Читаем Тринадцать шагов вниз полностью

— Мои и твои родители и твой брат Эндрю с женой собираются на обед в субботу, так что я подумал, не захочешь ли ты присоединиться к нам?

Это он всерьез? Искушение сказать «нет» было очень велико, но не менее сильно хотелось побыть с ним, увидеть его, даже если придут еще шесть человек. У него хорошие родители, а с братом она всегда ладила. Он был старше на три года, но, конечно же, разница в возрасте не ощущалась.

— Нерисса, — подал голос Дарел.

— Да, спасибо, — запинаясь, выговорила она. — Я… Я с удовольствием.

Он назвал адрес, где-то в Докленде, далеко отсюда.

— Я приеду на своей машине, — сказала Нерисса. — Извини, мне пора, такси ждет.

Сев в такси, Нерисса задумалась о приглашении Дарела. Странная идея. Интересно, он просто старомоден или боится остаться с ней наедине? Вряд ли он гей. Нет, не может быть. Шейла Джонс рассказывала о каких-то подружках сына. Может, он просто испытывает ее? Проверяет, прав ли оказался на ее счет?


У Шошаны был посетитель, так что с полицией разговаривала Кайли, хотя уже рассказала им все, что знала. В ту пятницу Данила работала как обычно. Кайли говорила с ней по телефону в половине четвертого, за полчаса до своей смены. Они встретились, обменялись парой слов, и Данила ушла домой на Оксфорд-гарденс. Один из жильцов, мужчина со второго этажа, видел ее в половине пятого или около того. Он был в холле, разбирал почту. Данила поздоровалась и поднялась в свою комнату. Аббас Реза не видел ее, но был уверен, что слышал, как она ушла примерно без десяти семь. Он не знал, встречалась ли она с кем-нибудь, Кайли тоже не знала. С тех пор ее никто не видел.

Полиция была уверена, что, если бы девушка погибла, ее тело уже нашли бы. Они обдумывали версию о тайном любовнике. Но с какой стати ей прятать любовника? Единственным ключом к ситуации были показания жильца со второго этажа, мужчины китайского происхождения по имени Томми Ли. Он слышал, как недели за три до исчезновения Данила разговаривала с каким-то парнем. Он только слышал голос. Слов тоже не разобрал.

Микс бездействовал в ожидании «гостей». Не читал, ничего не слушал, ни на что не смотрел. Время текло безумно медленно. Через два часа Микс поднялся к себе и взял «Преступления сороковых». В эти дни ему не хотелось ничего читать, кроме книг о Реджи, — ни журналов, ни газет. Особенно газет. Спустился снова и услышал, как старуха Чосер надрывно кашляет. В коридоре сидел Отто и умывался после еды. Он вел себя так, словно Микс — пустое место и на него не стоит отвлекаться.

В книге не было ничего нового, ничего такого, о чем он не читал бы раньше. Он знал все о Бересфорде Брауне, африкано-карибском иммигранте, новом обитателе Риллингтон-плейс, 10, который делал ремонт и нашел два тела. К тому времени Реджи был уже далеко. Но, как выяснилось, не настолько далеко, чтобы полиция не добралась до него. Все это Микс давно знал и тем не менее с интересом читал авторскую версию, жадно вникая в детали процесса разложения трупов. Тогда стоял холодный декабрь. Пятьдесят лет назад, еще до глобального потепления, и в марте вполне могло быть холодно, а вот в августе… Если верить телевизору, в Лондоне было жарче, чем в Испании, и так же жарко, как в Дубай.

Он прочитал около пятнадцати страниц — о Реджи писали только на двадцати двух страницах, — когда зазвонил телефон. Ответить или нет? Наверное, да. Хоть чем-то заняться.

— Мисс Чосер дома? — спросил голос, судя по всему, принадлежавший пожилому мужчине.

— Ее нет, — ответил Микс и быстро добавил: — А вы случайно не из компании по уничтожению древоточцев?

— Нет. Меня зовут Стивен Ривз. Доктор Ривз.

Это не тот доктор, который должен был прийти. Это тот, кому старуха писала письма.

— Да?

— Передайте ей, пожалуйста, что я хотел бы навестить ее, когда буду в Лондоне.

Он продиктовал свой номер телефона, который Микс обещал записать, но не записал. Под рукой не было ни ручки, ни бумаги. Старуха, наверное, и так знает его.

— Я передам, — заверил Микс.

Он снова вернулся к книге. Иллюстрации шокировали его, но и раскрыли глаза. Тела были похожи на ворох тряпья, а не на мертвых людей. Этель Кристи лежала под половицами напротив камина. Интересно, Данила будет выглядеть так же, когда он поднимет половицы? Когда кто-нибудь поднимет половицы? Духи, призраки и все прочие страхи были абсурдными, детскими, дурацкими. Теперь нависла реальная угроза. Подпись под следующей фотографией гласила, что нога Рут Фуэрст была вкопана в землю в качестве подпорки для забора. Жестокость Реджи восхитила Микса. Мало кто нашел бы в себе силы использовать ногу мертвеца в таких целях. Он будет думать об этом, когда достанет тело Данилы, и это прибавит ему сил. Он будет думать о хладнокровии Реджи и его стальных нервах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза