— Я вернусь за тобой, Анетт. — сказал он перед тем, как сесть в машину. Я содрогнулась всем телом, представляя, что когда-нибудь он выйдет из тюрьмы и вновь найдет меня. Нет, за его преступления ему грозит пожизненное, поэтому это наша последняя встреча.
Вместе с полицией приехала и скорая, которая оказала нам неотложную помощь. Труп Сары забрали в морг для проведения судмедэкспертизы. Еще долгое время коронер допрашивал нас. Привлекли также и соседей. Я отдала следователям все украшения, подаренные Амитом. Это были улики, доказывающие его причастность к убийствам женщин.
Эван зашмыгал носом.
— Я стрелял в папу и едва не убил его… — заплакал он, когда мы остались одни.
— Тише, милый. Не будь ты таким храбрым, Амит убил бы всех нас. — мальчик прижался ко мне, упав на колени.
— Как ты здесь оказался? Я видела, что вы спали.
— Я проснулся от криков, спустился проверить. Нарин крепко спит. Сегодня вечером кое-что случилось…
— Что такое?
— Папа чуть не утопил ее в ванной. Я случайно зашел и увидел, как он держит ее под водой.
— Господи! Он все-таки посмел ее тронуть. — глаза наполнились слезами. — К счастью, теперь нам не грозит опасность и все будет хорошо.
— Да, но что произошло? Почему тетя Сара мертва? Это сделал папа?
— Да, но ты должен забыть об этом. — кивнула я и обняла мальчика. — Нарин не должна ничего узнать. — Эван кивнул, прекрасно понимая, что для нее это будет настоящим потрясением.
— Анетт, я рад, что все-таки успел. — пробормотал Тони, обняв меня за плечи.
— Спасибо, без тебя я бы не справилась.
Той ночью я так и не уснула. Эван лег рядом с Нарин. Я осталась наедине с Энтони. Мы не говорили с ним, слова сейчас были бессмысленны. Я рада была, что моя семья выбралась из этого ада невредимой и благодарила Бога за все.
Рано утром мы уехали из дома, я не смогла там находиться. Все в доме напоминало о нем. Нарин все время спрашивала о папе, мне было грустно врать ей, но понимала, что дочь не должна знать правду. Пусть лучше в ее памяти Амит останется добрым любимым папочкой. Увидев Энтони, Нарин сразу вспомнила его. Она была очень рада его видеть, но Амит все равно не выходил у нее из головы.
Эван был молчалив и задумчив, потрясение прошло, и он больше не плакал. Я удивлялась его силе духа и стойкости. Настоящий боец.
Спустя пару дней меня навестил Генри. Он очень переживал обо мне, хотя еще совсем недавно сам лишился матери.
— Ты, наверное, удивляешься, почему я не плачу? — спросил он, когда мы сидели на диване в скромном маленьком зале гостиницы. Тони с детьми гулял в парке.
— Немного, хотя уверена, что ты просто силен духом, вот и все.
— Не все. Да, она была моей мамой, но никогда особо не проявляла себя в этой роли. От нее я слышал только критику и то, что она не желала моего рождения. А папа… он всегда меня игнорировал. Он рассказал мне, что я не его сын. У мамы до него был любовник… вот и результат их нелюбви ко мне. С ее смертью я чувствую облегчение… теперь я могу уйти туда, куда захочу, и никто меня не остановит.
— Не говори так, Генри. — я крепко обняла его. Он уткнулся в ямочку на моей шее, и я почувствовала его губы на своей коже. Одёрнувшись как от тока, я с подозрением спросила:
— Что это ты делаешь?
— Целую… — робко ответил он, краснея. — Кажется я влюбился в тебя.
— Ты путаешь любовь с привязанностью. Ты ведь еще ребенок.
— Брось. Мне через месяц восемнадцать, скоро я стану совершеннолетним. А ты Анетта не на много старше меня. — было смешно говорить на такие темы с Генри, ведь я считала его ребенком, который видел во мне маму… выходит и это была ложь, Амит вновь оказался прав.
— Ты должен понять мое состояние, пусть я и выгляжу нормально, но это не так. Самый дорогой для меня человек оказался не тем, за кого себя выдавал… Пока я не готова к другим отношениям.
— А кто тот мужчина, что находится с вами?
— Это Тони, мой бывший муж. — мои губы тронула улыбка и Генри заметил это.
— Вот как, похоже у меня никогда и не было шанса. Удачи тебе, Анетт. Я надеюсь, мы сможем быть хотя бы друзьями. — я не стала переубеждать Генри в его мнении, пусть думает, что к Тони у меня есть чувства.
— Конечно. — с радостью кивнула я, провожая его до двери.
Через пару дней ко мне приехала Рейчел, узнав через какие испытания я прошла. Она была очень потрясена и не могла поверить в произошедшее. Я взяла ее за руку и попросила кое-куда поехать со мной. Долгие годы мне стыдно было показаться на его могиле, но теперь я была готова.
— Кто здесь похоронен?
— Мое прошлое, о котором тебе неизвестно. — она в непонимании взглянула на меня.
— Эдмонд Ливарт… — задумчиво произнесла она. — У этого мужчины та же фамилия, что и у Амита.
— Верно. Здесь похоронен его дядя.
— Но как он связан с тобой?
— Я уничтожила этого человека, убила… — слезы застлали глаза.
— Как? О чем ты говоришь?