Читаем Тринадцать эльфиек для ДРАКОНА (Том 3) 18+ полностью

Яська так много рассказала мне о фестивале, что когда наступила ночь его проведения, мне даже стало любопытно — что же это за событие такое? Однако приподнятое настроение быстро омрачил очередной приступ неведомой болезни. Ощутив, как у меня словно выкручивают кости и рвут мышцы, я трясущимися руками потянулся к сумке за ведьмовским зельем. Сознание туманилось с каждой секундой. Ленивые мысли будто рассыпались на осколки и исчезали под натиском недуга. Тело тяжелело, словно наливаясь свинцом. Мне казалось, что я медленно опускаюсь на дно холодного океана. Давление усиливалось с каждым мгновением. Я терял связь с реальностью. Мне не хватало воздуха…

Я не помнил, как именно сделал заветные пару глотков, гадкой на вкус, жидкости, но когда очнулся, обнаружил себя сидящим на полу, с зажатым в ладони бутыльком. Как только не раздавил его и не пролил содержимое… Шумно вздохнув так, словно и вовсе не дышал все это время, растерянно осмотрелся по сторонам, пытаясь понять — где я? Оказалось, что все еще в «Хрустальном ларце», который местные ошибочно называли домом. Сознание медленно прояснилось, но в голове все еще гудело. Тело переполнилось усталостью, и в целом я ощущал себя довольно вяло. Настроение скатилось до нуля, и потому, когда в комнату вошла Цеструм и пригласила меня на фестиваль, я не особо обрадовался. В тот момент хотелось просто отлежаться…

Впрочем, жаловаться на свое плачевное состояние я не стал. Собрал волю в кулак, булки в горсть, и слегка пошатываясь, поплелся за эльфийкой, которая собиралась отвести меня к Верховной Жрице. Для Мирабилис и ее гостей была отведена специальная ложа на центральной улице, откуда можно было с комфортом наблюдать за всем фестивалем. Туда же наша провожатая отвела и меня.

На высоком троне по центру, величественно восседала, увешанная золотом, но полностью обнаженная, местная правительница. По обе стороны от нее располагалось еще по пять кресел, девять из которых уже были заняты. Среди гостей были, как эльфы, так и драконы, но только мужчины. Да, не ожидал я здесь увидеть своих собратьев. Настроение, которое и так едва теплилось, окончательно сдохло, когда на одном из кресел я заприметил знакомую ушастую рожу. Млять, его только здесь не хватало…

— Садись, брат мой, — чарующе улыбнулась Мирабилис, указывая на кресло рядом с собой. — Фестиваль скоро начнется.

— А? Да-да, спасибо, — несколько заторможено отозвался я. Пережитый приступ давал о себе знать. Да и знакомая физиономия весьма напрягала и отвлекала. Надо было все-таки тогда его добить…

— Ты! — наконец заметил меня Ириска. Ох, ну за что мне это? Он опять за мной следил? Вот же неугомонный!

— Я, — вздохнув, опустился на указанное место и, облокотившись на подлокотник, устало подпер ладонью голову. Сейчас начнется…

— Да как ты посмел заявиться на Лунный Фестиваль, подлый дракон?! — взревел степной эльф, подорвавшись с кресла и едва не подпрыгивая на месте от ярости. Это кто тут подлый?! Гляди-ка, а бровки с ресничками у этого полоумного чуда природы уже отросли. Может, еще раз его подпалить? И вообще, какого хрена он сам-то тут делает?

— Тебя забыл спросить, куда мне можно, а куда нельзя, — флегматично ответил я, даже не взглянув на этого хренопузика. Достал, честное слово!

— Я почетный гость этого Фестиваля, — гордо заявил Ирис и визгливо добавил. — А вот ты будешь проклят Богами за свое невежество!

— Да я уже, — удрученно вздохнул, с напускным равнодушием скользя взглядом по улице. Ну и где обещанный фестиваль? Или нас и дальше будет развлекать этот шут? Как-то так себе забава, если честно…

— Тебе здесь не место, — злобно процедил он сквозь зубы, сверля меня убийственным взглядом.

— Спокойно, братья мои, — наконец вмешалась в нашу «милую» беседу Верховная Жрица, которая до этого с любопытством за ней наблюдала. — Лишь мне решать, кто будет удостоен чести присутствовать на нашем празднике.

— Да, Госпожа, — степняк покорно склонил голову, но видимо, его ярость в мою сторону была слишком велика, и сдержаться он не смог. — Но этот мерзкий ящер… — начал, было, Ирис, но утробный рык присутствующих драконов, заставил его заткнуться и заметно побледнеть. Ага, думай, что говоришь, бестолочь! Это мне об тебя руки марать не хочется, а вот другие ящеры вмиг разорвут в клочья и имени не спросят, за столь непочтительное обращение к нашему роду.

Спрятав злорадную улыбку за легким покашливанием в кулак, я бросил на парня ехидный взгляд. Можешь бесноваться сколько влезет, блоха переросток, но сделать все равно ничего не сможешь. Не в этот раз, Ириска, не в этот раз!

Бессильно сжав кулаки, хренопузик шмякнулся на свое место и затих, сердито насупившись. Вот-вот! Давись своей злобой, молча! По-моему у него даже уши повисли от разочарования и безысходности. Бедолага, твоей мести не суждено сбыться. Смирись!

Перейти на страницу:

Все книги серии Боги, эльфы и Дракон!

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези