Читаем Три фальшивых цветка Нереальности полностью

– Но это ещё не всё. Оно разговаривало штампами, словно обчиталось криминальных романов. А когда зашла речь об отпуске…

– Пардон?

– Оно угрожало мне. Меня буквально забросали намёками и недомолвками, и пришлось сильно постараться, чтобы не заржать во всё горло. Я изображал из себя глуповатую, но покорную жертву, и, кажется, Оно попалось на мой крючок. Мне сказали, что я должен принести цветок, иначе с Кашпиром случится беда…

(Вельз подпрыгивает на стуле)

– Цветок!

– Ага. И я бы очень удивился, если бы Ему понадобилось что-то другое. Мы должны отдать цветок через два дня.

– Два? Они могли стребовать с тебя цветок немедленно. Или дать, максимум, 12 часов. Но два дня…

– Угу, опытные бандиты так не поступают. Значит, либо они ни черта не смыслят в преступной деятельности, либо невнимательно читали «Путеводитель по Аду».

– И откуда они такие взялись?

– Сейчас мы попробуем это выяснить. Ты нашёл инфу о странных преступниках?

– Ага. Хотя эта формулировка: странные преступники…

– Тоже странная, да? Но всё это дело такое.

(Пиво неожиданно заканчивается; Колбинсон не появляется, и мы откупориваем его бутылки)

– Придёт – закажем ещё. Хотя проф, наверное, не ловит от пива такоого кайфа, как от опытов.

– Подтверждаю.

(Пивко освежает нас изнутри)

– И последнее. Тут уже нет ничего странного, но должен был…

– Стоп. Дай расскажу, пока не забыл. В общем, мы с Колбинсоном прибирались в лаборатории. (Вельз мечет в мою сторону осуждающий взгляд, которого я, как и положено, не замечаю) Я протирал тряпочкой большую металлическую руку, и мне в голову пришла мысль.

– Руку? Ты имеешь в виду пятерню, которая выбросила ночного вора?

– Да. Эта пятерня соединена с пожарной и охранной системой. Если в лаборатории пожар, она спасает тех, кто там находится. А если в здание залез посторонний, она…

– Хрусть.

– Вот-вот.

– Но вору повезло – Кашп не включил охранку.

– Сложно сказать, повезло ли ему: тела-то так и не нашли.

(Я продолжаю улыбаться)

– Зато мы нашли кое-что другое. Я прошёлся по металлической ладони анализатором, и… (Вельз вытаскивает из кармана какую-то маленькую штучку) О-па.

(Вельз отдаёт штучку мне)

– Похоже на хитин.

– Ага, как у насекомых. Рисунок очень необычный. Колбинсон провёл исследование и сделал вывод…

– …что существо, которое «спасла» пожарка, родилось не в Аду.

(Вельз кивает)

– Готов спорить, это его собратья возили меня на свидание с желе. В том старом здании я видел полсотни одинаковых парней в шляпах. Но у одного шляпы не было.

– Да? (Вельз вскакивает с места) Так чего же мы ждём? Мы можем сказать Повелителю…

– Мы ничего не можем ему сказать, потому что ничего не знаем. И похитители Кашпа для нас тоже собрание иксов. Мы не уверены, что Кашпир останется жив, если мы расскажем обо всём Повелителю. И ещё ты забываешь: Павел сказал, что никто не должен знать о нашем с ним сотрудничестве, пока дело не закрыто. А расследование только начинается. К тому же я не знаю дороги.

– Так что ты предлагаешь? Отдать им цветок?

– Ещё чего. Но, если мы хотим одолеть их, мы должны во всём разобраться.

– Считаешь, это они – главная проблема?

– Я не знаю, кто главная проблема. Но очевидно, что в этом деле проблема не одна.

(Вельз ждёт объяснений, и я их ему предоставляю)

– Полиция, действуя не по приказу Повелителя, выезжает на место исчезновения, оцепляет его и стережёт цветок, но не для себя – они ждут, пока за ним приедут существа из «Секретной Армии».

(Вельз присвистывает)

– Я тоже удивился, когда узнал об их участии в этой заварушке, хоть и ожидал чего-то подобного.

– Кто тебе рассказал про «СА»?

– Мои любимые свидетельницы.

– А им можно доверять?

– Они горячо и пламенно любили меня, и я отвечал им тем же. Они не могли врать. Мои красотки были искренни, как девственницы, которые говорят: «Согласна».

(Я озорно улыбаюсь и подмигиваю Вельзу)

– Что ещё они тебе поведали?

– О, много всего! Что я красивый, сексуальный, хорошо занимаюсь…

– Я о расследовании.

– Аа. «Сашников» интересовали «пятна». Они допрашивали всех, кто живёт и работает у Найза, причём дважды: один раз после исчезновения самого Найза, потом снова, когда пропал его дворецкий, Гуаг-гн. К Эльтиане они тоже приезжали. «Сашники» вели себя как обычно: орали, ломали вещи, а в конце пригрозили, что без жалости убьют того, кто проговорится об их визите.

– Но тебе девушки всё-таки проговорились.

– Вельз, ты же знаешь, есть такие моменты, когда девушка просто не может молчать.

(Мы с ним чокаемся двумя оставшимися бутылками, добиваем их, и я заказываю ещё 12 штук – с расчетом на Колбинсона)

– Нам придётся здорово постараться, чтобы распутать этот клубок – и уцелеть.

– Не, Вельз. Мы уже запутались в этом клубке, и назад пути нет. Либо мы во всём разберёмся и Повелитель будет признателен нам до конца жизни, либо… (Звучит мой рок-вокал: я напеваю похоронный марш) Меня заботит вот ещё что: как две не шибко умных «шестёрки», которые совсем не знают Ада, выследили меня, причём так быстро. А я ведь от них отделался.

– Не знаю, Дец…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези