Читаем Трилогия о Трауне 1: Наследник Империи полностью

Внезапно Лея поняла, что Чубакки рядом больше нет. К своему ужасу, она увидела, что он сцепился в смертельных объятиях с другим вуки, чья могучая рука не давала ему дотянуться до оружия.

— Чуи! — крикнула она, хватаясь за бластер на поясе, но волосатая лапа Ралрры сжала ее руку железными тисками.

— Не беспокой их, — твердо заявил вуки. — Чубакка и Салпоррин — друзья детства и не видели дрруг дрруга много лет. Не мешай их встррече.

— Извини, — пробормотала Лея, чувствуя себя полной идиоткой.

— Чубакка сообщал, что тебе трребуется убежище, — продолжал Ралрра, похоже почувствовав ее замешательство. — Идем, я покажу тебе, что мы подготовили.

Лея бросила взгляд на Чубакку и Салпорина, все еще сжимавших друг друга в объятиях.

— Может, подождем остальных? — неуверенно предложила она.

— Никакой опасности нет. — Ралрра выпрямился во весь рост. — Леяоррганасоло, ты должна понять — без тебя и твоих людей многие из нас остались бы ррабами Имперрии. Или погибли бы от их ррук. Вам и вашей Республике мы обязаны жизнью.

— Спасибо, — сказала Лея, чувствуя, как уходят остатки напряженности. Многое в культуре и психологии вуки оставалось для нее непонятным, но она прекрасно осознавала, что значит быть обязанным жизнью. Ралрра теперь официально ручался за ее безопасность, которую гарантировали также честь вуки, их выносливость и грубая сила.

— Идем, — рыкнул Ралрра и указал на нечто вроде открытой кабины лифта у края платформы. — В селение.

— Конечно, — кивнула Лея. — Кстати, хотела спросить: на чем держится ваше селение? Вы используете репульсоры?

— Идем, — повторил Ралрра. — Я тебе покажу.


* * *


На самом деле никакие репульсоры селение не поддерживали — как и опоры, силовые канаты или прочие достижения современной технологии. В каком-то смысле, как вынуждена была признать Лея, метод вуки выглядел даже более замысловато.

Селение держалось на ветвях.

— Пострроить селение таких рразмерров — немалый трруд. — Ралрра показал массивной лапой на переплетение над их головами. — Многие ветви на нужном урровне прришлось сррубить, чтобы оставшиеся стали кррепче и рросли быстррее.

— Похоже на гигантскую паутину, — заметила Лея, глядя из кабины лифта на нижнюю часть селения и пытаясь не думать о километрах пустого пространства прямо под ними. — Как вы сумели их так переплести?

— Мы этого не делали. Они сами так ррастут.

— В смысле? — моргнула Лея.

— Они сррослись вместе, — объяснил Ралрра. — Когда встрречаются ветви двух дерревьев врроширр, они сррастаются и выпускают новые побеги во все сторроны. — Он что-то негромко прорычал — слово или фразу, которую Лея не смогла разобрать. — Живое напоминание о единстве и силе наррода вуки, — едва слышно добавил он.

Лея молча кивнула. Все указывало на то, что данная группа деревьев врошир, по сути, является единым гигантским растением с объединенной или, по крайней мере, переплетенной корневой системой. Понимали ли это вуки? Или их преклонение перед деревьями не допускало даже мысли о подобных исследованиях?

Впрочем, вряд ли любопытство сильно помогло бы им. Лея взглянула в туманную дымку под кабиной. Где-то там, внизу, росли более низкие деревья врошир и сотни других видов деревьев, из которых состояли обширные джунгли Кашиика. Считалось, что в джунглях существует несколько различных древесных экосистем, расположенных в виде опускающихся к земле горизонтальных ярусов, каждый из которых был смертоноснее того, что выше. Лея не знала, удалось ли вуки когда-либо вообще добраться до поверхности, и даже если и так, то уж точно у них вряд ли нашлось бы время на исследования местной флоры.

— Они называются крройи, — сообщил Ралрра.

Лея удивленно моргнула, но, еще не успев открыть рот, чтобы спросить, что он имеет в виду, заметила двойной клин птиц, быстро летевших в небе под ними.

— Это птицы? — спросила она.

— Да. Когда-то они были рроскошной едой для вуки. Теперь даже бедняки могут ими питаться. — Он показал на край селения наверху и туманный свет прожекторов, которые она видела, когда они подлетали к месту своего назначения. — Крройи летят на этот свет, — объяснил он. — Там их ждут охотники.

Лея понимающе кивнула. На других планетах она наблюдала разнообразные ухищрения, используемые для того, чтобы подманить пригодных в пищу животных.

— А облака не мешают?

— Сквозь облака даже лучше. Облака ррассеивают свет. Крройи видят его с большого ррасстояния и летят.

Едва он успел это сказать, двойной клин птиц резко свернул, устремляясь к облакам наверху и пляшущим на их фоне огням.

— Видишь? Возможно, сегодня одна из них будет у нас на ужин.

— С удовольствием попробовала бы, — заметила Лея. — Помню, Чуи как-то раз говорил, что они очень вкусные.

— Тогда нам прридется веррнуться в селение, — сказал Ралрра и коснулся кнопки. Заскрипев тросом, лифт двинулся вверх. — Мы ррасчитывали спрятать тебя в одном из домов получше, — продолжал он. — Но Чубакка врряд ли согласится.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги