Читаем Томагавки кардинала полностью

К счастью, Сергей был готов к такому повороту задушевной беседы тет-а-тет — знал он, что на всех торговых судах работают люди, получающие зарплату не только по штатному судовому расписанию и сообщающие «куда положено» обо всех «интересных» разговорах на борту.

— Да не было никакой девушки, — произнёс он равнодушно, — хвастовство одно. Вот, мол, мы какие — нас под каждой пальмой знойные красотки ждут. Мальчишество…

Получилось очень естественно: похоже, собеседник был удовлетворён ответом.

— Хорошо, — безопасник встал и даже протянул Сергею руку. — Искупайте свою вину перед Родиной и больше не делайте глупостей. Если понадобится, мы вас ещё вызовем.

«Какая вина перед Родиной? — думал Сергей, возвращаясь домой. — В чём она, эта вина? В том, что я целовал австралийскую девчонку русского происхождения? Из неё такая же агентка американской разведки, как из меня Папа Римский, да и я не физик-ядерщик. И не говорили мы ни о чём таком — у нас времени было до обидного мало. Глупость какая-то…».

…В Особую Комиссию его не вызвали: вероятно, сочли, что морской электрик Сергей Киреев не представляет собой угрозу безопасности Союза Вечевых Общинных Земель.

* * *

1981 год, осень


…Запись была скверной — пято-десятой, как говорится, — но энергетика «шансонье всея Руси» рвалась с намагниченной ленты и продирала до нейронов…

Что за дом притих, погружён во мрак,На семи лихих продувных ветрах,Всеми окнами обратясь в овраг,А воротами — на проезжий тракт?

…Тихо вращались пластмассовые зубчатые колёсики компакт-кассеты. Сергей сидел и слушал. Внимательно. Не шевелясь…

Кто ответит мне, что за дом такой?Почему во тьме, как барак чумной?
Свет лампад погас, воздух вылился,Али жить у вас разучилися?Двери настежь у вас, а душа взаперти!Кто хозяином здесь — напоил бы вином?!А в ответ мне: — Видать, был ты долго в путиИ людей позабыл — мы всегда так живёмТраву кушаем, век на щавеле,Скисли душами — опрыщавели,
Да ещё вином много тешились,Разоряли дом, дрались, вешались

…Хриплый голос, в котором сплавились извечная русская неприкаянность и тяга к чему-то прекрасному, чего нет (и быть не может) — или есть где-то, но туда ни дойти, ни доехать, — и пел, и плакал без слёз. Одновременно…

— Я коней заморил, от волков ускакал,Укажите мне край, где светло от лампад!Укажите мне место, какое искал —Где поют, а не стонут, где пол не покат!— О таких домах не слыхали мы,Долго жить впотьмах привыкали мы,
Испокону мы в зле да шёпоте,Под иконами в чёрной копоти!

…Сергей плеснул в стакан вина. Выпил. Легче не стало — скорее наоборот. Темнело. За окном зажигались огни, но тьма наступала, окружая фонари, словно последних бойцов, ещё силившихся удержать линию фронта…

Сколько кануло, сколько схлынуло!Жизнь кидала меня — недокинула…[68]

…Запись оборвалась. Темнота за окном мяла мягкими лапами одинокие фонари…

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ. ПЕРИОД ПОЛУРАСПАДА

О происходящем в мире (за границами Вечевого Союза и за пределами Евразийского блока) жители России кое-что знали. Но именно кое-что: информация была препарированной и не отражала сути и подлинных причин событий. Правители Союза следовали принципу Талейрана «Народу надо говорить правду, одну только правду, но не всю правду», творчески его доработав: процентное содержание правды было снижено до минимума — до чистой фактологии, от которой никуда не денешься: произошёл переворот в некоей банановой республике — значит, произошёл; где-то начались беспорядки — да, есть такое. А что там да как — что за переворот, какие такие беспорядки, и кто за всем этим стоит — это уже вопрос другой, и трактовать его можно по-разному. Правители России не были оригинальны — точно так же действовали правители Объединённых Штатов: детали должен знать тот, кому положено, а для всех остальных есть кривое зеркало средств массовой информации. Кесарю — кесарево, а слесарю — слесарево…

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - АИ

Похожие книги