Читаем Три цвета счастья полностью

Девочка продолжала молчать, но руки убрала на свои колени, и смущенно уставилась на сестру. А то, что они были сестрами, не было никаких сомнений: они были очень похожи, за исключением цвета волос, и некоторых черт лица, например, ямочки на подбородке младшей. Они обе были прекрасны, но по-своему: старшая сестра обладала какой-то зрелой красотой, она не казалось юной и безмятежной, как средняя. В чем он смог убедиться, потому что у той очаровательной девушки, что встретила его, также были светлые волосы и ярко голубые незабываемые глаза. Младшая, в силу возраста, еще не вошла в полный расцвет своей юности, но была прекрасна красотой девочки, которая вот-вот перешагнет порог детства и станет юной девушкой!

– «Средняя сестра. – Подумал гость. – Точно, тогда та девушка – средняя сестра, ведь она сказала, что не любит сравнений с сестрой. Как же ее звали? Их всего три: Марта, Лиана и Катарина. Если старшая – Марта, и она сидит там, другую сестру она назвала – Катарина, остается только Лиана! Какое чудесное имя, и так ей подходит. Будто лианы, нет она больше похожа на распустившуюся лилию, она точно не колючая роза, она благоухающая лилия!»

Он и сам не заметил, как его мысли вернулись вновь к той, что успела украсть его сердце. Очнувшись от своих мыслей, он увидел замечательную картину: две сестры обнимались, сидя на скамье, тихо разговаривали и плакали. А затем и вовсе рассмеялись! Кто поймет этих женщин! Тысяча эмоций в минуту! Как тут успеть понять, как нужно себя вести? Непостижимо!

Они замолчали, продолжая сидеть в обнимку, и он решил, что не хорошо оставаться на прежнем месте, будто он прячется нарочно и подглядывает!

Ступив на гравийную дорожку, и выйдя из тени деревьев, он покашлял, привлекая внимание. А когда добился поставленной задачи, произнес:

– Добрый день, дамы. Я явился в ваш дом по поручению вашего отца. Прошу выслушать меня!

Он произнес им слова соболезнования, а потом пересказал еще раз, все то, что до этого сказал Лиане. Девушки молчали во время его рассказа, а затем Катарина, с очаровательной детской непосредственностью спросила:

– Ну что, вы отдадите нам деньги?

Молодой человек растерялся, услышав такое заявление. Но искренний смех сестер, при виде его удивленного лица, сказал ему, что это была всего лишь шутка. На что и он в дружеской формулировке, ответил:

– Нет. С прискорбием, должен вам сообщить, что ваш отец слишком мало мне заплатил, ведь ваша красота бесценна.

Марта зарделась, а Катарина, не совсем поняв комплимент, спросила:

– Почему?

За гостя ответила Марта:

– Потому что это был комплимент, глупышка. И мы его принимаем, – обращаясь к гостю, сказала Марта, – но что мы здесь расселись, пойдемте в дом!

И они, действительно, пошли в дом, где Марта как радушная хозяйка, накрыла стол и подала угощения.


Глава 4

Лиана поплакала еще немного в своей комнате, обижаясь на сестру за то, в чем она не была виновата: что отец посчитал ее красивее! Она только-только простила его за сравнение с лягушкой, но эти слова ранили ее куда глубже. Она не хотела бы обижаться на сестру, но ничего не могла с этим поделать. Умывшись, она все же решила спуститься вниз. Но остановилась когда услышала голоса в гостиной:

– А завтра мне нужно будет вернуться обратно. Мой отец неважно себя чувствует, и я опасаюсь за его здоровье. Поэтому поплыву с первым же кораблем.

– И вы прибыли сюда ради одного дня? – задала вопрос Катарина.

– Что вы! Я здесь уже три! – сказал он и улыбнулся.

Его слова вызвали смех сестер.

– Что здесь происходит? – спросила Лиана.

Молодой человек повернул голову в ее сторону, и они оба, застыли, забыв обо всем на свете, глядя друг другу в глаза.

– Это господин… он приехал… отец… и сказал, что видел тебя… заплакала… – долетели до Лианы слова сестры, но даже эти обрывки она будто не слышала.

– Рад, с вами познакомиться, Лиана, – встав со своего места, и подойдя к девушке, чтобы запечатлеть на ее руке приветственный поцелуй, сказал молодой человек. – Я не знал, как Вас зовут, а потому ошибочно принял за старшую сестру. Я не хотел вызвать у Вас никаких огорчений. Простите меня. Хотя должен признать, что когда вы плачете, то также прекрасны, как, если бы не делали этого вовсе!

– Приятно познакомиться, – ответила она, взяв себя, наконец, в руки. – Но позвольте узнать, как зовут Вас?

– Марта же назвала его имя, – сказала Катарина, – это господин Сезар. Он приехал издалека. По очень интересному поводу, представляешь, отец заявил, что ткани господина Сезара не столь прекрасны, как мы! И господин Сезар проделал очень долгий путь, чтобы вернуть деньги нашему отцу, но…

– Не надо об этом, – рассердившись, сказала Лиана, чем удивила всех. Опомнившись, она мягко пояснила:

– Я уже это слышала. И каков же ваш вердикт, господин Сезар? – спросила она, затаив дыхание. – Вы вернете нам деньги?

В комнате вновь раздался смех. Лиана не понял в чем дело, а потому спросила:

– Что же смешного я сказала?

– Вы точно сестры, – все еще смеясь, ответил господин Сезар, – видите ли, Катарина задала тот же самый вопрос, что и вы, Лиана.

Перейти на страницу:

Похожие книги