Читаем Трисс Воительница полностью

— Да что вы говорите? — язвительно воскликнул Плагг. — Вот это здорово! Ну, тогда вперед, красавица. На охоту! Мне же, старому пирату, ваши игры в кошки-мышки не по годам. Тем временем мы с ребятами тут осмотримся. Кораблик этот малость почистим. Сдается мне, что придется на нем плыть назад. Так что попрошу обращаться с ним поаккуратней. Чего доброго, поцарапаете мою собственность. А я все свои вещи исключительно ценю. Верно я говорю, Клык?

— Так точно, капитан.

Но Курда уже его не слушала. Вместе с остальными крысами-стражниками она побежала вприпрыжку за Ригган к песчаным холмам.

Шог и Трисс что было сил неслись к видневшемуся неподалеку лесу. Добежав до опушки, белка, скинув с себя вещевой мешок, бросилась взбираться вверх по стволу могучего дуба. Не успел Шог и глазом моргнуть, как его ловкая подруга мгновенно оказалась на самом верху.

— Ну что? — крикнул ей Шог, закинув голову назад. — Что-нибудь видно?

— Да, — ответила та, подтвердив самые худшие опасения Шога. — Сюда мчится Курда с кучей стражников. Впереди всех Ригган. Теперь понятно, почему они так быстро напали на наш след.

Шог в волнении закусил губу. Каждый раб в Рифтгарде знал, что от лучшей ищейки еще никому не удавалось скрыться.

— Плохо дело! — сказал он. — Остается только бежать.

Спускаясь с дуба, Трисс повстречала на дереве другую белку. Это был веселого вида, толстый зверь, за плечами которого висела сетка, набитая увесистыми зелеными шишками. Девушка поприветствовала его кивком, и тот, махнув головой в ответ, сказал:

— Что я вижу! Вы собираетесь дать деру. Что же, удачи вам! Все, что могу вам пожелать.

Весельчак был в компании добрых полусотни белок, таких же приветливых и дружелюбных.

— Добрый день, друзья, — вежливо поклонился им Шог.

— Добрый. Хотя, чего в нем доброго? — сказал тот, с которым разговаривала Трисс на дереве и который по всей очевидности, был местным вождем. — Что хорошего весь день мокнуть, сидя на дереве? — добавил он, отряхивая от дождя свой пушистый хвост.

— Прошу прощения за вторжение в ваш лес, — обращаясь к вождю, сказала Трисс. — Но мы сейчас же уйдем. К сожалению, мы не можем себе позволить останавливаться для разговоров.

— Ну, к чему такая спешка? — Он подкинул шишку и не глядя ее поймал. — Меня зовут Верп. Я предводитель отряда стрелков шишками. В таких случаях я всегда говорю: зачем бежать, если можно идти?

— А я Трисс, а это мой друг Шог, — ответила ему девушка, потрясенная ловкостью, с которой Верп жонглировал шишками. — Но нам правда нужно бежать. Пешком далеко не уйдешь от крыс-стражников. Так что мы вынуждены торопиться.

— О, насчет крыс не волнуйся, Трисс. — Верп подкинул шишку, отбил ее хвостом и после того, как та отскочила от ствола дуба, поймал одной лапой. — Им тут придется надолго задержаться. Словом, их мы берем на себя. Тем временем моя дочь Огонек проводит вас на другую сторону леса. Крысы — плохие звери. Я всегда это говорил.

Шог заметил, что лапа Верпа обмотана ремнем.

— Я вижу, вы носите с собой пращи. А чем вы стреляете из них? Шишками?

— Ну да, — бросив свою игрушку Шогу, ответил Верп. — Такие, как эта, шишки очень хороши для этой цели. Тяжелые и острые. И в то же время безопасные. Потому что ими никого не убьешь. Мы ведь мирные звери и никого не хотим убивать, а только защищаем свою территорию.

Шог достал мешочек с камнями, которыми его снабдили на Острове Мира, и передал его Верпу.

— Вот это мне дал один друг, — сказала выдра. — Он живет далеко за морями.

Верп открыл мешочек и высыпал в лапу содержимое. При виде зелено-голубых острых камушков, у него загорелись глаза.

— Далеко за морями, говоришь? Да это же настоящее сокровище, Шог. И ты собираешься ими стрелять из пращи? Я всегда говорил: нельзя раскидываться драгоценными камнями.

Он протянул мешочек Шогу, но тот отказался принять его обратно.

— Оставь его себе. Пусть это будет тебе подарок от нас. А нам и впрямь пора. Приятно было познакомиться, Верп.

Белочка по имени Огонек, дружелюбно улыбнувшись Трисс, взяла ее за лапу и повела за собой вглубь леса.

Первой добралась до опушки леса Ригган. За ней — Курда, Ворто и другие стражники.

— Они были здесь, да? — спросила принцесса.

Прежде чем ответить, ищейка изучила почву, потом внимательно осмотрела деревья, подозрительно принюхиваясь к воздуху.

— Ваше высочество, — начала она, — они вошли в этот лес. Но что-то здесь не так. Не нравится мне это место. Не знаю почему. Но сейчас попытаюсь выяснить.

Стоило ей сделать один шаг, как все выяснилось само собой. Три огромные зеленые шишки угодили ей в голову, в лапу и горло, так что крыса-ищейка сразу упала без чувств.

Тотчас крысы припали к земле. Ворто — впереди принцессы, чтобы защитить ее собой.

— Кто-то нас атакует с деревьев, мэм! — резонно заметил он.

— Эй, стрелки! Взять луки на изготовку! Стреляй! — скомандовала Курда.

Четверо стрелков заправили стрелы в луки. Первая из них полетела в какую-то фигуру, сидевшую на верхушке дерева.

— Вот так! Чтобы больше неповадно было! — воскликнула принцесса, приподняв голову.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рэдволл

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей