Читаем Tombland полностью

The boy stared at him. ‘I – am – Ralph,’ he said slowly. Then he smiled and said, ‘I know a rhyme. Ring-a-ring-o-roses—’

‘Shut up.’ Shuckborough shook his arm. Ralph fell silent. Witherington said, ‘Show the gentlemen your head, Ralph.’

‘Don’t want to,’ the boy said, then squealed as Shuckborough pushed him down roughly, so that we could see the top of his head. I recoiled. On the crown was a large bald patch with scarring and an actual depression in the skull where he had been hit with something heavy.

‘Not a pretty sight, is he, Master Shardlake?’ Witherington said. ‘Gerald Boleyn did that to him, when they led some of their friends and Boleyn’s men to throw my men off the land. You’d expect a bit of punching, perhaps a couple of broken bones in such a tussle, but the Boleyn twins each had a great club and the one without the scar hit Ralph over the head with it. Amazing he wasn’t killed; as it is, his wits are gone.’ He waved a hand. ‘Take him away, Shuckborough, before he starts blubbing.’

As the steward took the boy out, Nicholas said, ‘If there were witnesses, surely Gerald Boleyn should have been prosecuted. He could hang for that.’

Witherington shifted uneasily in his chair. ‘I didn’t want that. Not when my men had been on what Boleyn claims is his land. Ralph’s family are taking care of him, I give them some money.’ He looked at me. ‘But I warn you, Master Shardlake. I make sure my house is well guarded, especially at night. Master Boleyn may be one kind of man, but those sons of his are something else.’

Chapter Eighteen

We arrived back at Tombland late in the afternoon. During our ride from Brikewell the sky had gradually turned darker, ‘greasy’, as Toby called it. It looked as though a thunderstorm was coming. Outside the Maid’s Head I saw, lying inside an alcove in the outside wall, a man covered in a large, ragged blanket. A little trail of vomit spilled from beneath the blanket onto the street; he was either drunk, or ill. People passing, especially those of the richer sort riding into the Maid’s Head courtyard, gave him looks of disgust.

After leaving the horses, Barak and Nicholas were keen to go on to see Scambler, and I wanted to visit Josephine, but I had pulled a muscle in my back on the ride home, and could not face going out again. I said I needed an early night, and suggested we take dinner soon, so that Toby could return to his farm.

The place was busy with new arrivals, servants carrying heavy baggage upstairs, the innkeeper Master Theobald directing them with a self-important air. All the newcomers wore fine clothes, and some lawyers’ black robes like ours, though I saw nobody I recognized. ‘People coming for the Assizes,’ Barak observed.

‘Ay,’ Toby agreed. ‘All the Justices of the Peace and royal and county officials will be gathering.’

‘Will we see Sir Richard Southwell, or John Flowerdew?’

‘Yes, they’ll be here,’ Toby said. ‘I’ll point them out.’

‘I’ve met Southwell briefly. He seems a formidable man.’

‘He’s a brute,’ Toby answered, ‘and the greediest man in Norfolk.’


* * *


THE FOUR OF us sat down to dinner. Candles were lit, for the evening sky continued to darken, and we heard the occasional distant rumble of thunder. Quietly, we discussed the case.

Nicholas said, ‘Isabella clearly loves Boleyn. I think Chawry likes her, but who would not?’

‘Yes,’ I agreed. ‘I think he does.’ I pondered. ‘When she said she wouldn’t give Boleyn a child until they were married, it certainly doesn’t sound as though he tried to force her.’

‘Witherington’s a different matter from his neighbour,’ Barak observed.

‘Yes, a grasping bully.’

Toby said, ‘Already he’s got land that once supported dozens of villagers, which is worked now by one old shepherd, and he can’t even treat him decently. So much for all the old nonsense about ties of honour and loyalty between landlord and tenant.’

Nicholas said, ‘I agree with you about Witherington, but there are honourable men among the landowners, too, who recognize their obligations.’

‘When it’s a matter of making a profit, they’re all the same. Bully, threaten, steal, enclose.’

‘How strong do you think Witherington’s case is over the boundary issue?’ Barak looked at me, changing the subject, then speared a piece of meat from his plate with the knife on his metal hand.

‘From the old deeds and the map we took from Boleyn’s London house, pretty weak. I think it was because he knows his case was poor that he tried that bit of self-help in the spring.’

Nicholas asked, ‘But would he go as far as setting up John Boleyn for his wife’s murder?’

‘What if he’s in debt?’ Barak suggested. ‘That can make men desperate.’

Toby shook his head. ‘I went into that for Master Copuldyke. Boleyn’s finances may be in a poor state, but Witherington’s aren’t. Greedy snudge that he is, he knows how to turn a profit.’

‘He didn’t strike me as especially sharp,’ Barak observed.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лондон в огне
Лондон в огне

ГОРОД В ОГНЕ. Лондон, 1666 год. Великий пожар превращает улицы в опасный лабиринт. В развалинах сгоревшего собора Святого Павла находят тело человека со смертельным ранением в затылок и большими пальцами рук, связанными за спиной, — это знак цареубийцы: одного из тех, кто некоторое время назад подписал смертный приговор Карлу I. Выследить мстителя поручено Джеймсу Марвуду, клерку на правительственной службе. ЖЕНЩИНА В БЕГАХ. Марвуд спасает от верной гибели решительную и неблагодарную юную особу, которая ни перед чем не остановится, чтобы отстоять свою свободу. Многим людям в Лондоне есть что скрывать в эти смутные времена, и Кэт Ловетт не исключение. Как, впрочем, и сам Марвуд… УБИЙЦА, ЖАЖДУЩИЙ МЕСТИ. Когда из грязных вод Флит-Дич вылавливают вторую жертву со связанными сзади руками, Джеймс Марвуд понимает, что оказался на пути убийцы, которому нечего терять и который не остановится ни перед чем. Впервые на русском!

Эндрю Тэйлор

Исторический детектив