Читаем Топ-модель полностью

— Все будет хорошо, — говорил он, внимательно наблюдая за тем, как доктор Перри осторожно снимает бинты. Незадолго до этого он спросил его в коридоре: — Вы уже знаете, каков будет результат, когда вы снимете все бинты?

— Достаточно точно. На лице, естественно, еще будут синяки и ссадины, но пусть вас это не пугает. Это все временное явление. В целом же картина более или менее ясна. Все будет нормально, не волнуйтесь, мистер Тэйлор. Я действительно неплохо поработал над ней.

Ее волосы прилипли к голове, от чего она стала какой-то маленькой. Тем более что она потеряла за это время не меньше десяти фунтов, что, естественно, не могло не сказаться на ее лице. Оно действительно было покрыто синяками и кровоподтеками, а там, где их не было, кожа стала неестественно бледной. И вообще она выглядела как очень больной человек, что, впрочем, соответствовало действительности. Больше всего его пугали швы, которые резко выделялись на фоне бледноватой кожи. Волосы над ее правым ухом были выбриты, и это бросалось в глаза. Это небольшое лысое пятно придавало ей вид очень уязвимого и жалкого существа, от чего даже плакать хотелось. Тэйлор наклонился вперед и смотрел на нее вместе с молчаливым доктором Перри. Ее глаза были закрыты, и он знал, что она не откроет их, пока ее не заставят это сделать.

Конечно, ее лицо было заметно опухшим, как и предполагал доктор Перри, но эта опухоль была не симметричной, а какой-то неравномерной. И вообще, если говорить откровенно, она выглядела не очень хорошо. Как Тэйлор ни всматривался в нее, так и не мог окончательно сказать, чем все это кончится.

— Ты выглядишь прекрасно, — без колебаний утешил он ее, крепко пожав руку.

— Да, он прав, — поддержал его доктор Перри, как будто ничего другого и не ожидал увидеть. — Все-таки я величайший хирург, — самодовольно заявил он. — Надеюсь, у вас неплохая страховка, так как эта операция стоит огромных денег.

— Серьезно? — Линдсей мгновенно открыла глаза и вопросительно посмотрела на Тэйлора, пытаясь понять по выражению его лица, правда ли все то, что говорит доктор. Оно не выражало ни малейшего отвращения. Ни малейшей брезгливости. Да и в голосе его не было ничего, что свидетельствовало бы о том, что он врет. Линдсей немного успокоилась и натянуто улыбнулась. — Могу ли я посмотреть в зеркало, которое подарил мне доктор Перри?

— Пока еще нет, — решительно обуздал ее порыв доктор. — Прежде я хочу снять все швы, а потом протереть ваше лицо спиртом, чтобы смыть засохшую кровь. А сейчас, дорогая моя, вам придется замереть на какое-то время и не пугаться, если будет немного покалывать.

Покалывать? Что это означает? Скорее всего он имеет в виду боль. Линдсей закрыла глаза и приготовилась к самому худшему, окаменев от дурных предчувствий. Вскоре она почувствовала приятную прохладу от спирта. Значит, швы уже сняты.

— Прекрасно! — продолжал восторгаться доктор Перри. — У вас не останется абсолютно никаких шрамов. Разумеется, ничего другого я и не ожидал. Вам повезло, что вы не курите. Если бы вы курили, то это непременно отразилось бы на лице. Кроме того, никаких витаминов С в течение как минимум трех месяцев. Это тоже может привести к появлению шрамов. Я дам вам список продуктов, которые вы ни в коем случае не должны включать в свой рацион до полного выздоровления. И конечно, в течение двух недель вы должны как можно больше отдыхать. Никакой напряженной активности, никаких пробежек, никакой физической нагрузки. Пусть ваш муж поухаживает за вами в это время. Кроме того, вам нужно немного поправиться, набрать вес. Доктор Шэнтел сказала мне, что с вашими ребрами все в порядке, но мои рекомендации относятся также и к ним. По крайней мере, еще в течение двух ближайших недель. Договорились, Линдсей?

Она кивнула и осторожно прикоснулась кончиками пальцев к лицу. Почувствовав неприятный холодок как будто чужой кожи, она тут же отдернула руку.

— А теперь, перед тем как вы посмотрите на себя в зеркало, хочу предупредить, что там еще много синяков, кровоподтеков и ссадин, но пусть вас это не пугает. Это нормальное состояние на этом этапе. Через некоторое время все это исчезнет, уверяю вас. Самое главное, что ваш муж признал вас прекрасной, и вы непременно будете такой примерно через неделю-другую. Ну а сейчас посмотрите в зеркало.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом-фантом в приданое
Дом-фантом в приданое

Вы скажете — фантастика! Однако все происходило на самом деле в старом особняке на Чистых Прудах, с некоторых пор не числившемся ни в каких документах. Мартовским субботним утром на подружек, проживавших в доме-призраке. Липу и Люсинду… рухнул труп соседа. И ладно бы только это! Бедняга был сплошь обмотан проводами. Того гляди — взорвется! Массовую гибель собравшихся на месте трагедии жильцов предотвратил новый сосед Павел Добровольский, нейтрализовав взрывную волну. Экстрим-период продолжался, набирая обороты. Количество жертв увеличивалось в геометрической прогрессии. Уже отправилась на тот свет чета Парамоновых, чуть не задохнулась от газа тетя Верочка. На очереди остальные. Павел подозревает всех обитателей дома-фантома, кроме, разумеется. Олимпиады, вместе с которой он не только проводит расследование, но и зажигает роман…

Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы