Читаем Трюкачи (СИ) полностью

- Понимаешь, Теодор-кун, сидя дома или избегая общения с другими, ты не найдешь себе друзей. Чтобы все поняли, что ты совсем не такой, каким кажешься, ты должен общаться с людьми. Мне понятно, что ты не хочешь лишний раз никого пугать - но если ты ни с кем не заговариваешь ни на уроке, ни на перемене, а в свободное время сидишь дома - то только укрепляешь всех во мнении, что с тобой что-то не так.

- Со мной действительно кое-что не так, ты не находишь?

Киоко покачала головой:

- Это ты сам себя в этом убедил. Да, бывают в жизни неприятности - но все можно решить, если хотеть. Ты про ноги говорил? Есть индус, уличный часовщик, родившийся без рук, так он часы ногами чинит.

- Уникум...

- Отнюдь. В Китае есть еще один часовщик безрукий. Согласись, что перед тобой задача попроще стоит? Знаешь, как говорил мой прадед? Ничего не получается только у того, кто ничего не делает, у того, кто пытается, получится как минимум неудача, и превратить ее в успех - вопрос исключительно настойчивости и целеустремленности.

- Резонно. Пожалуй, я тоже поеду, раз так. А теперь главный вопрос: почему ты заинтересована, чтобы я поехал?

Вопрос, заданный в лоб, на миг выбил Киоко из колеи, и Тео понял, что попал. Отец постоянно твердил: всегда и во всем ищи скрытый умысел, лучше искать то, чего нет, чем прошляпить реальное.

Девочка быстро собралась с мыслями и, видимо, решила, что самым лучшим решением будет сказать правду:

- Ты покажешь мне, как отбирать нож, хватаясь за лезвие?

Тео почесал затылок.

- Тут мало - показать, - ответил он. - Нужны тренировки, вначале с тупым оружием, потом со все более острым. И нужно быть... быстрым.

- А ты где так научился?

- Дома, у отца.

Глаза Киоко загорелись от любопытства.

- Надо же. Он у тебя тоже учитель боевых искусств? Я так сразу и подумала, что тебя было кому учить...

- Боюсь, что скорее пользователь. Он в прошлом... военный.

- А каким именно боевым искусством он владеет?

Тео чуть помедлил с ответом, продумывая, что можно говорить, а что - нет.

- Я не знаю, как оно называется. Просто рукопашный бой. Там, откуда мой отец родом... ну, где его учили - всего одна боевая система без оружия.

- Надо же, как интересно! Вот бы наши отцы встретились поговорить о боевых искусствах! Интересно было бы послушать.

- Не думаю. Мой отец ненавидит говорить о своем прошлом, и чужому он точно ничего не расскажет.

- Понятно, - сказала девочка и сменила тему: - а ты был на выставке экзотических домашних животных?


***


Тирр закончил обедать и взглянул на часы: Дженис слегка рискует опоздать на представление. Он достал из нагрудного кармана флягу и налил себе в колпачок полглотка сладкого вина. Что ни говори, но по части хороших напитков земной мир опережает родное Подземье на все сто. Выпил, смакуя, и подавил желание выпить еще колпачок-другой: сегодня он будет показывать трюк, который в буквальном смысле может стать для добровольца смертельным, так что рисковать нельзя.

Маг вынул из баула реквизит: свою саблю, некогда принадлежавшую его отцу, и укороченный дубликат, сделанный по заказу. Конечно, копия ни на вес, ни на ощупь не похожа на адамантиновый клинок, но на вид - сойдет. Вполне можно принять за настоящее оружие с обломанным посередине лезвием. Обе сабли - настоящую и поддельную - он положил в красивый черный футляр, а сам футляр - на столик. Все готово.

Весь предыдущий день Тирр потратил на то, чтобы изучить своего врага. Луиджи Франко, местный мафиозный воротила - кто такой, где живет, где бывает, чем владеет, каковы его возможности, есть ли уязвимые места. Оказалось - есть. Особняк всего лишь на сигнализации и с двумя 'шкафами' в роли охраны. Любимая жена, две дочери, четырнадцать и шестнадцать лет. Владеет сетью закусочных, в которых отмывает деньги, и приторговывает кокаином - наркотиком богатых - и ЛСД.

Параллельно Тирр получил список имен людей, с которыми дон Луиджи делится прибылью, и телефонами пары копов, копающих под наркоторговую сеть и не откажущихся сделать карьеру, повязав и дона, и его купленных чиновников.

Добыть всю эту информацию было проще пареной репы: потусовался в одном казино, поговорил там с девчонкой из числа 'секретных сотрудниц', в обязанности которых входило разводить клиентов-мужчин на траты. Девчонка оказалась сообразительной - держала ушки на макушке и знала много - но жадной до денег. Когда двухсот баксов ей показалось мало и она потребовала еще за дополнительную информацию, Тирр добродушно улыбнулся:

- Спорим, через двадцать минут ты будешь в больнице с ожогами четвертой степени, а мне за это ничего не будет?

- Вы мне угрожаете? Я могу и охрану позвать.

- В этом случае ты не доживешь даже до приезда 'скорой помощи'. Зови.

Она проявила благоразумие и выдала остатки информации. Теперь Тирр знал поименно двоих помощников своего противника, и поздно вечером отыскал машину одного из них на стоянке у одной из закусочных, принадлежащих дону Луиджи.

Перейти на страницу:

Похожие книги