Читаем Три сестры полностью

Сестры с визгом сталкиваются. Вновь и вновь повторяют имя друг друга. Потом плачут, задают вопросы, не отвечая на них. В эти минуты единственное, что имеет значение, – то, что они вместе.

Девушки из группы Магды, растроганные этим воссоединением, тоже обнимают друг друга, подражая сестрам.

– Ливи? Где Ливи? – Магде не терпится узнать про сестру.

– Она здесь, Магда. Она в порядке, с ней все хорошо, – говорит Циби.

– Можешь отвести меня к ней? Сейчас?

Вокруг них собирается все больше девушек. В этом месте почти не бывает хороших новостей, и даже отблеск такой новости привлекателен. Все хотят услышать их историю, но Циби вдруг осознает потенциальную опасность своего нахождения в зоне, где она не должна быть.

– Где твой барак? – взяв сестру за руку, настойчиво спрашивает Циби.

Но Магда на миг замирает и пристально смотрит на Циби, словно только что увидела ее.

Она медленно обводит ее взглядом, дотрагивается до коротких волос, плеч, рук:

– Циби, что они с тобой сделали?

Магда снова плачет, но Циби не может сейчас себе этого позволить. Она знает, как выглядит, знает, что у нее худое лицо и костлявое тело. Им пора идти.

– Мы можем поговорить позже, Магда. Пойдем.


Барак Магды такой же, как и любой другой. Несчастные девушки сидят на нарах, уставившись в пространство. Циби открывает посылку и достает одежду, заставляя Магду переодеться. Пока сестра переодевается, Циби передает коробку одной из онемевших девушек:

– Тут есть еда, можешь взять.

Девушка заглядывает в коробку, у нее широко раскрываются глаза. Она кивает Циби и с улыбкой благодарит.

Когда сестры выходят из барака, Циби находит подружек Магды.

– Мне нужна ваша помощь, – говорит им Циби. – С вами ничего не случится, не волнуйтесь, ладно?

Девушки с готовностью кивают, и Циби думает, что после пережитого они, как и Магда, не боятся рисковать.

– Надзирательница видела, что я пришла одна, но я хочу уйти с Магдой. Мне надо, чтобы вы отвлекли ее, пока мы улизнем. Сможете это сделать?

Девушки, улыбаясь, снова кивают и идут к воротам. Циби и Магда прижимаются к стенам барака, ближайшего к воротам.

Девушки принимаются громко болтать и спорить, направляясь к воротам. Когда надзирательница замечает их, они переходят на повышенные тона, толкая и пихая друг друга, и мимо ворот направляются к противоположной стороне лагеря. Надзирательница идет за ними следом, веля замолчать, построиться и вернуться к своему бараку.

А Циби хватает Магду за руку, и сестры, проскользнув в ворота, быстрым шагом идут к женскому лагерю. Циби приводит ее в пустующий пока блок 21. До возвращения обитателей остается час. Сестры садятся на нары Циби и Ливи, обвив друг друга руками, и какое-то время молчат.

Наконец Циби делает глубокий вдох. Есть один вопрос, который не может ждать возвращения Ливи.

– Мама? Дед? – Все, что ей нужно знать.

Магда опускает взгляд себе на колени, плечи ее начинают трястись.

– Я не знаю, где они, – рыдает она.

– Ладно, Магда. Ладно. Были они с тобой в поезде?

– Не думаю. Во всяком случае, я их не видела. Нас разлучили до этого.

– Это хорошая новость. Может, они вовсе сюда не приедут.

Циби деликатна с сестрой, стремится избавить ее от мучительных расспросов, но в то же время ей надо узнать, что случилось с матерью.

– Мы оставались дома до июля, – говорит Магда.

– Правда? – Циби рада это слышать. – Всего несколько месяцев назад?

– Да. Но, Циби, так много надо тебе рассказать – очень много. И мне тоже хочется обо всем узнать. Когда вы с Ливи попали сюда?

