Читаем Три мушкетера полностью

- Но как же достать их, ваше величество? Мне кажется, что ни я, ни ваше величество не может взять это на себя.

- А как поступили с женой маршала д'Анкра? - воскликнул король в порыве неудержимого гнева. - Обыскали её шкафы и в конце концов её самоё.

- Жена маршала д'Анкра - всего лишь жена маршала д'Анкра, какая-то искательница приключений из Флоренции, тогда как августейшая супруга вашего величества - Анна Австрийская, королева Франции, то есть одна из величайших владетельных особ в мире.

- Тем страшнее её вина, герцог! Чем легче она забыла высоту своего сана, тем ниже она пала. Да, кроме того, я давно уже решил положить конец всем этим интригам - политическим и любовным… При ней, если не ошибаюсь, состоит некий Ла Порт?

- Которого я, должен признаться, считаю главной пружиной в этом деле, - вставил кардинал.

- Значит, и вы, так же как я, думаете, что она обманывает меня?

- Я думаю и повторяю, ваше величество, что королева в заговоре против власти короля, но я не сказал - против его чести.

- А я вам говорю - в заговоре против того и другого. Я вам говорю, что королева меня не любит, что она любит другого. Я вам говорю, что она любит этого подлого Бекингэма! Почему вы не арестовали его, когда он был в Париже?

- Арестовать герцога? Арестовать первого министра короля Карла Первого? Да что вы, ваше величество! Какой шум! А если бы - в чём я по-прежнему сомневаюсь, - а если бы подозрения вашего величества сколько-нибудь оправдались, какая страшная огласка, какой неслыханный позор!

- Но раз он сам подвергал себя опасности, как какой-нибудь бродяга или вор, нужно было…

Людовик XIII умолк, сам испугавшись того, что готово было сорваться с его уст, и Ришелье, вытянув шею, напрасно ожидал этих слов, застывших на королевских устах.

- Нужно было?..

- Ничего, - произнёс король, - ничего… Но в течение всего времени, что он был в Париже, вы не выпускали его из виду?

- Нет, ваше величество.

- Где он жил?

- На улице Лагарп, номер семьдесят пять.

- Где это?

- Недалеко от Люксембургского дворца.

- И вы уверены, что он не виделся с королевой?

- Я считаю королеву слишком преданной своему долгу.

- Но они в переписке. Это ему королева писала весь день. Герцог, я должен получить эти письма!

- Ваше величество, разве…

- Герцог! Чего бы это ни стоило, я хочу получить эти письма.

- Но я должен заметить вашему величеству…

- Неужели и вы предаёте меня, господин кардинал? Вы всё время противитесь моим желаниям. Неужели и вы в сговоре с испанцами и англичанами, с госпожой де Шеврез и с королевой?

- Ваше величество, - со вздохом произнёс кардинал, - мне казалось, что я ограждён от таких подозрений.

- Господин кардинал, вы слышали меня: я хочу иметь эти письма.

- Есть только один способ…

- Какой?

- Поручить эту миссию канцлеру, господину Сегье. Это дело целиком по его части.

- Пусть за ним немедленно пошлют!

- Он, должно быть, у меня. Я как раз вызвал его к себе, а отправляясь в Лувр, я распорядился, чтобы он, когда явится, подождал меня.

- Пусть за ним немедленно пошлют.

- Воля вашего величества будет исполнена, но…

- Что за «но»?

- Но королева, возможно, откажется подчиниться.

- Подчиниться моим приказаниям?

- Да, если она не будет уверена, что это приказание исходит от короля.

- Ну так вот, чтобы она не сомневалась, я сам предупрежу её.

- Ваше величество, надеюсь, не забудете, что я сделал всё возможное, лишь бы предотвратить разрыв.

- Да, герцог, я знаю, что вы крайне снисходительны к королеве… может быть, даже чересчур снисходительны. Мы ещё вернёмся к этому позже, предупреждаю вас.

- Когда будет угодно вашему величеству. Но я всегда буду горд и счастлив принести себя в жертву во имя мира и согласия между вами и королевой Франции.

- Прекрасно, кардинал, прекрасно! Но пока что пошлите за господином канцлером. Я пройду к королеве.

И Людовик XIII, открыв дверь, вышел в коридор, соединявший его половину с апартаментами Анны Австрийской.

Королева сидела в кругу своих придворных дам - г-жи де Гито, г-жи де Сабле, г-жи де Монбазон и г-жи де Гемене. В углу пристроилась и камеристка - донья Эстефания, приехавшая вместе с королевой из Мадрида.

Г-жа де Гемене читала вслух, и все внимательно слушали чтицу, за исключением королевы, затеявшей это чтение лишь для того, чтобы иметь возможность предаться ходу своих мыслей, делая вид, будто она слушает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Три мушкетера

Все приключения мушкетеров
Все приключения мушкетеров

Перед Вами книга, содержащая знаменитую трилогию приключений мушкетеров Александра Дюма. Известный французский писатель XIX века прославился прежде всего романом «Три мушкетера» и двумя романами-продолжениями «Двадцать лет спустя» и «Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя». В центре сюжета всех трех романов славные королевские мушкетеры – Атос, Арамис, Портос и Д'Артаньян. Александр Дюма – самый популярный французский писатель в мире, книгами которого зачитываются любители приключенческих историй и романтических развязок. В число известных произведений автора входят «Граф Монте-Кристо», «Графиня де Монсоро», «Две Дианы», «Черный тюльпан», «Учитель фехтования» и другие.

Александр Дюма

Приключения / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Прочие приключения / Исторические приключения / Проза

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения