Читаем Три мушкетера полностью

- Вы правы, и, клянусь душой, я не дал бы сейчас за свою жизнь и гроша, - сказал Атос. - К счастью, послезавтра мы покидаем Париж; по всей вероятности, нас пошлют к Ларошели, а когда мы уедем…

- Она последует за вами на край света, Атос, если только узнает вас. Пусть уж её гнев падёт на меня одного.

- Ах, друг мой, а что за важность, если она и убьёт меня! - сказал Атос, - Уж не думаете ли вы, что я дорожу жизнью?

- Во всём этом скрывается какая-то ужасная тайна… Знаете, Атос, эта женщина - шпион кардинала, я убеждён в этом.

- В таком случае, берегитесь. Если кардинал не проникся к вам восхищением за лондонскую историю, то он возненавидел вас за неё. Однако ему не в чем обвинить вас открыто, а так как ненависть непременно должна найти исход, особенно если это ненависть кардинала, то берегитесь! Когда вы выходите из дому, не выходите один; когда вы едете, будьте осторожны - словом, не доверяйте никому, даже собственной тени.

- К счастью, - сказал д'Артаньян, - нам надо только дотянуть до послезавтрашнего вечера, так как в армии, надеюсь, нам не придётся опасаться никого, кроме вражеских солдат.

- А пока что, - заявил Атос, - я отказываюсь от своих затворнических намерений и буду повсюду сопровождать вас. Вам надо вернуться на улицу Могильщиков, я иду с вами.

- Но, как это ни близко отсюда, - возразил д'Артаньян, - я не могу идти туда в таком виде.

- Это правда, - согласился Атос и позвонил в колокольчик.

Вошёл Гримо.

Атос знаком приказал ему пойти к д'Артаньяну и принести оттуда платье. Гримо также знаком ответил, что превосходно всё понял, и ушёл.

- Так-то, милый друг! - сказал Атос. - Однако же вся эта история отнюдь не помогает нам в деле экипировки, ибо, если не ошибаюсь, все ваши пожитки остались у миледи, которая вряд ли позаботится о том, чтобы вернуть их. К счастью, у вас есть сапфир.

- Сапфир принадлежит вам, милый Атос! Ведь вы сами сказали, что это фамильное кольцо.

- Да, мой отец купил его за две тысячи экю - так он говорил мне когда-то. Оно составляло часть свадебных подарков, которые он сделал моей матери, и оно просто великолепно! Мать подарила его мне, а я, безумец, вместо того чтобы хранить это кольцо как святыню, в свою очередь подарил его этой презренной женщине…

- В таком случае, дорогой мой, возьмите себе это кольцо: я понимаю, как вы должны дорожить им.

- Чтобы я взял это кольцо после того, как оно побывало в преступных руках! Никогда! Это кольцо осквернено, д'Артаньян.

- Если так, продайте его.

- Продать сапфир, полученный мною от матери! Признаюсь, я счёл бы это святотатством.

- Тогда заложите его, и вы, бесспорно, получите около тысячи экю. Этой суммы с избытком хватит на ваши надобности, а потом из первых же полученных денег вы выкупите его, и оно вернётся к вам очищенным от прежних пятен, потому что пройдёт через руки ростовщиков.

Атос улыбнулся.

- Вы чудесный товарищ, милый д'Артаньян, - сказал он. - Своей неизменной весёлостью вы поднимаете дух у тех несчастных, которые впали в уныние. Идёт! Давайте заложим это кольцо, но с одним условием.

- С каким?

- Пятьсот экю берете вы, пятьсот - я.

- Что вы, Атос! Мне не нужно и четверти этой суммы - я ведь в гвардии. Продав седло, я выручу как раз столько, сколько требуется. Что мне надо? Лошадь для Планше, вот и всё. Вы забываете к тому же, что и у меня есть кольцо.

- Которым вы, видимо, дорожите ещё больше, чем я своим; по крайней мере, так мне показалось.

- Да, потому что в случае крайней необходимости оно может не только вывести нас из затруднительного положения, но и спасти от серьёзной опасности. Это не только драгоценный алмаз - это волшебный талисман.

- Я не понимаю, о чём вы говорите, но верю вам. Итак, вернёмся к моему кольцу или, вернее, к вашему. Вы возьмёте половину той суммы, которую нам за него дадут, или я брошу его в Сену. А у меня нет уверенности в том, что какая-нибудь рыба будет настолько любезна, что принесёт его нам, как принесла Поликрату.[32]

- Ну хорошо, согласен! - сказал д'Артаньян.

В эту минуту вернулся Гримо и с ним Планше; беспокоясь за своего господина и любопытствуя узнать, что с ним произошло, последний воспользовался случаем и принёс одежду сам.

Д'Артаньян оделся. Атос сделал то же. Затем, когда оба друга были готовы, Атос знаком показал Гримо, что прицеливается. Гримо тотчас же снял со стены мушкет и приготовился сопровождать своего господина.

Они благополучно добрались до улицы Могильщиков. В дверях стоял Бонасье. Он насмешливо взглянул на д'Артаньяна.

- Поторапливайтесь, любезный жилец, - сказал он, - вас ждёт красивая девушка, а женщины, как вам известно, не любят, чтобы их заставляли ждать.

- Это Кэтти! - вскричал д'Артаньян и бросился наверх.

И действительно, на площадке перед своей комнатой он увидел Кэтти: бедная девушка стояла, прислонясь к двери, и вся дрожала.

- Вы обещали защитить меня, - сказала она, - вы обещали спасти меня от её гнева. Вспомните, ведь это вы погубили меня!

- Конечно, конечно! - сказал д'Артаньян. - Не беспокойся, Кэтти. Однако что же произошло после моего ухода?

Перейти на страницу:

Все книги серии Три мушкетера

Все приключения мушкетеров
Все приключения мушкетеров

Перед Вами книга, содержащая знаменитую трилогию приключений мушкетеров Александра Дюма. Известный французский писатель XIX века прославился прежде всего романом «Три мушкетера» и двумя романами-продолжениями «Двадцать лет спустя» и «Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя». В центре сюжета всех трех романов славные королевские мушкетеры – Атос, Арамис, Портос и Д'Артаньян. Александр Дюма – самый популярный французский писатель в мире, книгами которого зачитываются любители приключенческих историй и романтических развязок. В число известных произведений автора входят «Граф Монте-Кристо», «Графиня де Монсоро», «Две Дианы», «Черный тюльпан», «Учитель фехтования» и другие.

Александр Дюма

Приключения / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Прочие приключения / Исторические приключения / Проза

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения