Читаем Трисс Воительница полностью

Наконец, освободив Огнехвоста от кола, они вытащили его на берег. Там над его раной начали работать горностай по имени Подлец и Замараха, особо опытные в подобных делах пираты. Остальные члены команды с замиранием сердца следили за их действиями. Без капитана команда корабля превратилась в беспомощных младенцев.

Наблюдавшая за ними со злорадной ухмылкой Курда наконец заключила:

— Впрочем, я вполне могу обойтись и без лодки. Мы с крысами-стражниками теперь продолжим охоту без посторонней помощи. Тха!

Не успела она развернуться, как оказалась в кольце пиратов. Тэззин при этом многозначительно лизнула клинок своего кинжала.

— Ты никуда отсюда шага не сделаешь, — сказала она принцессе. — Мы все останемся здесь, пока капитан не придет в себя. Ясно?

— Да как ты смеешь приказывать принцессе, мразь, — угрожающе произнес Ворто.

Нацелив на Тэззин свое копье, он бросился на защиту Курды, но тотчас упал без чувств от удара рукояткой сабли по голове, которым его наградил сзади Длинноклык.

— Пока капитан в отрубе, его обязанности исполняю я, — прошипел он прямо в морду принцессе. — И приказываю всем оставаться на своих местах. Не хочешь повиноваться — дело твое. Но ради вашего же блага советую вам лучше не дергаться. Не то сгниете здесь заживо. Ясно?

— Мы остаемся, — опустив глаза, сказала Курда, поняв, что больше не имеет смысла вступать в пререкания с опасным зверем.

Посреди дня пятеро друзей решили сделать остановку. Приподняв весло, Шог прислушался к царящей вокруг тишине.

— Как думаешь, Крув, наш с тобой маленький план сработал?

Морская выдра спрыгнула с лодки на берег.

— Кажется, да, — констатировал он. — Во всяком случае, вокруг не слышно ни звука. Похоже, мы от них оторвались. А ты, Трисс, что-нибудь слышишь?

Спрыгнув на берег, белка стрелой взметнула на ствол высокого вяза и столь же быстро спустилась вниз.

— Никаких шевелений, — сказала она. — Пожалуй, нам следует сделать небольшую передышку и организовать что-нибудь поесть. Я проголодалась.

В мгновение ока рядом с ней оказался Скарум.

— Слава судьбе, что послала мне эту прекрасную здравомыслящую девочку. Я всецело поддерживаю твое предложение, мэм. Я бы даже сказал, что это воистину грандиозная мысль.

Рассредоточившись по лесу, четверо зверей отправились на промысел, а белка осталась охранять лодку. Первым вернулся Сагакс, за ним — выдры, а последним — Скарум.

— Прямо скажем, не густо, — разочарованно поглядев на добычу, заключил заяц. — Всего лишь горстка гниловатых ягод, несколько твердых, как камень, слив и кореньев. Впрочем, я могу из них кое-что сварганить, если вы мне позволите. А?

— Прости, но нам нельзя разводить костер, — напомнила ему Трисс. — Дым может нас выдать. К тому же у нас нет ничего, что можно было бы использовать в качестве котелка.

— А я думал, ты на моей стороне. — У зайца вновь поникли уши. — А что же нам тогда, по-твоему, делать? Жрать все сырьем и пить из реки воду?

Сагакс подтащил лодку к берегу и привязал к дереву.

— Чш! — шикнул он на них. — Слышите? Там кто-то поет.

Все прислушались: и впрямь издалека до них отчетливо донеслись звуки протяжной песни. Вскоре на реке показались плоты, на которых плыли семьи землероек. Под аккомпанемент барабанов и бубнов на всю округу разливалась лирическая мелодия. И казалось, не было существ беззаботней, чем эти землеройки.

У Трисс даже не возникло сомнения, что они могут быть врагами. Поэтому она бросилась в воду и, помахав им лапой, крикнула:

— Доброго вам дня, друзья!

— И вам того же желаем, — ответила почтенного вида землеройка в цветастом переднике и капоре, сидящая под зонтиком. — Симпатичная у вас лодочка, мисс. Не желаете присоединиться к нашей трапезе на свежем воздухе? Милости просим. Еды у нас вдоволь. На всех хватит.

Откуда ни возьмись рядом с белкой появился заяц.

— Тысяча благодарностей, мэм, — посылая землеройке воздушные поцелуи, принялся умасливать ее Скарум, — за ваше чрезвычайное великодушие. С превеликим удовольствием принимаем ваше предложение. С превеликим удовольствием.

— Эх, надо бы их предупредить. — Почесав хвост, Шог тотчас нырнул в воду. — Прошу прощения, мэм, — вскочив на плот, обратился он к толстой землеройке, — но мне надлежит вам кое-что сообщить. Дело в том, что нас преследуют звери-пираты. Поэтому на вашем месте я не стал бы плыть вниз по реке.

— Спасибо за предупреждение, сэр, — почесав загривок, почтительно поблагодарил его толстый старик-землеройка. — Судя по всему, придется нам вернуться к водным лугам. Следуйте за нами, друзья. Там вы будете в полной безопасности. Будьте уверены, ни один зверь вас не найдет, — Он махнул лапой в обратном направлении, крикнув своим землеройкам: — Гребем вверх по реке. К водным лугам. Вместе с этими добрыми зверями. Назад, Гуосим! — и, обернувшись к пятерым новым друзьям, добавил: — Догоняйте нас, если не хотите пропустить завтрак.

31

Плагг Огнехвост пришел в себя поздно вечером. Он лежал закутанным в одеяло у костра под пристальным взглядом Подлеца и Замарахи.

— Спокойно, капитан. Не шевелись и не пытайся сесть. Ты ранен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рэдволл

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей