Т А Н Г О

Наде Митрошиной.


Она отмучалась

а я освободилася

сижу в гимназии

с распущенной косой

рыдаю как дитя

от горьких Божьих милостей

по лужам скорбных дней

брожу босой


Над клумбою горит

созвездье георгинов

Плывут на юг

народы птиц и журавлей

а в сердце сироты

вновь бросила рябина

кровавых ягод гроздь -

на свете нет красней


Мне снился гимназист

печальный старец юнный

рвалась я в монастырь

но он воскликнул "Нет!"

и твердо спел куплет

и это был дуэт

с его родной

гитарой семиструнной -

про черный в кобуре

семизарядный пистолет


О ландыши весны

о лета жизни жимолость

о ваше благородие

осенние грибы

спасибо Господи

за каждую из милостей

за горечь сладкую…

прости что тихо плачу…

спасибо Господи -

я так или иначе

спасибо говорю

за сей удар судьбы


Над клумбою горит

созвездье георгинов

Плывут на юг

народы птиц и журавлей

а в сердце сироты

вновь бросила рябина

кровавых ягод гроздь -

на свете нет красней


Утро. 7ч.21м. 7 марта 2014г.

Щегол свободы и ласточка любви



Юз Алешковский

Перейти на страницу:

Все книги серии Ю.Алешковский. Собрание сочинений в шести томах

Том 3
Том 3

Мне жаль, что нынешний Юз-прозаик, даже – представьте себе, романист – романист, поставим так ударение, – как-то заслонил его раннюю лирику, его старые песни. Р' тех первых песнях – я РёС… РІСЃРµ-таки больше всего люблю, может быть, потому, что иные из РЅРёС… рождались у меня на глазах, – что он делал в тех песнях? Он в РЅРёС… послал весь этот наш советский порядок на то самое. Но сделал это не как хулиган, а как РїРѕСЌС', у которого песни стали фольклором и потеряли автора. Р' позапрошлом веке было такое – «Среди долины ровныя…», «Не слышно шуму городского…», «Степь да степь кругом…». Тогда – «Степь да степь…», в наше время – «Товарищ Сталин, РІС‹ большой ученый». Новое время – новые песни. Пошли приписывать Высоцкому или Галичу, а то РєРѕРјСѓ-то еще, но ведь это до Высоцкого и Галича, в 50-Рµ еще РіРѕРґС‹. Он в этом вдруг тогда зазвучавшем Р·вуке неслыханно СЃРІРѕР±одного творчества – дописьменного, как назвал его Битов, – был тогда первый (или один из самых первых).В«Р

Юз Алешковский

Классическая проза

Похожие книги

Недобрый час
Недобрый час

Что делает девочка в 11 лет? Учится, спорит с родителями, болтает с подружками о мальчишках… Мир 11-летней сироты Мошки Май немного иной. Она всеми способами пытается заработать средства на жизнь себе и своему питомцу, своенравному гусю Сарацину. Едва выбравшись из одной неприятности, Мошка и ее спутник, поэт и авантюрист Эпонимий Клент, узнают, что негодяи собираются похитить Лучезару, дочь мэра города Побор. Не раздумывая они отправляются в путешествие, чтобы выручить девушку и заодно поправить свое материальное положение… Только вот Побор — непростой город. За благополучным фасадом Дневного Побора скрывается мрачная жизнь обитателей ночного города. После захода солнца на улицы выезжает зловещая черная карета, а добрые жители дневного города трепещут от страха за закрытыми дверями своих домов.Мошка и Клент разрабатывают хитроумный план по спасению Лучезары. Но вот вопрос, хочет ли дочка мэра, чтобы ее спасали? И кто поможет Мошке, которая рискует навсегда остаться во мраке и больше не увидеть солнечного света? Тик-так, тик-так… Время идет, всего три дня есть у Мошки, чтобы выбраться из царства ночи.

Габриэль Гарсия Маркес , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Политический детектив / Фантастика для детей / Классическая проза / Фэнтези