Вместо: уничтожь со совестью. – было: развод от стола и кровати, брака и пищи, между ними нет иной связи, кроме разве третьего элемента, мешающего разводу, – детей.
18
После: где-либо – было: благодаря густой и покойной [жирной) крови
20
После: развития – было: даже легче подчиняются друг другу
22–23
Вместо: Муж ~ делается– было: В этих браках особенно хорошо, чтоб муж имел капитал, а жена работу. Муж делается
24
После: благодаря – было: разным
25
После: не – было: скоро
Стр. 240
36
После: руку – было: не зная сама сначала
Стр. 241
2
После: уступками – было: какой бы они не имели источник… но не в самом деле сила или власть
6
Перед: Влияние – было: На этом примере мы должны приостановиться. Мало-помалу
12
После: не помешало – было: развить
28
После: зерны – было: Я воображаю, что и Терезе было с ним очень невесело и что она наконец свободно вздохнула, вышедши, после его смерти, замуж за какого-то кучера.
31
Вместо: экономка – было: кухарка
32
Вместо: в полном, в благородном значении слова. – было: и в этом качестве стащит мужа в свой мир и в свои интересы
33
Вместо: «Терезе» – было: жене
Стр. 242
4
После: на ноги – было: беззубыми <2 нрзб.> резонабельно[204] ведущими остаток своих дней в величайшей пустоте бессилья и скандальных воспоминаний
8
После: равенства – было: больше собственного круга [каждому] и меньше тесноты, обязательного единства
13
Вместо: прекрасно ~ не возил – было: не нужно было возить
44–16
Вместо: Проза ~ интереса – было: Но совершенно необходимо было какое-нибудь общее поле, какой-нибудь общий интерес
17
Перед: Перехожу – было: Теперь
19
Вместо: утопий и идеализмов – было: утопических направлении
21–22
Вместо: и можно ли ее ~ сплетение – было: и чем она обусловлена, забывая, какие сплетения
Стр. 244
2
Вместо: Серафиму – было: ее
5
Вместо: его – было: Кетчера
8
Вместо: гуще и гуще – было: совершенно
15–18
К тексту: Вся эта ~ сердился– сохранился па л. 7 об. рукописи зачеркнутый вариант: все щели и мало-помалу разлагают цемент, соединяющий людей. Мы все подверглись их влиянию – даже сам кроткий, эстетический Грановский.
Стр. 245
28
После: домой – было: – вот прогулка
37
Вместо: на своей черкесской лошади – было: на своем Кортике
Стр. 246
3
После: накануне – было: весь день
Стр. 247
20–21
Вместо: С Кетчером ~ не было. – было: Кетчер был мрачен, но молчал.
29
После: писать. – было: Дружба его к нам вспыхнула еще раз в последние дни перед отъездом – ему было жаль нас… и только… неправоты своей он не сознавал.
31–32
Вместо: стихии – было: тарелке
Стр. 248
2
Вместо: эта глава – было: глава о Кетчере
4–5
Вместо: ждали с нетерпением – было: приняли с радостью
8
После: но – было: думали, что
11
После: Чичерин – было: Тем лучше – будемте спорить. Так начался наш разговор. Человек этот
15–11
После: за пазухой – было начато: в холодном
17
Вместо: отталкивающая самоуверенность – было: самоуверенность, основанная на огромной оценке себя
20
Перед: Разговор – было: Естественно, что
23
Вместо: речь зашла – было: мы разговорились
24–25
Вместо: беззлобно – было: и немного свысока
33
После: мог – было: так
34
После: перед – было: этим
Стр. 249
2
После: скоро. – было: Мы часто видались.
6
Вместо: народа – было: к свободе
8
Вместо: эта мысли – было: его мысли
9-10
Вместо: общества и его стремлений – было: народа и его смысла
31
После: вызванный – было: им
Стр. 250
9-10
Вместо: тот плывет в противуположную сторону – было: он изменил
15
Вместо: бил нас, бил – было: прожил человек до старости
23
Вместо: все в вашей голове свежо и ново – было: все еще так свежо в голове
32
После: выгоды – было: которые
Стр. 251
9
Вместо: часто парализует всякую – было: многое парализует свою
24
После: отношение. – было: В то время как прочие смертные ни выше, ни ниже его – они только настоящее, его вопросы – их вопросы, его гнев – их гнев.