Магда оглядывает барак, нары, серый бетон и вздрагивает.

– Мы можем поговорить об этом позже, вместе с Ливи. Лучше расскажи немного о маме и дедушке. Что произошло?

Магда кивает. Ей хочется поговорить о них, но в то же время она не хочет, чтобы их отсутствие стало реальным.

– В июле начали очищать Вранов от всех евреев и тогда отправили нас. Какое-то время мы были вместе, но потом меня забрали глинковцы. – Магда вдруг теряется в воспоминаниях и замолкает.

– Куда забрали? – торопит Циби.

– Меня отвезли в Банска-Бистрицу, в школу, но потом появились бойцы Сопротивления и освободили нас. – На миг глаза Магды загораются, когда она вспоминает ночь, проведенную за мусорным контейнером. – Я была фактически свободна, Циби, представляешь? Но потом меня поймали немцы и посадили в тюрьму.

– В тюрьму?

– Тюрьму Илава. Помнишь господина Кляйна? Он там был.

У Циби озадаченный вид.

– Наш учитель математики? Он тоже был в тюрьме?

– Был. Он вспоминал тебя. Мы много разговаривали, но потом… – Магда запинается, вспомнив вагоны для перевозки скота.

– Что?

– Потом меня привезли сюда, Циби.

Как раз в этот момент в двери начинают входить девушки. Конец рабочего дня, а это значит, Ливи вернется в любую минуту.

– Послушай, Магда, я не хочу, чтобы ты боялась того, что увидишь и услышишь в этом лагере. Сейчас ты в безопасности, ты с сестрами. Я выйду из барака и подготовлю Ливи. Подождешь здесь?

Девушки продолжают входить, некоторые бросают взгляд на Магду, прежде чем рухнуть на нары.

Перейти на страницу:

Все книги серии Татуировщик из Освенцима

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне
Дорога из Освенцима
Дорога из Освенцима

Силке было всего шестнадцать лет, когда она попала в концентрационный лагерь Освенцим-Биркенау в 1942 году. Красота девушки привлекает внимание старших офицеров лагеря, и Силку насильно отделяют от других женщин-заключенных. Она быстро узнает, что власть, даже нежелательная, равняется выживанию.Война окончена. Лагерь освобожден. Однако Силку обвиняют в шпионаже и в том, что она спала с врагом, и отправляют в Воркутинский лагерь.И здесь Силка ежедневно сталкивается со смертью, террором и насилием. Но ей везет: добрый врач берет девушку под свое крыло и начинает учить ее на медсестру. В стремлении выжить девушка обнаруживает в себе силу воли, о которой и не подозревала. Она начинает неуверенно завязывать дружеские отношения в этой суровой, новой реальности и с удивлением понимает, что, несмотря на все, что с ней произошло, в ее сердце есть место для любви.Впервые на русском языке!

Хезер Моррис

Современная русская и зарубежная проза
Три сестры
Три сестры

Маленькие девочки Циби, Магда и Ливи дают своему отцу обещание: всегда быть вместе, что бы ни случилось… В 1942 году нацисты забирают Ливи якобы для работ в Германии, и Циби, помня данное отцу обещание, следует за сестрой, чтобы защитить ее или умереть вместе с ней. Три года сестры пытаются выжить в нечеловеческих условиях концлагеря Освенцим-Биркенау. Магда остается с матерью и дедушкой, прячась на чердаке соседей или в лесу, но в конце концов тоже попадает в плен и отправляется в лагерь смерти. В Освенциме-Биркенау три сестры воссоединяются и, вспомнив отца, дают новое обещание, на этот раз друг другу: что они непременно выживут… Впервые на русском языке!

Анна Бжедугова , Татьяна Андриевских , Татьяна Бычкова , Фёдор Вадимович Летуновский , Хезер Моррис

Драматургия / Историческая проза / Прочее / Газеты и журналы / Историческая литература

Похожие книги