Читаем Три знака смерти полностью

Толпа встревоженно зашевелилась. Винсент приглушенно выругался на темномагический артефакт, который, как и все, что связано с магией, в пределах Громорга перестал действовать. А я постаралась быстро прикинуть наши шансы вырваться невредимыми. И так все складывалось, что эти шансы старательно стремились к нулю. Нет, если бы здесь действовала магия, я бы даже не волновалась, ведь с нами Айронд. Но магии не было.

— Бей их, ребята! — раздался крик.

Однако в следующий миг раздался новый голос:

— Это кого это вы тут бить собрались, любезные?

И из какой-то затемненной ниши вышел король воров. А за ним появился и Малыш, который улыбался столь предвкушающе, что толпа людей, только что горевшая желанием растерзать нас, попятилась.

— Что это я тут вижу? — продолжил тем временем Ругар. — Свободные граждане собрались лишить меня, Ругара, права личной мести?

— А ты кто такой? — спросил какой-то мужичок, одетый словно конторский служащий.

— Тише ты! — сразу же шикнул на него стоящий рядом мастеровой. — Не видишь, что ли? Это сам Ругар!

— И что? — не унимался клерк.

На этот вопрос ответил Малыш. Все так же улыбаясь, он широко шагнул, оказавшись возле клерка, и спокойно опустил здоровенный кулак ему на голову. В полной тишине мужичок рухнул как подкошенный.

— Эти люди пойдут со мной, — непререкаемо произнес Ругар. — Или есть желающие оспорить?

Он обвел мрачным взглядом людей, и те невольно попятились, открывая нам дорогу.

В полной тишине, провожаемые нервными взглядами, мы проследовали за воровским королем, шагавшим царственно и неспешно. Ругар даже не оборачивался, словно не сомневался, что никто здесь не посмеет препятствовать его уходу. И никто не осмелился. Лишь один ремесленник слегка замешкался, уступая дорогу, и оказался лицом к лицу с Малышом. Тот одной рукой ухватил мужичка за горло, приподнял на полметра и отставил в сторону.

Так мы и покинули Громорг. А люди остались, растерянные, но не спешащие следовать за нами. Когда же миновали сто шагов от стены и Айронд пошатнулся от вернувшейся силы, Ругар повернулся к нему и сообщил:

— Тебе мой долг уплачен.

А затем кивнул Малышу и зашагал с ним дальше, в сторону ближайшего проулка. Еще через несколько мгновений они растворились среди людей.

Только теперь Винсент с облегчением вздохнул и констатировал;

— Удачно проскочили, вот не зря я Ругара освободил. Как чувствовал!

Айронд недовольно фыркнул, но спорить не стал. Вместо этого произнес:

— Направляемся в Кориниум. Немедленно. Король в опасности, и мой долг находиться рядом с ним.

— Несмотря на то что он подписал приказ упечь тебя в Громорг? — спросила я, начиная немного злиться.

— А это наверняка какая-то ошибка, — ответил Айронд. — И с ней мы разберемся.

— Ошибка, конечно, — Винс скривился. — Допился Дабарр до ручки, вот и вся ошибка.

— Винсент!

Строгий окрик Айронда прервал раскатистый грохот.

Он раздался далеко, в десятке миль от нас, но все равно заставил замереть. А потом по небу промчались всполохи магических энергий. Магия обычным зрением невидима, но когда ее концентрация достигает неимоверной плотности, даже простой человек может заметить серебристое свечение в воздухе.

И сейчас по небу пробежала исполинская серебристая волна, исчезая где-то за горизонтом. Люди вокруг останавливались, задирая головы вверх. А потом пришел низкий рокот, от которого голоса вокруг умолкли, а в сердце вселилась тревога.

Магический взрыв, вот что это было! Но что может так взорваться? Взорваться с такой силой, что энергия стала видимой, а уши просто закладывает от магической отдачи?

На этот безмолвный вопрос ответил Айронд:

— Это был ретранслятор связи. Они уничтожили связь в городе.

Схватившись за браслет на запястье, Винс тотчас попытался вызвать Барристана, но кристалл был глух. Лишь легкое мерцание показывало, что артефакт активен, но связи не было. Винс выругался.

— Нам надо в Кориниум, — напомнил Айронд. — Я открою портал.

— А у тебя что, до сих пор доступ на перемещения напрямую во дворец остался? — удивился Винс.

— Да, — Айронд кивнул. — Даже когда меня арестовали, его не лишили. Еще одно доказательство того, что мой арест — какая-то ошибка.

Он сосредоточился, и перед нами появилась сияющая арка.

Глава 14

Мы вышли в личных покоях Айронда, которые полагались ему как азуре короля. Небольшие, всего в три комнаты — гостиная, кабинет и спальня. Тем не менее у входа снаружи стояла стража, и, кроме общей защиты Кориниума, покои накрывала невидимая сеть защитных заклинаний самого Айронда.

Портал перестал светиться и погас. Я заметила, что Айронд поморщился, и, если бы я не знала его так хорошо, то могла бы на секунду подумать, что он сдерживает себя, чтобы не выругаться вслух.

— Что-то случилось? — тут же спросила я.

— Портал был нестабилен, — ответил он. — Сильно нестабилен.

— То есть хочешь сказать, что нас только что едва не размазало? — занервничал Винс. — Ты в следующий раз предупреждай, ладно? Я уж лучше сам добираться буду, пешочком. Пусть подольше, но зато с гарантией.

Перейти на страницу:

Похожие книги