Я восхищаюсь тем, что она не просто ляпает то, что думает, а знает, когда и сколько нужно сказать. Она не любопытна и не слишком настойчива. Это само по себе вызывает у меня желание рассказать ей то, чем я не стал бы делиться ни с кем другим.
— В любом случае, мне пора. Я просто хотела заскочить и еще раз сказать тебе, как сожалею о том, что случилось, когда мой отец ворвался сюда, но ты ведь понимаешь, почему я не сказала ему, не так ли?
— Да, понимаю.
— Я действительно хотела жить здесь и не хотела, чтобы он пытался меня остановить. У него не было бы проблем с женщиной, что глупо, потому что жизнь с девушками была бы не чем иным, как драмой. А жизнь с тобой было похоже на отпуск. — Она делает паузу. — Ну, кроме сегодняшнего вечера. Это было неловко.
— Все в порядке. Все уже закончилось. — И, надеюсь, он не вернется, чтобы устроить нам неприятности, потому что я тоже не хочу, чтобы она уезжала.
Мне нравится, что она здесь.
Без нее дом не будет прежним.
И пахло бы не так хорошо.
— Больше никаких драм, обещаю.
ГЛАВА 15
Сегодня я опередила Рекса Гандерсона в классе.
К сожалению, свободных мест слишком много, в том числе по два с каждой стороны от меня, что дает ему прекрасную возможность плюхнуться рядом со мной, когда он, наконец, доберется сюда.
Я сижу в середине среднего ряда, с отличным обзором, когда он входит в переднюю дверь.
Он одет в другую версию того же наряда, который видела на каждом занятии: брюки цвета хаки, поло с вышивкой «Борьба Айовы», коричневый ремень, теннисные туфли. Если он пытается выглядеть как менеджер команды, то определенно делает отличную работу.
Рекс добирается до моего ряда, пробирается по проходу, плюхается на стул рядом, придвигает его ближе ко мне, так близко, что я чувствую тяжелый запах лосьона после бритья и замечаю волосы на его подбородке, которые он пропустил во время бритья.
Он все еще мокрый после душа, лохматые темные волосы падают влажными, неряшливыми прядями.
— Эй. Спасибо, что заняла мне место. — Он зевает.
— Я не собиралась занимать для тебя место.
Парень вздыхает.
— Ты знаешь, что я имею в виду.
— Я просто констатирую очевидное, Реджинальд.
Он прищуривается.
— Ненавижу это прозвище.
— Вообще-то это не прозвище, так что…
Я веду себя, как ребенок, и мне все равно.
— Если мы собираемся быть друзьями, тебе придется называть меня Рекс. — Его улыбка снисходительна, и мне стыдно, что когда-то я нашла ее очаровательной.
Это не так.
Странно и раздражает, и мне хочется всадить ему пулю в лоб.
— Ты получила записи, которые я посылал тебе по электронной почте?
Прежде чем я поняла, какой он подлец, я позаимствовала у него конспекты лекций. Наш профессор говорит очень быстро, и я не сфотографировала проекционный экран, поэтому Рекс прислал мне свои записи.
— Да. Спасибо. — Я плотно сжимаю губы.
Возясь с ноутбуком, решаю делать заметки от руки, так как это быстрее, чем печатать на клавиатуре.
— Напряженные выходные? — спрашивает парень, ведя светскую беседу.
— Нет.
Коротко, мило и по делу.
Может, он поймет намек и замолчит.
— Какие планы сегодня вечером? — Рекс наклоняется ближе, кокетливо улыбаясь мне. — Хочешь что-нибудь сделать вместе?
Подождите, он собирается пригласить меня на свидание?
— Что ты предлагаешь?
— Ты новичок в городе. Я могу показать тебе окрестности.
— Вот как? Куда ты меня поведешь? Потому что я уже была в парке, на вечеринке и в торговом центре.
Он чешет шею.
— Это оставляет нам не так много вариантов.
Я смотрю прямо перед собой на доску, просматриваю записи предыдущего урока, изображая скуку.
— Не так много вариантов? Очень жаль.
— А как насчет свидания?
— Свидание? С тобой?
— Да, я могу пригласить тебя на свидание. Мы могли бы пойти потанцевать или еще что-нибудь.
— Танцевать? Куда?
— В «Мэд Догс Джекс» есть танцпол.
— «Мэд Догс Джекс»? — Я позволяю нерешительности проникнуть в мой голос, поджав губы. — Разве это не байкерский бар?
— Раньше был.
— Но это же бар, верно?
— Конечно, но у них есть танцпол.
Я постукиваю себя по подбородку, делая вид, что обдумываю его предложение.
— Хм, дай мне подумать.
— Не торопись. У нас впереди весь урок.
— Как великодушно с твоей стороны.
Гандерсон подмигивает.
— Нет проблем, детка.
Детка?
— Тук, тук.
— Дверь открыта.
Буквально широко распахнута, я не знаю, почему Анабелль стучит.
Она появляется в дверях, полностью разодетая, выглядит чертовски фантастически, совсем не повседневно, как она выглядела для вечера с девушкой из ее класса.
Мой желудок сжимается, и я сажусь прямее на середине кровати, где занимался, переписывая заметки для класса, изо всех сил стараясь закончить быстрее, думая, что, может быть, когда закончу, мы с Анабелль проведем остаток ночи, смотря фильмы или играя в игру, или, может быть, пойдем куда-нибудь выпить.
— Ты уходишь? Я подумал, мы могли бы сделать что-нибудь позже.
Аля Алая , Дайанна Кастелл , Джорджетт Хейер , Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова , Марина Андерсон
Любовные романы / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература