– Ну, я должен признаться! – Линдон состроил гримасу, которая, видимо, должна была изображать вселенскую скорбь. – Я здесь не только из-за тебя. Надо обсудить пару рабочих вопросов с твоими братьями.
– Что-то не так?
– Скорее, дела идут не так хорошо, как могли бы. Но пока тебе нет смысла забивать свою хорошенькую головку. Сначала я побеседую с Уэйнфилдами.
– Между прочим, я тоже Уэйнфилд.
– Но ты не владеешь издательством.
– Сегодня? Ты хочешь заняться делами сегодня?
– Да ни в жизни! Может, завтра к обеду.
– А сегодня?
– Ну, для начала мне надо прийти в себя после перелета – уверен, ты поможешь. А вечером встречусь с Винсентом.
– Зачем?
– Как это зачем? – Линдон посмотрел на Анабель с таким удивлением, будто она задала самый глупый вопрос в мире. – Напиться, конечно.
Если сначала у Фэй и была неуверенность, что она справиться с управлением «Куба», то потом она исчезла. Не то чтобы девушка поверила в свои силы – скорее, не осталось времени думать.
Но будние дни обычно бывали тихими – совсем другое дело уикэнд, когда на сцену маленького клуба выходили музыкальные группы, собирая в «Кубе» множество самых разных людей. Тогда стены светились неоном, а лучи прожекторов лизали то толпу разношерстных людей, то блестевший стеклом бар, где смешивали напитки.
Фэй не нравилась мысль о том, что ей сегодня придется оставить клуб – но стоит уехать пораньше, если они хотят вернуться до ночи или хотя бы завтра.
В служебном помещении «Куба» она закрыла дверь и натянула узкие черные штаны и водолазку, стянула волосы в хвост и, накинув пальто, вышла в основной зал. Сейчас тут было особенно тихо, хотя в баре сидела какая-то девушка. Но Фэй почти сразу ее узнала – менеджер одной из групп, они будут выступать в выходные. Решив не мешать ей, Фэй только помахала на прощанье Дэну, их новому бармену. Тот салютовал ей в ответ.
Основной вход, конечно же, еще был закрыт в такое раннее время, поэтому Фэй вышла через служебный и, обогнув здание, направилась к неприметной машине, стоявшей напротив клуба, кажется, давно ожидавшей.
Когда она подошла, водитель пересел на место пассажира, и Фэй сама устроилась за рулем.
– Мне все равно это не нравится, – заявила она первым делом, захлопывая дверцу.
Офелия пожала плечами:
– Ты не хуже меня понимаешь, что стоит съездить и сейчас.
– Надеюсь, мы вернемся до ночи.
– Конечно нет.
– Не драматизируй.
Снова пожав плечами, Офелия не стала отвечать. Она вообще редко спорила, предпочитая обстоятельствам самим за себя говорить.
Пристегнувшись, Фэй нажала на газ и приготовилась к долгому путешествию.
– Знаешь, я легко могу представить тебя героем нуара. Суровый парень, который идет сквозь дождь с пистолетом, оттягивающим карман. И черный плащ трепещет на ветру.
– Дождь, ветер… как-то слишком, тебе не кажется?
Морган пожала плечами:
– Ну, как хочешь, Фредерик.
– По-моему, отличная ассоциация, – вставила Анабель. – И кажется, уже не в первый раз.
Они втроем сидели в маленькой комнате в глубине салона мадам Ламбер, прямо на полу, устланном мягкими ворсистыми коврами, на которых в полумраке виднелись смутные узоры. Как и в прочих внутренних комнатах салона, здесь не было окон, а стены прикрывали легкие ткани.
Морган зажгла еще несколько свечей к тем фонариком, которые и без того уже горели. Фредерика с Анабель ждали, поэтому их сразу провели внутрь. Верхнюю одежду они оставили еще при входе, но с волос гостей еще слетали капли влаги, которые явно и навели Морган на ассоциации.
Она неловко замялась при выходе.
– Слышала про твоего брата, – сказала она Фредерику.
– Ты и половины не знаешь.
– Мне жаль…
– Жаль, что не сожалеет он.
– Наверняка сожалеет. Но не знает, как сказать об этом тебе. К тому же… лучше так, нежели оставаться в том месте.
Фредерик ничего не ответил – он пришел в салон вовсе не за тем, чтобы обсуждать с Морган личные дела. Она еще стояла, не зная, то ли ей уйти, то ли остаться, но в этот момент вошла мадам Ламбер с подносом, и Морган торопливо вышла, претворив за собой дверь.
– Все в порядке? – спросила Шарлотта, ловко усаживаясь перед гостями и ставя накрытый легким покрывалом поднос.
Фредерик кивнул.
– Она еще учится, – вздохнула мадам. – Не вини ее.
– Нет, конечно. Но давай начнем.
– Конечно. Я рада, что вы оба сегодня здесь. Ани, я слышала, Линдон Кросби в Лондоне.
– Да уж, – ответила Анабель, – но первый вечер он решил провести не со мной.
Фредерик не смог сдержать улыбку, уж слишком ворчливыми казались слова Анабель – хотя в них не слышалось злобы, она вовсе не была против.
Тем временем, мадам одним отточенным движением сдернула тонкое покрывало, показывая поднос с двумя чашками и пузатым чайником, на котором выступал тонкий цветочный рисунок.
– По правде говоря, я удивилась, когда вы захотели чаю, – сказала мадам.
– Ты знаешь, я не люблю опиум, – ответила Анабель. – А мне тоже хотелось принять участие.
– Что ж, я заварила один из самых любимых.
– Со своими травами?
– А еще с имбирем и розовыми лепестками. Вам понравится.