Читаем Торговец кофе полностью

Она сказала это весело, чтобы Мигель не почувствовал и намека на горечь. В конце концов, вопрос был вполне уместен.

– Поскольку вы подняли этот вопрос, не буду скрывать, что меня это интересует.

– Я не закапывала в погребе клада, – сказала Гертруда. – Я предполагаю продать часть моих вложений. На это уйдет несколько недель, чтобы получить лучшую цену, но я могу собрать нужную сумму, не разоряя себя.

– Вы хотите, чтобы я выступил в качестве вашего посредника?

Она хлопнула в ладоши:

– Я была бы чрезвычайно рада, это избавило бы меня от уймы хлопот. – Потом она прищурилась. – Но все же поступим иначе. Я знаю, вы опасаетесь этого своего злостного совета. Стоит ли открыто делать то, что может выдать наше партнерство?

– Я бы не назвал совет злостным, он скорее чересчур усердный, но я с вами согласен. У вас есть на примете кто-то другой?

– Я позабочусь об этом сама. – Гертруда запрокинула голову и посмотрела в потолок. Потом она снова посмотрела на Мигеля. – Должно быть, сам Господь свел нас вместе, сеньор. Я благоговею перед вами.

– Скоро весь мир будет благоговеть перед нами, – сказал он.


План Мигеля, плод его ума, был настолько прост, что он не понимал, как это не пришло никому в голову раньше. Конечно, для осуществления плана требовались определенные условия. Человек должен действовать в определенный момент жизни товара, и он знал совершенно точно, что наступал нужный момент в жизни кофе.

Прежде всего Мигель организует крупную поставку кофе в Амстердам, такую крупную, что кофейный рынок, до настоящего времени специализированный и чрезвычайно узкий, будет наводнен. В город поступит девяносто баррелей. Никто не будет знать о прибывшем грузе. Поэтому на первом этапе важен элемент неожиданности. Пользуясь своим преимуществом, Мигель скупит большое количество фьючерсов, гарантирующих ему право продавать по заранее определенной цене, примерно по тридцать три гульдена за баррель.

Когда дойдут слухи о поступлении большой партии кофе, цена на него упадет – и Мигель получит значительный доход от разницы в цене. Но эти прибыли только возбудят его аппетит, как небольшая закуска перед предстоящим пиршеством. К этому моменту Мигель с Гертрудой уже наймут агентов, которые будут работать на десятке самых важных товарных бирж Европы: в Гамбурге, Лондоне, Мадриде, Лиссабоне, Марселе и в других городах, тщательно отобранных Мигелем. Каждый агент будет знать лишь свое задание, но не тот факт, что является частью большего плана.

Через несколько недель после прибытия их груза в Амстердам вся Европа узнает, что рынок кофе наводнен, и цены на всех биржах упадут. Тогда агенты начнут действовать. Они начнут скупать кофе по искусственно заниженной цене. И все они начнут действовать одновременно. Эта часть плана была настолько гениальна, что Мигель даже не мог думать о ней, не опорожнив предварительно мочевой пузырь. Если бы до Лондона дошел слух, что кто-то хочет скупить весь кофе в Амстердаме, цена в Лондоне подскочила бы – и покупать кофе стало бы невыгодно. Поэтому Мигель считал, что самым сильным элементом его плана была одновременность. Прежде чем кто-то успеет сообразить, что произошло, он будет владельцем всего кофе в Европе. Он сможет диктовать любые цены и ставить любые условия импортерам. У них с Гертрудой будет то, к чему все стремятся и что редко кому достается, – монополия, вещь, благодаря которой создаются немыслимые состояния.

Сохранение монополии потребует определенной сноровки, но они, вероятно, с этим справятся, по крайней мере на какое-то время. Ост-Индская компания, импортирующая кофе, будет мешать Мигелю контролировать цены, но ей это удастся, только если она значительно увеличит поставки кофе на европейский рынок. Конечно, у компании есть плантации на Цейлоне и Яве, но пройдет несколько лет, прежде чем на них удастся собрать достаточный урожай, а опустошить склады на Востоке означало бы пожертвовать намного более важным направлением торговли. Какое-то время у компании не будет мотива что-либо предпринимать, и она будет наблюдать и выжидать. Она будет выращивать кофе и копить его запасы. Только накопив запасы, которые превысят контролируемые им объемы, компания нанесет удар.

Ну и пусть, подумал Мигель. Прежде пройдет пять, десять, а может быть, и пятнадцать лет. Компания обладает терпением паука, и, когда она решится действовать, Мигель и Гертруда будут уже несметно богаты.

Возможно, задолго до этого маамаду станет известно о партнерстве Мигеля и Гертруды. Но что он сможет сделать, когда Мигель пожертвует десятки тысяч гульденов на благотворительность? Всего через несколько месяцев Мигель будет обладать богатством, о котором большинство людей даже не мечтают, а он познает его вкус. Этот вкус будет упоительным.

Мигель настолько увлекся, что когда, уже лежа в постели, вспомнил, что совершенно забыл о встрече с Иоахимом Вагенаром, то почувствовал лишь легкое сожаление.

Из "Правдивых и откровенных мемуаров Алонсо Алферонды"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Прочие Детективы / Детективы